Читать The Hard Bits / Настоящее Испытание (Гарри Поттер): Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Hard Bits / Настоящее Испытание (Гарри Поттер): Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6: Встреча

Гарри проснулся в большом замешательстве. Он был уверен, что проснется на пороге дома на Тисовой улице, под изумленными взглядами Дурслей . Однако, то, что он увидел совершенно не соответствовало привычному сценарию.

Вокруг него были звезды; созвездия, звездная туманность, все это переливалось великолепными цветами.

"Гарри Поттер" - позвал голос, расплывчатый и мечтательный. Тембр была женственным и мягким, но больше походил молодому мужчине. Возможно, очень юному.

«Ребенок из пророчества» произнес еще один голос, как будто бы радостно.

"Повелитель"возник третий голос. Он был низкий, достаточно специфически подчеркивая некоторые звуки и определенно принадлежал мужчине.

Гарри моргнул,вернее, попытался. Его тело казалось неспособным на такое действие. На самом деле, его тело казалось неспособным выполнять какие либо действия вообще. Он не мог даже дышать! Странно, но, похоже, у него не было и глаз, чтобы видеть, или лёгких для того, чтобы дышать.Его охватила паника и три голоса снова заговорили.

"Не бойся, Гарри Поттер," - сказал первый.

"Дитя" проворковал второй голос.

"Вы в безопасности, мой повелитель,"произнес третий.

Гарри попытался спросить их, что происходит, но потерпел неудачу.

"Да" согласилась первая сущность. «В безопасности. Гарри Поттер, ты впервые вошёл в мое течение времени, как Гарри Поттер, так что Гарри Поттер - это ты. Неважно, в какой форме или в какой отрезок времени.» Второй голос прощебетал в согласии. « Из всех остальных, ты – наш Избранный. Тот, кто всегда преуспевает в заданиях, которые я ему даю.»

«Единственный, кто смог совладать со смертью; единственный, кто не пытал обрести сверхсилу с моей помощью", - согласился третий.

Этот голос был глубже остальных и потряс всё его существо до глубины души.

Гарри чувствовал себя муравьем перед гигантами.

«Ты здесь... хватит с тебя наконец," Первый голос прервался,, как будто он почти заснул.

«После восьмиста девяноста жизней и более девяти тысяч прожитых лет", продолжил второй". «Мы можем предстать перед тобой. Ты готов к большему»

Гарри внезапно стал сомневаться в реальности прпоисходящего.

«Благодаря проделанному пути, Повелитель теперь может получить доступ к нашим способностям и использовать их.»

"Доступ к некоторым Частям нашего могущества."

"Каждый из нас решил подарить Вам наши особенные дары."

«С этого момента, я, Тантос, наделяю Вас способностью "Глаза Жнеца"- способностью видеть жизнь человека. Так Вы получите шанс изменить его жизненный путь или смерть."

«С этого момента я, Хронос, дарую Вам возможность останавливать время; с помощью этого, вы можете изменить один исход в Потоке Времени".

«Я, Мойра, тоже преподнесу Вам подарок. С этого момента я даю Вам способность изменять ход Судьбы. Вещи, которые предопределены или были предопределены могут быть изменены.»

У Гарри закружилась голова. Его самая главная боль в каждой из жизней возможно будет решена! Однако, одна вещь охлаждила его энтузиазм.

"Почему это не могло случиться раньше? Почему я не мог спасти Джеймса и Лили?

Мойра, казалось, читала его мысли, потому что именно она ответила.

«Для того, чтобы ты получить наши подарки, необходимы были два требования. Первое, вы должны испытали жестокое столкновение с Судьбой и Смертью – то, что сделал Волан-де-Морт. Во-вторых, нужно прожить десять тысяч лет. Только мудрая душа может получить такие дары.»

Гарри был в замешательстве. Разве они не сказали, что он прожил только девять тысяч?

«Если быть точным, вы прожили девять тысяч девятьсот один год, если объединить все жизни. Так как это не десять тысяч лет, хотя Вы и получили наши подарки и благословения, вы получите доступ к ним только тогда, когда достигните 10 лет в своем теперешнем теле."

Звучало слишком хорошо, чтоы быть прпвдой.

«Повелитель будет постепенно развивать свою душу и сможет получить доступ не только к воспоминаниям и языкам; со временем Повелитель вернет себе способности из прошлых жизней.»

«Однако будьте осторожны: вы можете в полной мере использовать только некоторые магические способности в течение своего развития. Если Вы обретете их слишком рано, Ваша текущая оболочка не выдержит.»

"Так же будет и с вашими физическими способностями и развитием. Несмотря на то, что вы хорошо помните, как пользоваться луком и стрелами, ваше тело не достаточно развито для выполнения такой задачи. Ваш разум может помнить, но Ваши мышцы - нет.»

Звучало достаточно аргументированно, хотяГарри и был немного разочарован.

«Запомните: Вы - избранник Судьбы, возлюбленное дитя Времени и Повелитель Смерти. Сама магия назначила Вас"

Гарри внезапно почувствовал сильную усталость и попытался сосредоточиться. Казалось, что он засыпает, погружаясь в темноту. Что происходит?

"Идите с нашим благословлением защитой и знайте, что мы будем наблюдать за Вами."

Гарри пытался сосредоточиться, но их голоса вдруг звучали далеко, очень далеко. Он засыпал.

["Прощайте, Гарри Поттер."]

Медленно, он боролся, чтобы проснуться, его тело было тяжелым. Он открыл глаза и увидел склонившуюся над ним тетю Петунию

Петуния Дурсль выглядела озабоченной. Она была почти неузнаваема!

"Вернон, Вернон!" Она кричала. "Он жив, он дышит! О, спасибо Господи, он проснулся!"

Тонкие руки крепко обнимали его. Она волновалась? Что за параллельная реальность, в которую он попал? Его родители

были мертвы, все происходящее было явью и к тому же тетя Петуния вела себя очень странно. Пораженный, малыш начал плакать.

"Тише, малыш, тише. Твоя тетя с тобой, и ты в безопасности. ".

Мягкий голос тети Петунии сбил его с толку. Почему она была так добра? Почему ей не все равно? Что происходит?! Гарри закрыл глаза и погрузилсяв тревожный сон. Что бы ни происходило странного, ему придётся подождать и беспокоиться об этом позже.

Маленький Гарри Поттер заснул со слезами на ресницах.

http://tl.rulate.ru/book/53598/1363417

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку