Читать Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 140. Внезапно стать послушным и разумным :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 140. Внезапно стать послушным и разумным

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 140. Внезапно стать послушным и разумным

– Почему ты здесь? – Нахмурившись, спросила Шангуань Линер.

Она ненавидела Лу Шэн, но у нее не сложилось хорошего впечатления о Чу Силине.

Главная причина заключалась в том, что Чу Силин всегда шел против Чу Сихана с самого детства.

С самого детства она всегда думала, что выйдет замуж за Чу Сихана. Поэтому она прямо относилась к Чу Силину как к своему врагу.

– Как бы ни был хорош Чу Сихан, он тебя не любит. Он предпочел бы общаться с фермерской девушкой, чем смотреть на тебя.

Чу Силин прищелкнул языком и продолжил:

– Ты нравишься мне с самого детства. Ты единственная в моем сердце. Если ты согласна выйти за меня замуж, я гарантирую, что ты будешь наслаждаться роскошной жизнью.

Семья Шангуань сейчас находилась в упадке. Более того, если дело Старого мастера Цзяна не будет расследовано, с уездным судьей тоже будет покончено.

Возможно, в этом замешана вся семья Шангуань.

Шангуань Линер даже не взглянула на него. Она взяла зонтик и вышла.

Чу Силин посмотрел ей в спину и холодно рассмеялся.

– Однажды ты придешь ко мне в слезах и будешь умолять. Если ты мне не веришь, посмотрим.

————

Первое, что сделала Лу Шэн, вернувшись в деревню, – вымыла котел и развела огонь, чтобы приготовить ужин для двоих детей.

Лу Чжоу внезапно пришел ночью.

На этот раз Лу Шэн мудро заварила ему чай и даже спросил, ел ли он уже.

Лу Чжоу взглянул на нее и небрежно сказал:

– Твое внезапное послушание вызывает у меня беспокойство.

Лу Шэн закатила глаза.

– Я знаю, что ты пришел попрощаться.

Если она правильно догадалась, Лу Чжоу возвращался в столицу.

– Да.

Лу Чжоу кивнул.

– Я здесь, чтобы сделать с тобой еще кое-что. Если что-то случится в будущем, просто используй Звуковой Соединительный Талисман, чтобы связаться со мной.

Звуковой Соединительный Талисман Лу Чжоу отличался от ее самодельного талисмана. Ее самодельный мог заставить людей общаться с призраками, но расстояние было ограничено.

Звуковой Соединительный Талисман, о котором говорил Лу Чжоу, был эквивалентен телефону из ее прошлой жизни. Он позволял общаться, как бы далеко человек ни находился.

Однако, в отличие от телефона, общение через Звуковой Соединительный Талисман требовало большей магической силы.

Если только не было важного дела, она не стала бы использовать его небрежно.

– Поняла.

Она кивнула.

– Когда ты в следующий раз вернешься в город Хуан-Ян, я приготовлю твои любимые острые рачьи хвосты.

– Раки?

Лу Чжоу поднял бровь. – Откуда ты взяла раков?

Он вспомнил, что в эту эпоху не было раков.

– Я купила их перед смертью в прошлой жизни. Разве Хозяин не любит есть раков и речных крабов? Когда я улизнула, то специально пошла на рынок, чтобы купить по несколько десятков фунтов каждого. Есть еще картофель и помидоры.

– По крайней мере, у тебя есть совесть.

Пока Лу Чжоу говорил, он огляделся по сторонам и уставился на деревянное ведро, используемое для сбора дождевой воды.

– Мой дорогой ученик, – спросил он, – разве ты не собираешься перестроить этот дом?

– Нет.

Лу Шэн покачала головой. – Мы должны перестроить дом. Однако в будущем это может стать питательной средой. У меня есть дом в городе.

Лу Чжоу кивнул. У этой девушки всегда было много идей.

– Почему бы тебе не пожарить мне раков?

Лу Шэн покачала головой. – Я не пойду. Вода такая холодная, что я ничего не чувствую, как только опускаю в нее руку. Если хочешь есть, иди и принеси себе.

– Забудь об этом.

Лу Чжоу тихо вздохнул и встал. – Уже поздно. Я должен уйти. Сейчас ситуация в суде напряженная. Как принц, я боюсь, что умру, если не буду осторожен. Если ты меня ненавидишь, иди к черту и найди меня.

Лу Шэн подавила желание закатить глаза и печально сказала:

– Я тебе сейчас принесу, хорошо?

Если бы она знала об этом раньше, то не упомянула бы о раках. Она сама напросилась на это.

Услышав это, Лу Чжоу удовлетворенно откинулся на спинку стула и слабо улыбнулся.

– Мой ученик все еще заботится обо мне.

– Перевод: DragonKnight

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52812/1984473

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку