Читать Snap Back To Reality / Наруто: Возвращение к реальности: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Snap Back To Reality / Наруто: Возвращение к реальности: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К нам подошла девушка лет 17-19, с острыми каштановыми волосами, обрезанными до шеи, и темно-карими глазами, которые на секунду с любопытством посмотрели на нас, прежде чем повернуться к Шикаку. Я заметил, что ее движения были вялыми, и она прихрамывала на одну сторону.

«Шикаку-сенсей! Это та девочка, о которой нам рассказывали?» - спросила она.

«Да, Ханами-тян. Это Судзуки Норитака, Судзуки Юа и Тайчи-кун», - представил Шикаку.

«Очень приятно познакомиться с вами, Ханами-сан», - поприветствовал девочку отец, улыбаясь и слегка поклонившись.

Взволнованная девушка поклонилась еще ниже. Она посмотрела на меня с широкой улыбкой, слегка опустив глаза в дружелюбной нарской манере.

«Здравствуйте, господин Норитака, господин Юа, я ирьё-нин, специализирующийся на детях. Я могу чувствовать огромную чакру инь...»

«Хины», - уточнил Шикаку.

«Хина-чан», - кивнула Ханами.

«Ты позаботишься о Хине?» - спросила мать, окинув Ханами оценивающим взглядом.

«Да, я очень способный ирьё-нин. Я несколько лет тренировалась в полевых условиях, но, к сожалению, с моей... - она указала жестом на правую ногу, - моя карьера прервалась. Я еще три года училась в больнице, чтобы специализироваться на уходе за детьми».

«Ханами-тян - очень способный ирьё-нин. Вы оставите Хина-тян в надежных руках», - твердо сказал Шикаку.

«Следуйте за мной. Мы устроим Хина-тян в ее новом доме, а потом поговорим за обедом».

Я вошла в дом средних размеров и попала в удивительно обычную детскую. Во всяком случае, на первый взгляд она была обычной. Я заметил, что это не так. Кроватка была сделана не из дерева, а из стали, и хотя она была выкрашена в небесно-голубой цвет, все равно оставалась стальной. Окна располагались высоко, достаточно высоко, чтобы пропускать свет и ветер без ущерба для здоровья. В углу стояли резиновые игрушки - сюрикены и кунаи, а на стенах висели плакаты с катанами. Они что, пытались заставить годовалого ребенка изучать боевые искусства? Это выглядело чересчур.

«Я не хочу уходить от Хи-тян», - сказал Тайчи, натягивая на Ханами юкату.

«Никакого плетения», - согласился я, кивнув головой в знак согласия.

Ханами бросила обеспокоенный взгляд на Тайчи, а затем на мою маму, которая невозмутимо молчала. К моему шоку, мама передала меня Ханами и, глядя на меня стеклянными глазами, разгладила мои волосы, повернулась, чтобы взять за волосы Тайчи, а затем ушла. Это было так неожиданно и резко, что я просто остолбенела. Потом я почувствовал, что на глаза навернулись слезы, и недовольно поморщился, вытирая их. Вау, это было гораздо больнее, чем я хотел признать. Немного помогло то, что колючие каштановые волосы Ханами отвлекли внимание, и я потянул их на себя.

Мама бросила меня.

Больно было от того, что это было не то зрелое, искреннее прощание, которого я от нее ожидал. Я лишь немного успокоилась, когда пришел мой великан-отец и по-детски сказал, что им придется оставить меня здесь. Я зарычала, позволив своим глупым детским эмоциям встать на пути, но кивнула в знак понимания.

«Ты такая умница», - ворковал папа, откидывая мою челку и целуя меня в лоб.

Я фыркнула, но получилось скорее бульканье, и мои свободные руки ухватились за его бороду, чтобы поддержать. Он хихикнул, потом на его лице появилось грустное выражение, и он осторожно уложил меня в мою новую кроватку. Он быстро попрощался с Ханами и, повернув голову, бросил на меня еще один душераздирающе грустный взгляд, прежде чем уйти.

Я сидел в этой кроватке, один на один со своими мыслями. Вау... просто вау. Я был в Наруто. Моя семья оставила меня в комплексе Нара. Что же мне в следующий раз взбредет в голову?!


Мяч попал мне в голову, и я застонал. Я зажала свою новую рану, глядя на нее расширенными, полными слез глазами. Боже, это крошечное тело ощущало боль на другом уровне. Даже крошечная царапина казалась концом света. Я упала на спину и вцепилась в рубашку, чтобы не расплакаться. Я была взрослой женщиной. Детские гормоны или нет, но я не собиралась плакать. Мальчик из Нары, который бросил в меня мяч, подбежал, поднял меня на руки, извинился и ворковал, называя мое имя. Если я правильно помнила, того мальчика звали Шин. Я надеялась, что его брата зовут Колен или что-то в этом роде. Боже, только мой английский мозг мог придумать что-то настолько убогое.

«Я в порядке», - сумела сказать я своим раздражающе детским голосом.

«Вау, ты действительно храбрая, да!» похвалил Шин.

«Конечно, я!» согласился я, надувая грудь.

«И, видимо, гордый, как Учиха».

Это был голос Ханами. Я повернулся к Ханами и улыбнулся ей. За те 6 месяцев, что я жила в клане Нара, она была мне практически как старшая сестра. Ей приходилось заботиться о моем горшке и еде, поэтому она была для меня как мать.

«Ханами-ни!» крикнул я, выскочив из объятий Шина и побежав прямо к ее ногам. Я имею в виду ее хорошую ногу. Я обняла ее, едва дотянувшись до колен.

«Ух ты, Хина-чан, ты такая быстрая», - хихикнула Ханами и взъерошила мне волосы.

«Я такая же быстрая, как Минато-сама!» громко сказала я, хвастаясь.

«Да, маленькая зеленая вспышка Конохи», - хихикнула Ханами. «Ну что ж, маленькая вспышка, почему бы тебе не перестать пренебрегать тренировками?»

«Я хочу играть в сёдзи с Шуки-тян!» надулась я.

«Ты можешь поиграть в сёдзи после тренировки».

«А можно я тогда съем мороженое?»

«Хина-чан», - вздохнула Ханами в отчаянии.

Я хихикнула. Я всегда старалась подтолкнуть удачу. «Хорошо, хорошо, я сделаю растяжку!»

Заниматься растяжкой не менее двух часов каждый день стало привычным делом. Когда меня привезли в комплекс, я, честно говоря, ожидала большего. Я спросила, почему я только растягиваюсь, и Ханами терпеливо объяснила, что для детского организма вредно делать интенсивные упражнения. Я ожидал, что пройдет еще два года или около того, прежде чем они даже подумают о том, чтобы приступить к настоящим упражнениям. Я была не против. Синдром лени Нары как бы передался мне. Кроме того, было приятно находиться рядом с людьми, которые относились ко мне как к умному ребенку, а не как к малышу, которым я должен был быть.

В этот раз, когда я спустился на внешнюю тренировочную площадку Нара, я был удивлен, обнаружив там Шикаку. Этот человек всегда был занят. Если я правильно помнил, в будущем он собирался стать командиром джоунинов, что, по сути, делало его правой рукой Хокаге. А вот его отца я не видел. Глава клана был довольно неуловим и слишком занят для безымянных детей.

«Шикаку-сенсей! Что вы здесь делаете?»

«Я хотел сегодня помедитировать с тобой и Хиной-тян», - хмыкнул он.

«Ты выглядишь усталым», - пробурчал я.

Он удивленно моргнул. У него не было никаких явных признаков физической усталости. У него не было мешков под глазами, и он не сутулился. Просто он выглядел усталым, его поза не совсем соответствовала центру, а руки, обычно заправленные в кимоно, свисали вниз.

«Я - да, - согласился он, окинув меня оценивающим взглядом. «Медитация - хороший способ очистить душу, привести ее в равновесие».

Ух ты, он использовал довольно много слов, даже не потрудившись объяснить мне, что такое ребенок. Я все еще учила язык на слух, но было приятно, что со мной не обращаются как с инвалидом. Я улыбнулась и с энтузиазмом кивнула.

«Хорошо, Хина-тян, давайте теперь помедитируем. Но это не значит, что ты можешь пропустить растяжку позже».

«Я надеялась, что ты забудешь», - хныкнула я.

Шикаку рассмеялся. «Осторожнее, Нара ее подтачивает».

«Шикаку-сенсей не поощряет ее», - простонала Ханами.

Вот так мы и перешли к нашим будущим сеансам медитации.

http://tl.rulate.ru/book/53320/1367283

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку