Читать Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 116. Хорошие навыки владения ножом :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 116. Хорошие навыки владения ножом

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 116. Хорошие навыки владения ножом

В конце концов Хэ Цинь оставил себе двести таэлей.

Лу Шэн дала ему пузырек с лекарством, чтобы промыть раны на лице.

Ее учитель создал это лекарство на горе. Она применяла его всякий раз, когда была ранена. Хотя эффект был не так хорош, как бессмертная техника ее мастера, он определенно не был плохим.

– Что это? Эта банка очень хорошенькая.

Когда она увидела, как Лу Шэн убирает вещи с повозки, госпожа Сюй сразу же перевела взгляд на глиняный кувшин.

Услышав это, Хэ Лай тоже оглянулся. Когда он увидел глиняный кувшин на столе, его глаза загорелись, и он поспешил посмотреть на него.

Хэ Цинь посмотрел на картофель и помидоры в корзине и с любопытством спросил:

– А это что такое?

– Это картошка. Это помидоры. Соус, который я приготовила с помидорами, находится в этой банке. А еще там есть соус из крабовой икры.

– Это сделала ты?

Когда госпожа Сюй открыла банку с соусом из крабовой икры, у нее невольно потекли слюни.

– Эта штука выглядит очень аппетитно.

Лу Шэн отложила в сторону купленные ею двадцать фунтов мяса и улыбнулась.

– Если бабушка хочет есть, принеси две банки, чтобы потом попробовать.

Госпожа Сюй кивнула. – Тогда мне придется попробовать как следует.

– Тетя, позови сюда дядю и остальных, – сказал Хэ Цинь. Давай поужинаем сегодня здесь.

– Лу Шэн редко приезжает сюда. Мы должны поужинать вместе.

Му Сюй посмотрел на Хэ Лая и сказал:

– А Лай, вернись и поймай двух цыплят. Попроси отца и племянника тоже приехать.

Хэ Лай надул губы и печально сказал:

– Ты не позовешь Брата, чтобы сделать это. Ты будешь только командовать мной.

Он был самым младшим в семье. Он был на шесть лет моложе Хэ Циня, и в этом году ему только что исполнилось двадцать.

Хэ Чжан был старшим сыном в семье. Ему было тридцать пять лет, и он женился на своей жене Чжан Ян. Она умерла от болезни пять лет назад.

У него было двое детей, мальчик и девочка. Девушка была того же возраста, что и Лу Шэн, и только в этом году вышла замуж. Мальчику было четырнадцать лет, и он учился в частной школе в деревне.

Хотя Хэ Лай и ворчал, он все равно вышел.

Госпожа Сюй беспомощно покачала головой и сказала Лу Шэну:

– Он всегда что-то бормочет, когда ему поручают что-то сделать.

Лу Шэн улыбнулась и ничего не сказала.

Хэ Цинь принес мясо на кухню. Лу Шэн позволила Лу Цзяну и Лу Синь поиграть с двумя бабушками, а сама пошла на кухню помогать.

Хэ Цинь не знал, как обращаться с помидорами и картофелем, поэтому ничего не сказал, когда увидел, что она вошла.

Когда Лу Шэн вошла, она увидела полведра речных креветок в деревянном ведре. Они все еще были живы.

Увидев ее взгляд, Хэ Цинь объяснил:

– Мы с твоим дядей А Лаем ходили за ними сегодня утром. Если ты хочешь их съесть, я приготовлю тебе позже.

Лу Шэн кивнул. Она достала несколько картофелин и помидоров и вымыла их, прежде чем очистить.

Вошел Хэ Сюй и велел Хэ Циню вскипятить кастрюлю воды, чтобы убить курицу.

Услышав, что они собираются убить курицу, Лу Шэн нарезала половину картофеля ломтиками, а другую – соломкой. Она замочила картофельные полоски в воде.

Вскоре Хэ Лай привел своего дедушку Хэ Ху, своего двоюродного брата Хэ Дунлая и двух цыплят.

Хэ Чжан вошел в дом, чтобы взять нож и миску. Когда он увидел нашинкованную картофелину, то немного удивился.

Раньше он был подмастерьем на кухне ресторана и считал, что неплохо владеет ножом. Он не ожидал, что навыки владения ножом у Лу Шэн будут лучше, чем у него.

– У тебя хорошие навыки владения ножом.

Он посмотрел на Лу Шэн и искренне похвалил ее.

– Спасибо, дядя!

Лу Шэн улыбнулся и поблагодарил его.

Хэ Чжан кивнул и вышел с ножом и большой миской.

Хэ Цинь оторвался от плиты и улыбнулся. – Твой старший дядя раньше работал подмастерьем в ресторане. У него хорошие кулинарные способности.

– В самом деле?

Глаза Лу Шэн заблестели, и у нее, казалось, появилась идея.

– Перевод: DragonKnight

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52812/1898481

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку