Читать Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 203 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 203

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дарий отчасти ожидал этого, поэтому не стал спорить. Он просто подошел к командной палатке с Ганнером на буксире. Он видел, как разные люди быстро входили и выходили из палатки, разнося приказы.

Атмосфера была суетливой и торопливой, ощущалось невидимое давление, в отличие от того, когда он приходил сюда в последний раз. Дарий догадывался, почему так происходит, но сомневался, что информация с фронта могла уже дойти сюда, если только он не находился там несколько недель.

Вероятно, у них были только плохие предчувствия или подозрения, основанные на состоянии самого Дария, так что именно поэтому Владыка Гарм, вероятно, хотел встретиться с ним, чтобы быстро проинформировать о том, что, черт возьми, произошло.

Дарий вошел в палатку вместе с Ганнером и увидел, что Владыка сидит со своими помощниками, которые вполголоса обсуждают разные вещи. Как только все они увидели вошедшего Дария, их лица сильно изменились, особенно у Гарма.

"Всему персоналу, не являющемуся командирами, освободить палатку Владыки и не выходить до окончания текущего собрания!" серьезно прорычал Гарм.

Все помощники, которые вбегали и выбегали, а также те, кто стоял в стороне, побледнели и быстро удалились, оставив только Гарма, трех его помощников, а также Дария и Ганнера.

Гарм торжественно сложил руки перед лицом и пристально посмотрел на Дария. "Барон Стоун, я рад видеть, что ваше состояние улучшилось. В нашем последнем сообщении с вашим лагерем говорилось, что они массово выдвигаются для уничтожения цели миссии и очень уверены в том, что сделают это, не уточняя."

"С тех пор прошло уже 3 дня без каких-либо дальнейших контактов. Вы единственный, кто вернулся, так что не могли бы вы сообщить нам, что произошло во время осады некрополя?".

Дарий кивнул. "Очень важно, чтобы я передал все, что произошло. Время должно быть самым важным. Пожалуйста, сразу после этого сообщите в Королевство Андрато, чтобы они могли быстро справиться с последствиями и подготовиться к тому, что будет дальше".

По какой-то причине слова Дария леденили сердца четырех военных, поскольку они быстро поняли, что сейчас услышат нечто очень, очень ужасное.

"Как вы, вероятно, уже знаете, королевский сенешаль решил уйти со своего поста председателя лагеря. Я стал его преемником благодаря своей способности решить многие проблемы, которые не удавалось решить лагерю. Я начал внедрять их в течение 9 дней, и 24 апреля мы двинулись на штурм Костяного Дракона".

"Источником нашей уверенности было присутствие двух чистокровных вампиров, которые подчинялись мне. С моей помощью они успешно расправились с Костяным Драконом".

"Затем наша партия решила немного отдохнуть, прежде чем направиться к некрополю цели. Примерно в этот момент мы столкнулись с серией невозможных событий, которые в конечном итоге привели к худшему из возможных исходов".

Затем Дарий выдумал остальные события, чтобы создать впечатление, будто он все это время находился снаружи вместе с остальными, пока их убивали, и только присутствие двух его вампиров давало им шанс.

Однако, по словам Дария, козырь Хранителя Камня позволил нежити вызвать самого хозяина Равнин Смерти и устроить сокрушительный разворот. Две нежити, захваченные им, смогли лишь с трудом выбить его с поля боя.

Что касается его ужасного состояния при входе в лагерь, Дарий отметил, что Гарм сам видел, в каком жалком состоянии он был, и сообщил ему об орде нежити, пытавшейся остановить его.

Что же касается остальных...

Дарию не нужно было объяснять остальное. Четверо присутствующих мужчин и так были бледны как полотно, дрожали и содрогались, быстро осознавая последствия и возможное будущее своего королевства.

Сам Гарм был совершенно пепельным от неверия. Он постоянно спрашивал Дария, правда ли его история, и Дарий каждый раз терпеливо подтверждал, что да, правда.

Дарий смотрел на него с жалостью. В отличие от него самого, не имевшего никакой привязанности к Андрато как чужак, Гарм родился и вырос в этом королевстве. Там жили все его родные и друзья, и большую часть своей жизни он посвятил служению ему.

Сейчас, когда оно стояло перед лицом краха, мало кто в мире мог по-настоящему понять, что он переживает в этот момент.

Однако это было все. Дариуса волновало все это дело, несмотря на то, что он был главным виновником всей этой катастрофы.

Для него он дал Гарму Красное зачарование, чтобы обеспечить не только безопасный проход, но и свою жизнь в случае, если он вернется на этот аванпост полумертвым, что, собственно, и произошло.

Гарм решил не прикончить его, вместо этого предоставив ему премиальное лечение, несмотря на то, что это был лучший выбор. Гарм контролировал весь аванпост. Если он хотел, чтобы кто-то умер от ран, он, несомненно, умрет.

Даже если бы из-за неосторожности произошла обратная реакция, фракция Превосходства защитила бы его. Именно осознавая это, Дарий предпринял шаги, чтобы избежать бесполезного сценария смерти.

Теперь счет был оплачен. Теперь они с Гармом были просто знакомыми... и как только он покинет эту палатку, Гарм станет в его глазах еще одним незнакомцем.

Поэтому он пробыл в ней еще немного, прежде чем уйти вместе с Ганнером. Дарий проверил свой лоб и лоб Ганнера и с удовлетворением увидел, что ужасная руна пространственного запечатывания исчезла.

Поэтому он вошел в случайную пустую палатку и достал свиток портала Дома. Он уже собирался активировать его, когда вспомнил, что отдал свой номер Эмили и Фашине.

Было бы неловко, если бы они внезапно появились в комнате, пока обе дамы "работали" с другими клиентами. Поэтому Дарий убрал свиток портала Дома и решил использовать технику прыжка в мгновение ока.

В конце концов, расстояние от Листо до Баратуо составляло 240 километров. Это было совсем не мало, и путешествие на карете привело бы к пустой трате времени.

Дуэт быстро вышел из аванпоста Баратуо и начал стремительное движение. Дарию стало легче от того, что он снова обрел способность моргать.

Конечно, он мог бы попробовать трансмутировать заклинание моргания, но он предпочел бы сесть и проанализировать все свои изменения, когда выполнит все задания.

Дуэту потребовалось всего 30 минут, чтобы преодолеть расстояние и достичь окраины Листо.

http://tl.rulate.ru/book/53037/2985342

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку