Читать Sweet Rustic Love: Four Brothers’ Wife / Сладкая Деревенская Любовь: Жена Четырех Братьев: Глава 327 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Sweet Rustic Love: Four Brothers’ Wife / Сладкая Деревенская Любовь: Жена Четырех Братьев: Глава 327

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После завтрака и приезда семьи Ли Вази они погрузили побеги бамбука на повозку, запряженную волами, чтобы отвезти в городской ресторан.

По дороге туда Ли Вацзы осмелился спросить: “Сестра Лю Дуо, мисс Фан упомянула, что их босс приглашает вас в столицу. Вы поедете?”

Ему было любопытно. Они только слышали о том, насколько процветающим было это место.

Сидя на подушке, которую приготовила Е Лин, она улыбнулась и ответила: “Если бы это был ты, ты бы поехала?”

Лю Дуо не дал прямого ответа. Ли Вази, недолго думая, сказал: “Нет, я бы не стал!”

Она усмехнулась его быстрому ответу. Она знала, что для фермера из низшего класса поездка туда была невообразимой.

Она схватила Е Лю за руку и прислонилась к нему: “Мы могли бы поехать туда. Когда у нас будет достаточно денег, мы сможем поехать в столицу всей семьей. И даже в Имперский город и другие места. Куда захотим.”

“Да, наш маленький дуэт абсолютно правильный. В будущем мы можем поехать куда захотим, всей семьей”, - согласился Е Лю с каждым ее словом.

Ли Вази услышал, как они это сказали, и откровенно кивнул.

Когда они прибыли в город, Е Лю доставил побеги бамбука в ресторан. Они получили оплату и отправились в магазин. Они планировали купить еще побегов бамбука во второй половине дня.

Это был первый раз, когда Ли Вази увидел, как Лю Ду ходит по магазинам. У него отвисла челюсть от изумления.

Боже мой, она так много тратит! Неудивительно, что Мо называет ее расточительной.

Она зашла в магазин аксессуаров.

Продавец вышел поприветствовать свою покупательницу. Он увидел Лю Дуо в лучшей одежде, а также обратил внимание на ее красоту, поэтому предположил, что она, должно быть, из богатой семьи. Он страстно сказал: “Добро пожаловать в наш магазин, что нужно леди? У нас есть все”.

Ли Вази вошел в магазин и поискал табурет, чтобы присесть. Он чувствовал, что ходить по магазинам еще более утомительно, чем работать.

Е Лю сопровождал ее и помогал выбирать аксессуары. У нее была только нефритовая заколка для волос, да и та была низкого качества. У нее не было сережек и тому подобного.

Какой женщине не нравилось красиво одеваться?

Сидя на табурете, он часто слышал что-то вроде: “Люзи, что ты об этом думаешь? Красиво ли это выглядит?”

“Как насчет этой?”

И Люзи был очень терпелив, когда высказывал ей свое мнение.

Итак, подумал Ли Вази, если бы здесь была Мо, а не Лю, что бы произошло?

Он подумал о Мо, о ее скверном характере и недостатке терпения. Если бы Лю Ду задала ему эти вопросы и попросила выбрать что-нибудь для нее, сделал бы он вытянутое лицо и разозлился?

Пока он грезил наяву, к нему подошла Лю Дуо с парой жемчужных сережек: “Ли Вази, что ты думаешь об этой паре? Они красивые?”

Ошеломленный, Ли Вацзы посмотрел на предмет, затем на Лю Ду и Е Лю. Зачем им спрашивать его? Он ничего не знал об этих вещах.

“Я думаю, с ними все в порядке”, - кивнул он.

Лю Дуо улыбнулся, кивнув, и вернулся к выбору вещей вместе с Е Лю.

Когда они уходили, продавщица была в приподнятом настроении: “Мы с нетерпением ждем вашего следующего покровительства”.

Затем Лю Дуо отправилась в мастерскую портного и отклонила приглашение Цинь Фан в столицу. Она также сказала ей, что уже закончила необходимые картины и скоро доставит их в мастерскую. Затем она ушла.

На обратном пути в деревню Лю Ду проголодалась и съела купленную ранее выпечку. Ли Вази съела один кусочек и не могла не восхититься: “Это так вкусно”.

“Конечно. Иначе я бы их не купила. Я купила несколько коробок, так что ты можешь взять несколько домой”, - сказала она, подавая одну Е Лю, которая была занята тем, что управляла быком.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53191/3344363

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку