Читать In the Land of Rear Dale / Мир Лидейл: (Глава первая )Северная нация, внуки, раздор и торт :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод In the Land of Rear Dale / Мир Лидейл: (Глава первая )Северная нация, внуки, раздор и торт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1 - Северная нация, внуки, раздор и торт

Несмотря на неуверенность Кейны и Арбитера, они больше не встречали бандитов на пути в столицу Хелшпера. Несколько раз нападали монстры, но наёмники с лёгкостью с ними справлялись благодаря магической поддержке Кейны.

Такие враги не представляли опасности для неё, но для тех, кто зарабатывал путешествиями, даже один рогатый медведь был немалой угрозой. Благодаря одному заклинанию Усиления доверие наёмников к магии Кейны росло с каждым днём.

Хоть поездка и была не без происшествий, караван достиг столицы Хелшпера через восемь дней после того, как покинул деревню.

Нахождение на территории страны с багровой свиньёй (поросёнком, вернее) скорее всего доставило бы проблем, так что Кейна отозвала её перед тем, как они достигли границы. Она сильнее облегчила груз в повозках и на лошадях; когда караван заменит потерянную лошадь, на обратном пути багровая свинья им не понадобится.

В отличии от Фелскейло, столица Хелшпера была построена на горах с нерезкими склонами. Центр столицы, окружённый лесом, нависал над остальным городом. Некоторые могут подумать, что это осложнит оборону столицы, но, на самом деле, лес был там неслучайно. Похоже, стражу замка оповестят, если кто-то подозрительный зайдёт на территорию леса, и они смогут быстро его задержать.

Естественно, не только замок был озеленён. Город тоже был густо засажен деревьями, предавая ему вид швейцарских вилл или японского города Такаяма. Бесчисленные кареты проходили мимо, пока бриз разносил сладкий аромат фруктов.

Различные фруктовые деревья были высажены по всему городу, и люди могли свободно выбирать любые их плоды. Нельзя было только разбрасываться семенами.

— Этот регион известен своими фруктами. Уверен, вам здесь понравится, Леди Кейна, — сказал Элинэ.

— Все эти деревья на склонах фруктовые?

— Да, насколько мне известно. Это всё один и тот же фрукт, но есть много способов его съесть: хоть сырым, хоть сделать из него варенье. Вы должны сами пойти посмотреть, когда появится возможность.

В любом случае Кейна прекрасно видела деревья, пока они разговаривали.

Ей казалось, что было нечто странное в навязчивом ослепительно-белом замке, нависавшем над городом. То, что застава была сделана из каменных блоков в западном стиле размером с человеческое тело — не так уж странно. Однако, сияющее здание замка было японским — оно выглядела один в один, как Замок Химэдзи. Кроме того, с обоих сторон здания стояли огромные ветряные мельницы, которые были даже выше самого замка.

— Вааау, это ещё что?

Кейна могла лишь ухмыльнуться при виде этой неуместной смеси востока и запада. Нельзя было сказать, какой эре этот хаос принадлежит.

Естественно, так думала только Кейна.

— А, если подумать, этот замок похож на тот, который был на свалке в Фелскейло. Никогда не замечал, — отметил Элинэ.

— А, да, тот, — сказал Арбитер. Я слышал, раньше он был крепостью Хелшпера.

— Крепостью… Может, она принадлежала гильдии Сердцебиение Рассвета из Фиолетового Королевства? Им нравилось делать всё в самурайской стилистике, даже оружие.

Пока Кейна погружалась в свои воспоминания о временах игры, стража закончила осмотр каравана, и они смогли пройти в столицу. После этого группа Элинэ продолжала следовать по центральной дороге, разделяющей город на север и юг.

В отличии от Фелскейло, эта дорога вмещала повозки, ведомые лошадьми. В конце концов, кроме дорог, проходивших сквозь склоны, и тех, что соединяли восточные и западные врата, все остальные дороги проходили по волнообразным холмам. Если лошадь не сможет удержать свой груз, она может свалиться вниз по склону. Когда это произойдёт, её уже будет не остановить.

На северной стороне дороги были магазины торговцев и дворянский район; на юге был рынок и жилой район с его дорогими домами в греческом стиле, доходившими до подножья горы. Множество озёр и притоков, окружавших район, создавали пышный и освежающий вид.

Пока Кейна с благоговением смотрела на великолепный контраст синего и зелёного, Элинэ и Арбитер обратились к ней.

— Кстати, Мисс Кейна, вас просили доставить письмо кому-то, не так ли?

— Вы кого-то здесь знаете, мисс?

Кейна попыталась вспомнить имя, которое упоминала Май-Май.

Его имя…

— Его имя — Кейрик из Сакаи, Кейна, — незамедлительно ответил Ки.

Поскольку он не говорил без причины, она часто про него забывала.

Она мысленно его поблагодарила, отвечая Элинэ и Арбитеру.

— Его зовут Кейрик, он из Сакаи.

Как только она произнесла имя, Элинэ удивился. Арбитер, с другой стороны, спокойно это принял.

— Я даже не знаю, ничто уже не способно меня удивить, или я просто больше не способен удивляться, — сказал он.

— Даже ваш круг знакомств невероятен, Леди Кейна. В таком случае, у меня тоже есть дела к этому господину. Если это не доставит проблем, разрешите вас сопровождать.

— Конечно, спасибо.

Кейна поклонилась, и остальной караван принялся за работу. Кто-то отправился за телегами для перевозки груза, другие начали осматривать сам груз. Кто-то отцеплял лошадей и отводил их в стойла. Арбитер оставил половину наёмников охранять повозки, затем отправился заселять всех в местную гостиницу.

— Что ж, Мистер Элинэ, я забронирую ваше обычное место. У вас тоже будет отдельная комната, мисс.

— Спасибо, Арбитер.

— Не за что меня благородить. Вы одна из нас. Мы все в одной лодке, — он почесал свою щёку, криво улыбнувшись.

Поскольку они направлялись в одно и то же место, и вероятность попадания в драку в городе была невелика, Кейне доверили сопровождение Элинэ.

Она безусловна была сильнейшей в группе, но…

Когда Элинэ покинул караван вместе с Кейной, она настолько разволновалась, что не могла сосредоточиться. Другие города тоже отличались от себя во времена игры, но здесь разница была, как между днём и ночью.

Её реакция была такой же, как когда она попала в Фелскейло. Элинэ усмехнулся.

— А, простите, — сказала Кейна. — Я должна охранять вас, но я не могу сосредоточиться…

— До тех пор, пока вы следите за карманниками, всё хорошо. Похоже, вы действительно мало знаете о современном мире, Леди Кейна.

— Стыдно признавать, но я действительно больше похожа на деревенщину.

Пока они шли в сторону Гильдии Торговцев, Элинэ объяснил несколько тонкостей столицы, а именно границу, соединяющую мельницу на склоне рядом с ними с одним из озёр. С первого взгляда не было заметно ничего необычного, но при помощи Орлиного Глаза Кейна увидела какие-то брёвна на земле. Но она не могла разглядеть деталей.

— Столица Хелшпера также известная как «Город Мельниц» и «Город Навыков». Поскольку источник воды находится так низко, мельницы поднимают воду по трубам, сделанным из брёвен, обеспечивая ею весь город.

— Хмм. У них нет колодцев?

Отвечая на её вопрос, Элинэ указал на заметно огромные мельницы с двумя лопастями, стоящие по обе стороны от замка.

— Для этого используются они. Я слышал, они достигают невообразимых глубин.

— …Воууу…

Кейну глубоко поразило количество труда, которое в это было вложено. Она вспомнила увлечённых техников, которых она раньше встретила в гостинице Марелл, и пожалела, что не отнеслась к ним со всей серьёзностью.

— В следующий раз я им всё хорошо объясню… — пробормотала она.

Элинэ натянуто улыбнулся, думая, не слишком ли у неё доброе сердце.

Здание Гильдии Торговцев было полностью белым, купольной формы, напоминающей дайфуку*.

 

Замок Химэдзи (яп. 姫路城) — яркий представитель национальной японской архитектуры средних веков. Находится цитадель в одноименном городе Химэдзи, на острове Хонсю. С японского название переводится как “замок Белой Цапли”, так как считается, что сооружение похоже на взлетающую белую птицу. Наряду с Мацумото, Химэдзи является одним из самых популярных замков Японии.

 

 

Дайфукумоти (яп. 大福餅) или дайфуку (яп. 大福) (букв. «большая удача») — японская сладость, небольшая рисовая лепёшка с начинкой, чаще всего — с анко, сладкой пастой из бобов фасоли адзуки.

Существует множество разновидностей дайфуку. Самые распространённые виды — белые, светло-зелёные и бледно-розовые дайфуку с начинкой из анко. Дайфуку обычно делают либо размером с ладонь, либо маленькими, примерно 3 см в диаметре. Некоторые разновидности содержат цельные фрукты, другие — смесь фруктов и анко или пасты из тёртой дыни. Часто дайфуку покрывают кукурузным или картофельным крахмалом, чтобы уберечь их от слипания. Дайфуку бывают посыпаны сахарной пудрой или какао-порошком

 Войдя, Элинэ и Кейна пересказали секретарю цель визита и передали личные вещи стражей Хэлшпера, погибших от рук бандитов, работнику гильдии. Работник тут же передал это своему начальнику, и Кейну и Элинэ провели в другую комнату. К ним зашёл пожилой седой глава гильдии со своим секретарём.

— Я услышал невероятную историю. То есть это были вы?

— Боже мой, не глава ли это Гильдии собственной персоной? Какая честь.

Если Элинэ был знаком даже с главой зарубежной гильдии, он определённо был потрясающим торговцем. Элинэ сел на диван, пока Кейна, снова поражённая его мастерством, стояла за ним как сопровождающая.

Он приступил к детальному объяснению ситуации с бандитами на восточной границе: их количество, как с ними справились, и что торговцы быстро позаботились о захоронении тел мёртвых пограничников.

Просто на всякий случай Элинэ не стал упоминать магию Кейны. В конце концов, когда Кейна победила бандита-мага, от него сухого места не осталось. У них не было доказательств произошедшего.

Пока пожилой глава слушал, секретарь записывал всё за него. Он сильнее нахмурил брови. В конце концов, Элинэ сказал: «Вот что было у главы бандитов» — и положил волшебную палочку бандита на стол. Элинэ и Арбитер решили передать её в Хелшперу.

Арбитер подумал, что палочка может стать секретным оружием наёмников, когда Элинэ решил, что она может быть неплохим товаром. К сожалению, её происхождение было слишком уж мрачным. Эта палочка может втянуть караван в скандал, если они её оставят, так что они решили, что лучше будет передать её правительству Хелшпера в качестве доказательства.

Предметы времён игры, похоже, считались Артефактами в этом мире, поэтому глава гильдии тут же связался со свои начальством, чтобы разобраться в ситуации. Вскоре рыцари Хелшпера будут отправлены на границу. Глава гильдии также попросил Элинэ объяснить ситуацию чиновникам Хелшпера.

— Нам придётся рассказать одно и то же ещё много кому, не так ли? — сказала Кейна Элинэ.

— Ну, — ответил он, — так работает бюрократия.

Кейна могла лишь вздохнуть от мысли, что придётся пересказывать одну и ту же историю раз за разом. Всеми вопросами занимался Элинэ, но она думала, нет ли какой волшебной копирующей машины, которую они могли использовать.

— Что ж, наша следующая остановка — Сакая, да? — попросил подтверждения Элинэ. Как только они вышли из здания Гильдии Торговцев, он потянулся и ударил себе по спине. Похоже, неожиданное появление главы гильдии его ментально вымотало.

Затем он повёл Кейну к широкому, хорошо заметному зданию. Даже для торгового дома, оно занимало огромное пространство. Размером оно было раз в пять больше среднего дома. Его дизайн также отличался от окружающих его зданий. Стены были такие же белые, как и везде, но его крыша представляла собой равнобедренный треугольник. Сбоку от дороги были расположены палатки, похожие на те, что использовали римляне, они, похоже, служили временным хранилищем.

Большая группа людей — или торговцев, или рабочих, Кейна не могла понять — переносила вещи туда-сюда между зданием и палатками. Они создавали шумных хор голосов и хлопков.

Группа состояла из мешанины разных рас: человек, несущий на плечах четыре коробки одновременно; драконид, выполняющий расчёты на счётах; несколько кобольдов, тащащих телегу; кот-оборотень, скрестив ноги сидящий на куче коробок, выкуривая табак из трубки. Эта сцена производила впечатление, что каждый прекрасно знал свою роль.

— Какое-то смешение востока и запада…

— Смешение востока и запада… Интересно звучит.

Элинэ наклонил голову, услышав раздражённое бормотание Кейны. Не зная, что ответить, она попыталась объяснить, что этой фразой она описала смешение двух разных культур. Он осторожно об этом подумал, посмотрел на здания ещё раз и глубоко кивнул.

— Да, вот оно что. Восток и запад. Я какое-то время думал, что что-то не так. Похоже, причина в этом. Теперь я понял.

Постойте, что?

Кейна была уверена, что ему понадобиться более развёрнутый ответ, но он быстро принял её объяснение. Это было несколько неожиданно.

Элинэ без проблем прошёл мимо драконида-рабочего и нескольких гномов- и кобольдов-учеников, несущих несколько коробок. Кейна пыталась следовать за ним, но он был настолько маленьким, что она боялась его задавить.

Наконец, Элинэ нашёл вход, возле которого торговцы раздавали приказы рабочим.

— Кейна, вам что-то известно о Сакае?

— Совершенно ничего.

— …

Возможно из-за того, что она ответила с такой дерзкой честностью, Элинэ взялся руками за голову. Авантюристы были обязаны Сакае за инструменты, поскольку их филиалы были в каждой стране, как и за стражей, защищающих их. То, что это самопровозглашённая деревенщина не знала даже этого, несколько разочаровывало.

— За всю свою жизнь торговца я ни разу не встречал никого, кто бы ни слышал о Сакае.

— Ха?..

По словам Элинэ, Сакая была торговой компанией, от которой зависел весь Хелшпер. Их влияние распространялось по всему континенту, к ним принадлежало огромное количество торговцев, обладающих большим авторитетом в Гильдии. Вообще-то, можно сказать, что Сакая создала Гильдию Торговцев. Компания торговала буквально всем: от пшеничного зерна до магических приспособлений.

Последнее, что хотел бы торговец — не поладить с Сакаей, так что все сделки заключались с осторожностью. Поскольку Кейна признала, что не знает ничего из этого, Элинэ решил, что ей лучше сосредоточится на охране, чтобы она не наговорила ничего лишнего.

Он не мог позволить никому узнать об оружии массового уничтожения, коим она является.

Когда они подходили ко входу, Элинэ остановил парня-эльфа, выполняющего поручения торговцев.

— Можно на минутку?

— Оу! Что такое, Мистер Элинэ, давно не виделись. Хотите встретиться с молодым мастером, да? Я ему сообщу, подождите, пожалуйста, момент!

Элинэ удовлетворённо кивнул, когда парень побежал за владельцем, только встретив его.

Увидев, что её партнёр-кобольд может добиться аудиенции у человека высокого статуса только своим присутствием, Кейна почувствовала, что с ним шутки плохи.

— Боже, Мистер Элинэ. Учитывая положение дел в этом году, как вы вообще добрались до Хелшпера?

— Я установил несколько ценных связей. Друзья — настоящее сокровище.

Человек, известный как «молодой мастер», обменявшийся любезностями с Элины перед тем, как перейти к делу, был величественно-выглядящим эльфом. Хоть обычно волосы у эльфов были золотые или серебряные, он темноволосый и с карими глазами.

Тем временем, слушая разговор, Кейна поняла, что никак бы не зашла так далеко, приди она в одиночку.

Разговор продолжился в том же духе, пока они не пожали друг другу руки, закончив переговоры.

— Мастер сегодня здесь? — спросил Элинэ. — У меня есть письмо к нему из Фелскейло.

— Письмо? Позволите взглянуть?

— Без проблем.

Элинэ передал письмо Кейны эльфу. Его щека дёрнулась после того, как он перевернул письмо и увидел кому оно было адресовано.

— Оди-один момент, пожалуйста!

Хоть только что он и был воплощением спокойствия, эльф тут же о нём забыл. Элинэ и Кейна удивлённо переглянулись.

Какое-то время спустя эльф прибежал обратно. Должно быть, такое нечасто происходило, потому что другие люди вокруг тоже выглядели настолько же удивлёнными его поведением.

Элинэ и Кейну провели глубже в здание, они вошли через длинный проход в тихую комнату, наполненную невыразительной мебелью. Они сели на диван, как было указано, и снова наклонили головы от удивления. Перед ними стоял красивый эльф, ещё более величественный, чем предыдущий.

Учитывая, что он эльф, естественно, он выглядел молодо, но было в нём что-то такое, от чего он выглядел на голову более впечатляюще того, с которым они только что разговаривали. У него было тёмные волосы и глаза, как у обычного японца. Привычный Кейне вид успокоил её.

— Рад встрече, Мастер Кейрик. Прошло немало времени.

— Вы правы, Сэр Элинэ. Как вижу, остроты вам не занимать.

Элинэ встал с дивана и глубоко поклонился, но этот мужчина, Кейрик, поднял только одну руку и попросил его успокоиться. Похоже, Кейрик был представителем Сакаи.

Всё шло гладко до тех пор, пока темноволосый эльф не подошёл к Кейне и глубоко поклонился. Сердце Элинэ чуть из груди не выпрыгнуло от шока.

Кейрик из Сакаи, кого считали кем-то вроде бога среди торговцев, основал Гильдию Торговцев сто лет назад и организовал торговые маршруты между тремя нациями. Он был знакомым отца Элинэ и обучал Элинэ бизнесу. Насколько кобольду было известно, Кейрик кланялся только королям.

Кейна услышала всё это во время дороги в Хелшпер, от чего сейчас в её голове тревогу отбивал колокол.

У неё не было времени отреагировать, но следующие его слова заставили отбросить все мысли.

— Очень приятно наконец встретить тебя, Бабушка. Я Кейрик Сакай, сын твоей дочери, Май-Май.

— …Чего?

— Матушка много о тебе рассказывала. Огромная честь встретить Хранителя вроде тебя.

Его внезапное признание лишило Элинэ дара речи, примерно то же, что он почувствовал, когда узнал, что Кейна — мать троих.

Не зная, что сказать, Кейна паниковала ещё больше, широко раскрыв глаза.

Если он сын Май-Май, значит, он мой внук?! Мне семнадцать лет и у меня уже есть внук… Постойте, это значит, что Май-Май, скорее всего, уже была замужем до этого, поэтому велик шанс, что есть ещё внуки, и правнуки начнут появляться, и если у Кейрика уже есть дети, то это делает меня прабабушкой… Ах-ха, ха-ха-ха…

 

Она оставалась неподвижной, пока пот тёк с неё рекой.

Поскольку это был для него второй раз, Элинэ смог восстановиться, он с любопытством посмотрел на застывшую Кейну. Естественно, Кейрик тоже заметил её состояние.

— …Леди Кейна?

— Бабушка?

Элинэ показалось странным, что она и мускулом не двинула, поэтому он взял на себя смелость помахать ей перед лицом рукой.

Никакой реакции.

После удара по плечу она тут же вернулась в чувства. Кейна глубоко вдохнула и снова посмотрела на эльфа-торговца.

Шелковистые чёрные волосы и глубокий тёмный взгляд. Больше прочего, его глаза напоминали Май-Май. Кейна ничего не сказала, но её выражение поменялось, и Кейрик с Элинэ нахмурились.

— Так и знал… вы устали от постоянного использования магии на пути сюда, не так ли?

— Боже, как ужасно! Ты, должно быть, утомилась! Я тут же приготовлю тебе комнату намного лучше той, что предложит жалкая гостиница, поэтому, пожалуйста, отдохни.

— А, нет, со мной всё хорошо. Я просто не ожидала такого шокирующего признания… Это я Май-Май припомню…

Теперь, когда она восстановилась, Элинэ почувствовал тёмную ауру, исходящую от неё, и отвёл взгляд.

По какой-то причине Кейна сейчас испускала невероятно подавляющую энергию. Находясь прямо в эпицентре этого, Кейрик стоял неподвижно. Даже Элинэ это ощущал.

— Кроме того, мне комфортнее в жалкой гостинце, так что, пожалуйста, не волнуйся за меня.

Как кто-то, кто знал Кейну лучше, Элинэ осознавал остроту её тона.

Одной фразой её внук, Кейрик, вывел Кейну из себе, сейчас в её голове бушевал шторм. Ки смог слегка её успокоить, заметна была только её угрожающая аура.

Кейне очень нравились и гостиница Марелл, и дешёвое жильё в Фелскейло, поэтому она с нетерпением ждала времени, когда сможет поселиться в зарубежной гостинице. Скромная, но вкусная еда, спорящие авантюристы и ученики, работающие, чтобы заплатить за учёбу, — всё это привлекало её. Для такой, как Кейна, которая провела больше половины своей жизни без возможности самостоятельно есть, посещение местного рынка с его характерной живой обстановкой было своего рода развлечением.

Приготовленный на слабом огне овощной суп Марелл особенно хорошо передавал атмосферу комфорта от домашней готовки. Услышав, что всё это окрестили «жалким», Кейна вышла из себя, хоть такая реакция и была несколько инфантильной.

Не важно, что Кейрик был небезызвестным торговцем с немалым влиянием. Не важно и то, что он назвал себя её внуком. Для Кейны он был абсолютным незнакомцем. Май-Май держала существование своего сына в секрете и хотела удивить свою мать личной с ним встречей. Но даже Май-Май не могла ожидать, что Кейрик скажет что-то настолько оскорбительное, что Кейна сразу же его невзлюбит.

Именно поэтому Кейна так и рассердилась. Хоть его первая встреча с бабушкой должна была стать эмоциональным, искренним моментом, Кейрик съёжился от давления Запугивания Кейны, активировавшегося автоматически. Вместо сказок на ночь его мать рассказывала ему, что Кейна была одной из тринадцати древних Хранителей, жестоким палачом, который мог «расправится даже с себе подобными, если кто-то перейдёт ей дорогу» (всё это просто были истории, которые Май-Май выдумывала, чтобы заставить его слушаться).

Кейрик начал паниковать, думая, что он сделал не так.

Элинэ, находившемуся с ними в одной комнате, не оставалось выбора, кроме как вмешаться. Он утащил раздражённую Кейну подальше от Сакаи так быстро, как только мог.

Было невозможно успокоить её, не зная причины её злости. Элинэ отвёл всё ещё дрожащую Кейну в гостиницу, где он обычно останавливался, посещая Хелшпер.

— Оу! Это же Сэр Элинэ. Теперь мы можем по-настоящему начать!

— Вы тоже присоединяйтесь, мисс!

Пламенные Копья устроили пьянку среди бела дня, чтобы отдохнуть после путешествия. Такое часто происходило, так что ничего особенного в этом не было. Что было особенным, так это трое рыцарей, расспрашивающих всех в караване. Похоже, Элинэ и Кейна были в здание Сакаи так долго, что рыцари Хелшпера успели добраться до каравана и начать допрос.

Один из подчинённых Элинэ указал на него пальцем, когда кобольд вошёл в гостиницу. Рыцари кивнули и подошли к нему.

Из них троих капитаном, похоже, была эльфийка. По какой-то причине она пристально смотрела на Кейну.

— Вы заведуете караваном? — спросила она у Элинэ.

— А, вы, должно быть, рыцари, о которых говорили в Гильдии Торговцев. Приятно познакомиться. Меня зовут Элинэ.

— Я Кейрина, рыцарь Хелшпера. Приношу извинения за внезапность, но я бы хотела узнать об инциденте на восточной границе.

— Да, я с радостью отвечу на все ваши вопросы. Сначала…

Кейна покинула их и направилась в сторону веселящихся торговцев. Она уселась на свободное место. Хоть она и пыталась это скрывать, любой понимал по её задумчивому виду, что она не в настроении.

— Что такое, мисс? Кто-то из толпы вас полапал?

— Вмажте этому ублюдку посильнее!

— Только не говорите, что вы испробовали свою магию на ком-то.

— Нет конечно! Кое-то посмеялся над вещами, которые мне нравятся. Я просто разозлилась, хорошо?!

— Ну, думаю, хороший обед вас успокоит. Эй, ты там! Хозяйка! Принеси этой юной леди своей лучшей еды!

Находясь в окружении дружелюбных лиц, Кейна наконец смогла успокоить свои бушующие эмоции. После одной ложки похлёбки, заказанной наёмником, она тут же повеселела.

Когда стало ясно, что Кейна вернулась к своему обычному спокойному состоянию, наёмники с облегчением вздохнули. После того, как они воочию увидели то, насколько сильна её магия, они поняли, что её лучше не злить. Насколько бы она ни была доброй и спокойной обычно, Кейна вела себя прямо-таки пугающе, когда выходила из себя. За яростью Кейны страшно наблюдать, ещё страшнее, если её кто-то спровоцирует.

Кейна не понимала, что все вокруг просто успокаивают её едой.

— Мммм, это было замечательно!

— Извините, что прерываю вас, Леди Кейна, но не найдётся ли у вас минутки?

Как только Кейна доела простую, но приятную на вкус похлёбку, Элинэ закончил разговор с рыцарями и позвал её. Она пошла с ним.

Среди трёх стран на континенте Хелшпер населяло множество рас — человеческих и нет. Королевская семья состояла из людей, но немало эльфов было у власти. Конечно, гномы и дракониды тоже занимали несколько важных позиций, но не так много, как эльфы.

Рыцарь по имени Кейрина была одной из таких эльфов. Как только Кейна села рядом с Элинэ, Кейрина встала на колено и приклонила голову. Конечно, такой неожиданный жест шокировал всех вокруг.

Кейна вспомнила инцидент в здание Сакаи и держала руку на лбу, будто ожидая очередной головной боли.

— П-постойте. Почему вы кланяетесь так внезапно?  

— Похоже, мой младший брат сильно тебя раздосадовал, поэтому я прошу прошения от его имени! Пожалуйста, прости его, Бабушка.

— Ха?.. А… что?!

От того, что её назвали бабушкой уже второй раз за день, Кейна не могла найти подходящие слова. Приглядевшись, она заметила поразительное сходство эльфийки с Кейриком. Она была почти уверена, что немногие эльфы выглядели так по-японски.

— Ты сестра этого придурка, да?

— Верно. Я Кейрина Сакай, старшая сестра-близнец Кейрика. Всё же называть его «придурком» — это как-то… Должно быть, мой брат сильно тебя оскорбил.

Кейрина встала на ноги, скрестила руки и вздохнула.

Она быстро поверила в виновность Кейрика, несмотря на то что была его сестрой. У Элинэ появились вопросы. В конце концов, они с Кейной потратили время на то, чтобы дойти от Кейрика до гостиницы, но Кейрина уже была здесь.


 

-

— Похоже, вам многое известно, несмотря на то что инцидент произошёл совсем недавно… Вы заходили к нему по пути сюда? — спросил Элинэ.

— Нет, просто мы близнецы. Мы можем говорить друг с другом даже на расстояние.

— А, то есть вы используете Особый Навык: Телепатия… — сказала Кейна.

— Верно, Бабушка. Мама называла это подобным образом.

Даже для Мастера Навыков такого, как Кейна, передача некоторых навыков при помощи Особого Навыка: Создание Свитков было невозможно. Телепатия — один из них. 

В мире игры Телепатия была бесполезным навыком, позволяющим братьям и сёстрам или родителям и детям отправлять друг другу сообщения не длиннее 75 символов.

Получить этот навык было непросто. Сначала вам и вашему другу нужно было решить, кем вы друг другу будете приходиться, затем связаться с админами. Эта система гарантировала, что Телепатия будет использована только по обоюдному согласию людей, образующих вымышленную кровную связь. По сути, это как обет на крови, подписание пакта или клятва в персиковом саду*.

–––––

*Клятва в персиковом саду — событие из китайского романа «Троецарствие» Го Гуаньчжуна. Лю Бэй, Гуань Юй и Чжан Фэй дали клятву братства на церемонии в персиковом саду и стали братьями по оружию, поклявшись защитить династию Хань от Восстания Жёлтых повязок. 

––––– 

Кейна заключала контракты с «родственниками» в игре, но её Телепатия ни разу не проявилась с тех пор, как она очнулась в этом мире.

Конечно, она не пыталась присылать им сообщения, так что она не могла так просто решить, что контракты с ней были разорваны.

Было немного неожиданно, что у её детей оказался этот навык, хотя она не помнила, чтобы хоть раз использовала его с ними. Когда Кейна встретила Скарго и остальных, они жаловались на то, что она не отвечала на их сообщения, но, поскольку она не заключала с ними контракты, она никак не могла это сделать. Тогда у неё не было выбора, кроме как обыграть это убедительной ложью.

Все трое поверили в эту чушь, что я забыла ответить из-за Изолирующего Барьера…

Кейрик был тем, кто разозлил её, так что она не собиралась вымещать свою злость на Кейрине. На сестре не лежало никакой ответственности за грубость её брата, так что Кейна приняла её извинения.

Похоже, эти слова её успокоили. Из любопытства Кейна спросила почему.

— Моя мама говорила о твоём дьявольском гневе и то, что ты расправишься даже с себе подобным, если кто-то перейдёт тебе дорогу…

— Конечно нет!!!

Несмотря на такое упорное отрицание, зрительный зал — Элинэ и наёмники — вмешался.

— Мисс… Это ужасно.

— Подумать только, что Леди Кейна делала такие ужасные вещи…

— Я-я не делала!!! Я правда похожа на монстра, который убивает людей по прихоти?

Наёмники, однако, переглянулись и момент спустя в унисон сказали:

— Как насчёт тех ледяных цветков?

— Божеее! Почему вы все так на меня набросились?!

Взволнованная реакция Кейны была настолько смешной, что Арбитер и его люди не могли удержаться, чтобы не подшутить над ней.

…Однако, вскоре их шутки зашли слишком далеко. Они высвободили её праведный гнев и открыли врата ада.

— ХА-ХА-ХА! ЗНАЧИТ ВЫ ТАК, ДА?! ТЕПЕРЬ МНЕ МОЖНО ЗЛИТЬСЯ, ПРАВДА?!

— Постойте! Успокойтесь, мисс! Спокойно положите эту штуку у вас в руках на стол!

— Откуда она вообще достала этот огромный снежный шар?!

— Ха? А, что?

Снежные шары размером с человеческую голову возникли вокруг Кейны. Похоже, ад замёрз, но он всё ещё оставался адом.

— Судя по всему, все здесь пьяны. Надеюсь, одного раза хватит, чтобы вас отрезвить.

— Просто посмотрите на нас! Видно же, что мы все абсолютно трезвы!

— Здесь совсем не на один раз!

— Эй, босс, сделай что-нибудь... Чёрт, его нет!

— Он спасает свою собственную шкуру!

— Я начинаю.

— ГЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ?!

Само собой, все наёмники в гостинице превратились в снеговиков. Более того, участие во всём этом Кейрины — совсем другая история.

◆◆◆

Элинэ и его караван останутся в столице на десять дней, пока не продадут весь товар. В это время Пламенные Копья будут работать посменно маленькими группами сопровождения. Помощь Кейны понадобится только на обратном пути, так что до этого она может делать что хочет.

— Вы можете пойти осматривать достопримечательности, выполнять работу для Гильдии, или что вам угодно.

Так ей сказал Элинэ, но, поскольку у неё осталось много денег со времён игры, с ними проблем не было.

Но после этого один из учеников Элинэ, молодой парень по имени Лиди, тренирующийся, чтобы стать торговцем, подошёл к ней со связками дров.

— Здравствуйте, Мисс Кейна. Я сходил и купил десять связок дров.

— Десять?! — её глаза расширились при виде большого количества дерева.

— Ну, что есть, то есть. Вы сами сказали, что мы не можем просто сделать их по своему желанию.

— Я правда такое говорила… Сколько брёвен в одной связке?

— Хороший вопрос. Я не уверен, — ответил он с улыбкой, раскрывая связку за связкой дерева.

В каждой из них было шестнадцать или семнадцать брёвен. В гостинице не осталось дров, а брёвна, собранные караваном Элинэ, лежали на полу.

Кейна взяла одно бревно и использовала на него Навык Создания: Обработка: Будда.

Маленькое зелёное торнадо полностью окутало бревно толщиной примерно с человеческую руку и в мгновение ока превратило его в потрясающую деревянную статуэтку Майтреи. Потом она использовала то же заклинание на другое бревно, создав Будду Медицины.

Кейна брала одно бревно за другим и расставляла законченный продукт по столам вокруг неё. Вскоре столы оказались закопаны под статуями Будд. Лиди и его компаньон распределили статуи по типу и аккуратно упаковали в коробки. Час спустя 160 бревен было превращено в статуи Будд.

— Фух, я устала!

— Отличная работа, Мисс Кейна.

— Хорошая работа, Леди Кейна. Вы получите 40 процентов от заработка.

— Думаете, кто-то будет это покупать?

Кейна следовала совету Элинэ продавать статуи, который он дал после того, как впервые увидел то, как она создавала их в деревне. Процесс создания едва ли затрагивал запас её маны и не был особо физически сложным, но Кейна не была уверена в идеи их продажи. В основном её волновало, будут ли статуи продаваться, и заметят ли их люди вообще.

— За сколько такие будут продаваться, Элинэ?

— Пять серебряных за штуку, я бы сказал.

После того, как Лиди услышал цену, он выкрикнул: «Это дорого!», на что Кейна ухмыльнулась.

Одна связка дров стоила 8 бронзовых монет. Десяток — 80. Если они продадут всё, что у них есть, то заработают как минимум 850 серебряных монет. Огромные деньги почти без труда.

— Не волнуйтесь, Леди Кейна.

— Ха? Что вы имеете в виду?

— Мы будем продавать их как божественные артефакты, почитаемые высшими эльфами. Нигде на континенте вы не найдёте настолько уникальный товар.

Когда Элинэ сказал это, Кейна пожалела, что не объяснила, что это за статуи лучше.

— …Что мне-то делать?

Вооружённая картой, которую она получила от наёмника, с которым она подружилась на пути в Хелшпер, Кейна направилась в Гильдию Авантюристов в поисках того, чем можно заняться. Деньги ей были не нужны, ей просто хотелось убить время.

— Когда я смотрю на карту, у меня возникает отчётливое чувство, что я делаю что-то глупое.

Трудно сказать какой уровень грамотности был в этом мире, но упрощённая карта столицы, которую Кейна держала в руках, состояла из линий и точек. Однако, проблема была не в этом. А в том, что все надписи: от «Гильдия Авантюристов» до «Жилье» и «Рынок» — были сделаны хираганой. Это было похоже на нелепое тв-шоу, в котором за людьми следят при помощи скрытых камер.

Гильдии Авантюристов Хелшпера была расположена в двухэтажном здание на главной дороге в жилом районе. Будто следуя правилу, оно состояло из трёх башен, как и то, что в Фелскейло. Интерьер также был похож: прямо после входа была гостиная. Дальше — приёмная, левее — доска объявлений.

Как и в любом другом здании гильдии, доска была заполнена запросами. Не меньше трети из них было от торговцев, просящих избавиться от бандитов на внешнем западном торговом пути.

Поскольку это было связано с торговцами и историей, рассказанной ей Элинэ, она попыталась поспрашивать у коллег-авантюристов.

Перед ней стоял драконид с серой чешуёй в тяжёлой броне с огромным двуручным топором в руках. Рядом с ним была легко экипированная женщина с саблей на поясе и с кнутом вокруг руки. Кейна обратилась к ним.

— Ам, извините.

— Хмм? Что такое, юная мисс. Вы невелики для авантюристки.

— Все в сравнении с тобой маленькие, — добавила женщина.

Они, похоже, работали вместе. Кейна уже перестала бороться с обращениями в духе «юная мисс». Возможно подумав, что ей комфортнее говорить с другой женщиной, партнёр драконида подошла к Кейне.

— Я вас здесь раньше не видела? Вы только получили лицензию?

— Нет, я приехала из Фелскейло.

— Учитывая нынешнее положение дел, удивительно, что вы смогли добраться. Вы прошли по внешнему торговому пути на востоке? Хотя там обрушился мост.

— Мы перешли реку без моста.

— Ну, похоже, вы знаете, о чём говорите. Итак, чем мы можем помочь?

— Я слышала, что есть замок в середине озера где-то в Хелшпере. Не знаете, где он может быть?

Драконид ответил, показав пальцем на карту на доске объявлений Гильдии в правой части комнаты. Это была упрощённая нарисованная карта Хелшпера. Несколько маленьких озёр и узких рек было обозначено здесь и там на юге от столицы, а под ними была красная черта. Похоже, примерно 30 процентов территории на карте было обозначено как опасная зона.

— А, должно быть, вы имеет в виду Замок Полумесяца. Если это то, что вы ищете, люди говорят, что там логово воров. Там опасно, так что вам туда нельзя. Он на юге от красной линии.

— Почему он называется Замком Полумесяца?

— Точно не знаю, но весь замок сияет во время полнолуний. Ходят слухи, что внутри хранилище с древними сокровищами, но старикашки до дрожи в ужасе от этого места. Они называют его «Залом Хранителя».

Именно такая информация и была нужна Кейне. Конечно, двухсотлетний эльф вроде неё больше знает о Башне Хранителя. С другой стороны, если больше людей узнает, что она Ведьма Серебряного кольца, от проблем не оберёшься. Потому она на могла дальше вынюхивать. Она хотела знать больше деталей, но ей и так немало повезло.

— Спасибо огромное, — Кейна с благодарностью поклонилась.

— Не стоит. Это же и так всем известно.

Женщина улыбнулась и помахал Кейне. Её партнёр-драконид, однако, пристально изучал её лицо.

— Ам, что-то не так? — спросила она.

— Нет, ниче-ГВА?!

Драконид собирался что-то сказать, но внезапный удар локтем от партнёра его остановил.

— Не обращайте на него внимание. Этот гад любит пялиться на лица девушек.

Естественно, Кейна удивилась.

— Ха? А, оу, ясно.

Она непонимающе посмотрела на них и покинула здание Гильдии Авантюристов.

Пока женщина махала рукой Кейне, её партнёр-драконид наконец перевёл дыхание и вздохнул.

— Как ни погляди, но она точно одна из подозрительных, — заявила она.

— Кха… За что, идиотка?!

В любом случае драконид быстро перестал протестовать и скрестил руки. Его выражение было трудно прочитать, но он явно был недоволен.

— Не называй меня гадом.

— Извини. Но мне нужно было что-то сказать. Ты вёл себя грубо.

Мягкий голос, которым женщина разговаривала с Кейной, окончательно пропал. Теперь она звучала как парень.

— Почему-то мне кажется, что мы раньше встречались… — добавил драконид.

— Боже, так ты девушку никогда не подцепишь. Она эльф. Конечно она будет милой.

Драконид наклонил голову и попытался объяснить, что он не пытался флиртовать, а правда подумал, что раньше её видел. Однако, всё это прошло мимо ушей его партнёрши, она ответила: «Ты всегда выбираешь эльфиек». Наконец, драконид сдался и опустил плечи. «Ты опять показываешь свой настоящий характер», — предупреждающе сказал он, а не для того, чтобы ответить на грубость тем же.

Только она решила ответить, тут же прикрыла рот рукой и начала бормотать: «Я женщина, я женщина, я женщина…» Это повторялось каждый раз, когда она чуть не выдавала себя, но по мнению её партнёра, знавшего в каком она положение, она получала то, что заслуживала.

Конечно, это не был один из таких неудачных сценариев, о котором можно забыть, просто сказав «бывает». Однако, никто не мог ничего с этом поделать, поэтому он прощал ей это.

Когда драконид заметил, что она успокоилась, они вышли из здания Гильдии.

Они тоже теряли работу из-за ситуации с бандитами. И всё же, пока они ждали, когда кто-то с этим что-то сделает, они осознавали свою собственную некомпетентность.

Покинув здание Гильдии, Кейна бесцельно бродила по городу в поисках того, чем можно заняться. На путь до замка на лошади уйдёт примерно два дня, но если она использует что-то из своего арсенала, то сможет добраться в этот же день.

Как бы то ни было, она слышала, что бандиты успешно уходили от рыцарей. Рыцари Хелшпера правда настолько некомпетентны? Кейрина была одной из сильнейших среди тех, кого она встретила в Лидейле. Было трудно поверить, что кучка бандитов сможет с ней справиться.

Однако, остальные рыцари были немного слабее Арбитера. Кейна решила, что проблема как раз в этом.

— Всё же, поскольку это не игра, не думаю, что кто-то тут же примется избавляться от бандитов.

Кейну волновало то, как люди отреагируют, если она сама это сделает.

Внезапное предательство — не то, с чем ей хотелось иметь дело.

После того, как она стала Мастером Навыков, она стала получать множество предложений от людей не из её гильдии, например тех, с кем она встречалась на поле битвы. Они говорили: «Как насчёт того, чтобы предоставить мне льготные условия при разделе платы на обработку и перевозку?» Их целью было выполнение заданий и получение за них награды. Такое происходило, куда бы Кейна ни пошла.

Она уже была известна как Мастер Навыков, так что ей нужно было быть аккуратнее со стаей игроков, окружавшей её. Однако, когда она спрашивала людей, которым доверяет, о том, что ей делать, ничего нового они ей не говорили.

От шока Кейна не могла найти себе место. В результате она начала прятаться в самых отдалённых регионах, избегая больших скоплений людей не из её Гильдии. Так, скорее всего, было лучше, учитывая, что у её друзей случился бы нервный срыв, если они перестанут играть.

Тем не менее, несмотря на её игровой опыт, не было оснований полагать, что люди здесь такие же. То, что она подружилась с Элинэ, который понимал её нежелание находиться в центре внимание, и Арбитером, который советовал ей скрывать её силу, было настоящим благословением, чему она была очень благодарна.

Мне кажется, что даже торговец вроде Кейрика слышал о бандитах.

— Думаешь, это правда хорошая идея? Ты неслабо ему нагрубила.

Верно… Мне стыдно за это. Плюс будет плохо, если я увижусь с ним сразу после вчерашнего. Возможно, я схожу к нему завтра и принесу подарок в качестве извинения.

— Может, лучше будет принести еду, а не какой-то предмет?

А, точно, у Гильдии Торговцев и так уже есть всё, о чём только можно мечтать. Может, я принесу каких-нибудь свежих ингредиентов.

Кейна продолжала говорить с Ки, чтобы отвлечь себя от плохих мыслей, пока шла на рынок. Пришло время выбирать подарок.

◆◆◆

Тем временем.

В кабинете Скарго в столице Фелскейло до смерти уставшая, невыспавшаяся Май-Май упала на стол. Состояние его сестры, естественно, беспокоило Скарго, и он думал, что он может для неё сделать. Однако, если его мать, Кейна, хоть в какой-то степени была причиной этого, то весы в его голове наклонятся в её сторону.

Конечно, в таком состоянии Май-Май находилась не без причины. Она получила телепатическое сообщение от Кейрины прошлым вечером. С возбуждением подумав: «У моих детей в Хелшпере произошла трогательная встреча с Матушкой», она взглянула на короткое послание.

Однако, то, что там было, это: «Кейрик разозлил Бабушку. Он едва остался в живых. Что мне делать?»

Внезапное падение с седьмого неба наполнило Май-Май отчаянием, и ужас от возвращения разозлённой Кейны в Фелскейло не давал ей покоя. Не находя себе места, она прибежала к своему старшему брату.

Услышав её объяснение, Скарго напрягся, обдумывая, не навлечёт ли он на себя гнев свой матери, если поможет сестре.

Естественно, как тот, кто знал, что у неё были свои причины приехать в Фелскейло, оставив детей в Хелшпере, он не мог ей отказать. Однако, с гневом их матери стоило считаться.

Одно дело, когда это просто гнев, но прибавьте к этому Запугивание, и разум вряд ли такое выдержит.

Подумай Кейна об этом, Скарго и другие сейчас бы не находились на взводе.

Скарго положил руку на плечо свой взволнованной сестры и ярко улыбнулся.

— Что посеешь, то и пожнёшь. Ну, в любом случае я извиняюсь вместе с тобой, так что приободрись.

— Х-хорошо. Спасибо, Скарго.

Май-Май редко была такой честной и робкой, и Скарго решил, что, в конце концов, что-то милое в ней есть. В то же время, и она больше увидела в нём больше братских чувств.

С их точки зрения было бы хорошо услышать больше деталей от самой Кейны при помощи Телепатии, но, поскольку их мать потеряла этот навык, с ней было не связаться. Неясно было, как она его потеряла, но её дети были уверены, что что-то произошло двести лет назад. Какой бы ни была причина, их мать наконец покинула своё убежище в лесу и воссоединилась с ними. Трое её детей надеялись на то, что теперь она сможет жить нормально.

◆◆◆

— Эй, вы! Да как вы смеете!

— Хмм?

Кейна только купила все ингредиенты, которые Хелшпер мог предложить для Навыков Готовки, и лишь благодаря случайности она услышала злобный голос.

Поскольку деньги для неё не имели значения, она купила всё: от огромных мешков муки до фруктов, используемых в рецептах. Именно такое опасное для рынка поведение и волновало Элинэ.

Пока владельцы меленьких лавок улыбались клиенту, покупающему всё под ряд, шумиха поднялась на углу улицы, заставленной ларьками. Кейна положила свои покупки в Инвентарь одну за другой и повернулась к источнику звука. Она бы оставила всё как есть, но ларёк, от которого исходил звук, был заполнен статуями Будд.

Подходя, она увидела эльфа с луком через плечо, стоящего перед лавкой. Он кричал на непонимающего владельца ларька. Собрались люди, сохраняя дистанцию. Половина волновалась, вторая с интересом наблюдала.

— Кто позволил вам использовать божественное имя высших эльфов?! Это оскорбление моего народа!

Он указывал на знаки, большими буквами на них были написаны слоганы, вроде: «Божественные артефакты, почитаемые высшими эльфами!» и «Вы нигде не найдёте ничего подобного!»

Учитывая, как близко к сердцу он всё это принимал, похоже, простые эльфы всё так же почитали высших эльфов, как это было в игре.

— У меня есть разрешение…

— Ложь! Высший эльф никогда не покинет свою деревню!

Торговец не мог и слова вставить, как бы ни пытался. Помощники в лавке уже заметили Кейну и молили о помощи.

Точно будет неприятно.

— Выбора нет.

Из-за слов Ки Кейне пришлось вмешаться. Она подошла к кричащему эльфу.

— Привет.

— Чего надо?! Не твое дело, так что пров?!.

Она обратилась к нему сзади, и, когда он повернулся, Запугивание, Проклятый Глаз и Страх подействовали на него как нельзя хорошо.

В конце концов, по силе они были на совершенно разных уровнях, эльф застыл с широко открытыми глазами.

Кейна отодвинула волосы и показала отличительную черту высших эльфов — острые уши — перед тем, как задать ему вопрос.

— Я создала статуи и разрешила ему использовать слоганы. Какие-то проблемы?

Он выпучил глаза настолько сильно, насколько это только было возможно, его челюсть упала вниз, эльф стал странно себя вести. Его лицо становилось всё бледнее и бледнее, он оставался в одной позиции, не двигая и мускулом и ничего не говоря.

Только после того, как наблюдатели и Кейна вопросительно наклонили головы, она поняла, в чём была проблема.

— …Может, он не может дышать? — кто-то предложил.

— А!..

Когда Кейна спешно исправила свою оплошность и ослабила навыки, эльф упал на землю и начал сильно кашлять.

Причина была в Проклятом Глазе и Страхе, которые действовали на него. Хоть эффект и назывался «Слабость», это было больше похоже на обморок. Страх парализовывал цель. Два этих навыка в тандеме, похоже, помешали дыханию эльфа.

Он жадно глотал воздух, возвращаясь в мир живых, он вздрогнул от осознания, что перед ним высший эльф, Кейне стало его жалко.

— М-мне ужасно жаль за мое непозволительное поведение перед Вашем графским Высочеством, Леди Высший Эльф! Прошу, накажите меня как вам будет угодно!

— Аг, хорошо. В следующий раз будь аккуратнее, хорошо?

После того, как эльф закончил унижаться, кланяясь так быстро, что казалось, его голова сейчас отвалится, он в спешки сбежал. Такая цепочка событий пробудила в Кейне немного коварства, от чего она решила, что лучше никому о случившемся не рассказывать.

Не сумев выдержать пристальные взгляды прохожих, она решила завершить свой поход по магазинам и вернуться в гостиницу.

— И что вы купили, мисс?..

Громоздкие предметы и то, что она купила в больших количествах, хранились в её Инвентаре. С усталым выражением Кейна вернулась в гостиницу, неся несколько мешков. Встретили её краснолицые от алкоголя наёмники.

— Вы всё ещё пьёте?

— Ну, даааа. Этим мы, стражи, и занимаемся, пока в городе. Только так мы можем расслааабиться.

Пока Арбитер громко расхваливал свои безрассудные идеалы, его заместитель позади него выглядел разозлённым. Кейна избегала его жуткого взгляда, выкладывая покупки на стол. То, что было в мешках, сложно назвать чем-то обычным. Несмотря на это, Арбитер и другие были настолько пьяны, что не заметили ничего странного.

— Там было немало полезных ингредиентов, но я волнуюсь, не купила ли я слишком много.

— Ну, давайте поглядим… Фрукт руш, яйца, молоко овцы и сахар? Вы собираетесь что-то приготовить? — спросил Арбитер.

— Похоже на то, но что? — вмешался Кенисон.

— Я думала, пирог или торт. Эй, почему вы все выглядите так, будто увидели торнадо?!

Арбитер, Кенисон и другие наёмники широко раскрыли глаза и замолкли, Кейна не могла понять причину такой их драматичной реакции. Арбитер и Кенисон выглядели так, будто мысленно друг с другом общались, типа: «Понял?» и «Ага».

Поскольку они ни разу в пути не видели, чтобы Кейна готовила, они подумали, что она не умеет. И это правда был её первый раз, так что, по сути, они были правы.

— Что?! Ну, тогда подождите! Сейчас я вас всех удивлю!

Арбитер и другие озадачено смотрели на то, как Кейна всё собрала и побежала в свою комнату на втором этаже. Она хотела одолжить гостиничную кухню, поэтому она была не совсем уверена зачем ей понадобилась идти в свою комнату.

Однако, меньше чем через десять минут Кейна вернулась сверху с ароматным тортом, набитым красными фруктами руш.

— Уже?!

— Как это так?! Не слишком ли быстро?!

— О-хо-хо-хо-хо! Узрите мою истинную мощь! Теперь пробуйте!

Кейна взяла нож у хозяйки, заманенной ароматом, и отрезала по кусочку для каждого из присутствующих. Конечно, и хозяин и хозяйка гостиницы вскоре приняли участие.

Все робко откусили, и их глаза чуть было не вывалились из глазниц от бодрящего вкуса. Они быстро с наслаждением все съели.

— Это потрясающе!

— Очень вкусно, Мисс Кейна!

— Да, да, и правда. Хе-хе.

— Как вы вообще это сделали?!

— …Хммм. Он слегка сладкий, воздушный фрукт руш не развалился и тесто не слишком мягкое и не слишком жёсткое. Эта хрустящая текстура придаёт особый оттенок вкусу, а всё вместе наполняет рот чувством гармонии…

Вскоре хозяин распевал ей хвалебные песни. Естественно, у Арбитера и других появились вопросы.

В игре предметы, сделанные при помощи навыков готовки, давали всевозможные положительные эффекты и усиления. Она не была полностью уверена, какой вкус будет у приготовленного, но, поскольку, когда она ела их в игре, она могла сказать только то, что на вкус он как торт, Кейна положила руку на грудь от облегчения, что её блеф сработал.

Она сама была удивлена, что получилось так хорошо.

Приготовленные торты повышали вашу магическую силу. Торт из руш повысит её на 3 процента. Если Кейна использует его для усиления своих заклинаний, вместо 1100 единиц урона, она нанесёт 1133.

По словам Элинэ, пироги нередко готовили дома, но торты были доступны только знати, их специально заказывали у пекарей, так что мало кто из простых людей знал, какие они на вкус.

Кроме того, Кейна сделала торт с линикой, ягодой, похожей на клубнику. Торт всем очень понравился, его быстро съели. Хозяин не переставая спрашивал у Кейны рецепт, но она сделала его при помощи навыка, поэтому она не знала ничего, кроме ингредиентов. Она думала, что и Свитком навык передать не получится.

Её волновала большое количество сахара, использованного в рецепте, она посчитала цену кусочка, и она оказалась весьма высокой. Когда Кейна озвучила цену хозяину, он сказал, что не может себе это позволить и сдался.

Похоже, как сказала Май-Май, Свитки, созданные Кейной навыком Создание Свитков люди не «читали», а «понимали». Разница весьма велика, но в это время вряд ли найдётся тот, кто её осознает.

Кейна вскоре поддалась всеобщему восторгу и начала демонстрировать один десерт за другим. Слух об этом быстро распространился, пришли друзья торговцев и наёмников. Когда все собрались, как кошки на запах рыбы, запас ингредиентов быстро сократился больше чем вполовину.

— Мы можем это продавать, Леди Кейна, — предложил Элинэ с остатками белого крема вокруг рта.

— Поскольку они должны быть свежими, не получиться выставить их на витрину, кроме того, мы никак не сможем сохранить их холодными… — сказала Кейна.

Даже без холодильников она могла сохранять свежесть, храня их в Инвентаре или готовя на месте. Однако, не получится просто готовить их на глазах у всех. Кто захочет есть что-то, что просто появилось из ниоткуда? И кто захочет есть что-то из ингредиентов, приготовленных при помощи странных сфер и водоворотов? Не стоит относится к людям в этом мире также, как и к игрокам, поэтому Кейна отказалась от идеи продажи тортов.

Она отправилась купить больше ингредиентов. Посматривая по сторонам, она также думала, сможет ли приготовить что-то из мяса или рыбы. Когда Кейна вернулась в гостиницу, она снова была завалена покупками.

На следующий день она приготовила двухэтажный торт, который обычно готовили только в особых случаях. Его мог раздавить постоянный поток людей в Сакае, поэтому она положила его в Инвентарь и направилась в путь.

Кейна боялась, что заявляется без приглашения, но этот страх оказался необоснованным.

Эльф, известный как «молодой мастер», с которым недавно общался Элинэ, оказался сыном Кейрика. Он тут же пригласил её к своему отцу.

После того, как её провели по тому же коридору, эльф отправился звать Кейрика, не зная цели её визита.

— Подожди, пожалуйста, здесь, Прабабушка. Я тут же позову Отца.

— Да, конечно. (Он… мой внук…)

Увидеть своих правнуков в её-то возрасте — не меньше чем чудо.

Когда Кейна задумалась о том, что это скорее случайность, а не чудо, она услышала громкий выкрик: «Что ты сказал?!», после чего послушались шаги, звук которых доносился из глубины здания. Дверь с грохотом открылась, и красивый эльф Кейрик появился из-за неё.

Он покраснел и тяжело дышал, выпучив глаза при виде Кейны. Внезапно он упал на пол.

— Ха? А… Кейрик?

— МНЕ ТАК ЖУДКО ЖААААЛЬ!!!

Перед тем, как она смогла сказать хоть что-то, Кейрик извинился и приготовился ко всему, прижав лоб к полу.

Несмотря на то, что он сказал, кажется, он думал, что ничего из того, что он скажет, не будет достаточно. Кейна глубоко вздохнула.

Через какое-то время её трясущийся внук поднял голову, чтобы взглянуть на неё. Кейна ярко улыбнулась и поставила руки на пояс.

— В любом случае встань с земли и присядь.

— Д-д-д-д-да!!!

Когда Кейна увидела, как Кейрик резко поднялся на ноги и сел перед ней за стол, она расслабилась. Кейрик приготовил себя к какой-то божественной каре, его бабушка покачала головой со вздохом.

— Итак, во-первых, прости.

— …Ха? Что? А, как же насчёт того, что ты расправлялась даже с себе по…

— Кто сказал тебе такое?! Это Май-Май, не так ли?! Это она сказала, да?!

Она сменила тон и начала ругать Кейрика за то, что он не принял её искреннее извинение. Чёрные штормовые облака собирались у неё за спиной, пока она смотрела на своего испуганного внука, взвизгнувшего и робко кивнувшего.

— Моя глупая дочь и правда разошлась… Ох, да, Кейрик.

— Д-да, мэм?!

— Ты можешь использовать Телепатию, не так ли? Можешь отправить сообщение Май-Май за меня?

— Д-д-д-да! Чт-что мне написать?..

— Спроси, что она предпочитает: железную деву, гильотину, четвертование, захоронение живьём или быть заживо сожжённой.

Позже трясущейся Кейрик рассказал своей сестре Кейрине, какими серьёзными были глаза их бабушки в тот момент.

Кстати, ответа он никогда не получил.

Кейна каким-то образом успокоила напуганного Кейрика своей улыбкой и словами, затем она достала торт из Инвентаря. Наконец успокоившись, он взглянул на огромный сладкопахнущий торт и снова приклонил голову перед своей бабушкой. Она приняла извинения и преступила к объяснению, почему она так разозлилась.

— Для такого торговца, как я, подобные комментарии непозволительны. Мне ужасно жаль, Бабушка.

— Всё хорошо, ты достаточно извинился. Я тоже переборщила, так разозлившись.

После того, что случилось, на самом деле, всё свелось к тому, что Кейне надо было выговориться. Она была рада, что они наконец могут поговорить нормально.

Увидев, что его бабушка расслаблена и улыбается без всяких злых намерений, Кейрик позвал слугу, чтобы принести чай. Оба они съели по кусочку торта перед тем, как его унесли. Кейну удивило, что на то, чтобы сдвинуть его, потребовалось два человека.

Откусив кусочек своего собственного торта, Кейна сказала: «Да, получилось хорошо», удовлетворённо кивнув. После того, как Кейрик попробовал торт, его глаза широко раскрылись. Он тут же ненасытно начал его есть.

— Ты прямо как Арбитер и другие. Торты правда такие редкие?

— Нет, я ел их несколько раз на приёмах, но никогда не пробовал ничего подобного. Хмм…

— Пожалуйста, не говори: «Мы можем это продавать», прямо как Элинэ, хорошо? Я правда не хочу этим заниматься.

— Понятно. Очень жаль.

Дальше шло совершенно обычное общение. Она быстро пересказала ему всё, что произошло до того, как оказалась здесь.

— Вот как ты стала авантюристкой, Бабушка?

— Я была и двести лет назад. Я не могла поверить, что семь наций исчезли без следа и не знала, что мне делать, караван, с которым я сейчас, приютил меня и обучил всему, что мне нужно было знать. Мне не сравниться с Элинэ и другими.

Выбросить свою былую славу и стать скромным авантюристом правда оказалось интересно.

Кейрик принял свою бабушку такой, какая она есть, и решил не просить её об одолжении, о котором думал до этого. Он потряс головой, чтобы избавиться от лишних мыслей, но заметил ухмылку на лице Кейны и заволновался.

— Чт-что такое, Бабушка?

— Я вижу по твоему лицу, что ты хочешь попросить меня избавиться от бандитов. Я неправа?

— Нет, ты права. Однако, не похоже, что ты хочешь заниматься такой трудоёмкой работой. Кажется, мне лучше забыть об этом.

— У тебя хорошая интуиция. Не то чтобы я не хотела это делать, но меня волнует реакция людей после этого. Представь, какие слухи пойдут, когда люди узнают, что одна девушка с лёгкостью расправилась с бандитами, с которыми у рыцарей были проблемы. Мне опять придётся прятаться. Лучше уж держать кота в мешке, уничтожив всю страну.

— Т-ты шутишь, правда?

Кейрик нервно сглотнул от её устрашающего выражения и абсолютно серьёзного бормотания. Он с облегчением вздохнул и положил рука на грудь, когда её жуткий взгляд пропал, и она сказала с абсолютной честностью: «Конечно шучу». Самого факта наличия у неё силы, позволяющей сделать что-то подобное, уже было достаточно для беспокойства, когда шутка не была до конца очевидной.

— Прости, что меняю тему, но я слышала от Элинэ, что в этой стране есть место под названием «Замок Полумесяца». Пара людей из Гильдии Авантюристов мне тоже о нём рассказала.

— А, да. Источник дохода от туристов, но сейчас он на территории бандитов.

Кейрик достал карту, которая была более точной, чем та, что Кейна видела в Гильдии, и начал объяснять.

Южнее от столицы за озёрами и болотами и двумя мостами располагался рыцарский гарнизон.

Ещё южнее была граница, где рыцари Хелшпера едва удерживали бандитов от продвижения на север. Для того, чтобы добраться до границы, понадобиться два дня пути на лошади и ещё один до самого замка.

— Хмм. Логово бандитов ещё дальше на юге. Раз они продвинулись так далеко, вероятно, что они знают, что это за замок?

— Хм, Бабушка? Что это за замок?

— Похоже, что Башня Хранителя.

— Что?!

В шоке от услышанного, Кейрик вспомнил истории, рассказанные ему матерью, когда он была ребёнком. Говорилось, что тринадцать башен были фундаментом мира, дарованным небесами. Башни — загадочные места, таящие в себе небывалые сокровища, но только немногие избранные могли в них попасть.

Кейрик возбуждённо перечислял слухи, а Кейна неоднозначно реагировала на совершенно неверную информацию. Так выглядела двухсотлетняя игра в сломанный телефон.

— Придётся пробудить Хранителя и усилить его защиту, пока замок не разрушат. Наверное, сделаю это завтра.

— Постой, Бабушка. Прямо перед ним гарнизон рыцарей.

— Это не проблема. У меня есть много способов их обойти.

— Я уверен, что рядом с замком есть бандиты…

— А, звучит ужасно. Придётся отбиться от них, если подберутся близко. Плюс, если они отступят, то мы сможем использовать морской маршрут для перевозки товара, так?

Кейрик ахнул от того, на что она намекала. До этого он не замечал, но, если избавиться от бандитов, рыболовные деревни, находящиеся в опасной зоне, смогут отправлять корабли в Хелшпер. По сути, Кейна говорила, что, хоть она у неё и не было намерения избавляться от бандитов, она хотя бы поможет достаточно, чтобы возобновилась торговля. Если она была готова зайти так далеко, Кейрик не мог остаться в стороне.

— Понятно. Моя сестра должна быть там по делу сегодня. Я должен сказать ей, чтобы путь для одного авантюриста был расчищен.

— Оу? Правда нормально всемирно известной Сакае помогать одной жалкой авантюристке?

— Без проблем. В конце концов, эта самая авантюристка будет выполнять важное задание, доставляя продовольствие в гарнизон.

— Хе-хе-хе. У Сакаи есть и мрачная сторона, не так ли?

— Нет, нам никогда не сравниться с тобой, Бабушка.

— Хе-хе-хе-хе-хе-хе…

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха…

Слуга, принёсший ещё чая, услышал эту жуткую историю и хихикал с другой стороны двери, сбежав затем в шоке.

http://tl.rulate.ru/book/52934/1794683

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"реакция и была несколько инфантильной" - Это ещё мягко сказано.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку