× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Am Loaded with Passive Skills / Я Загружен Пассивными Навыками [Завершено✅]: Глава 99. Невидимый враг — самый опасный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старейшина Сан, прятавший руки в рукавах, сделал едва заметное движение и беззвучно поглотил всё незримое пламя, что заполнило зал.

— Сюй Сяошоу, а где враг? — первым заговорил старейшина Цяо.

«Враг? — пронеслось в голове у Сюй Сяошоу. — Откуда еще и враг? Что здесь вообще происходит?»

Е Сяотянь, паривший в воздухе наравне со всеми, метнул на старейшину Цяо гневный взгляд. Очевидно же, что сначала нужно дать высказаться самому Сюй Сяошоу! Если его рассказ совпадет с той информацией, что у них уже есть, — прекрасно. А если нет — это совсем другой разговор. Заговорить первым — значит дать ему подсказку, помочь выкрутиться!

Старейшина Цяо, не желая уступать, свирепо зыркнул в ответ. Его посыл был ясен: кто выдержит взгляд стольких могущественных людей? Сюй Сяошоу ведь еще совсем ребенок!

Видя, что старейшина Цяо нарушил молчание, Чжао Сидун тоже не смог сдержаться:

— Мы же только что обменялись тайным знаком! Разве здесь не было похитителя?

«Тайный знак? — у Сюй Сяошоу помутилось в голове. — Какой еще знак? Когда это я успел с тобой обменяться знаками?»

Сюй Сяошоу был не дурак. Из этих двух фраз он уже извлек немало полезных сведений и мог бы легко подыграть, свалив всю вину на кого-то другого. Так он наверняка бы снял с себя всю ответственность.

Но можно ли так поступить?

Он смотрел то на старейшину Цяо, то на Чжао Сидуна, но его «Восприятие» четко улавливало реакцию всех пятерых.

Сяо ЦиСю хоть и выглядел сурово, но был ему, в общем-то, знаком, а при старейшине Цяо с ним и вовсе легко договориться.

Старейшина Сан — его наставник. Хоть он и молчал, но он был на его стороне.

А вот этого седовласого юношу, Е Сяотяня, он видел всего раз в жизни, и единственное, что запомнил, — тот был крайне молчалив.

И все же Сюй Сяошоу с первого взгляда понял, что этот парень себе на уме. К тому же, раз он смог стать деканом Внутреннего двора, то он точно не из простых. А поскольку они не были знакомы, валять дурака было нельзя.

Сюй Сяошоу был человеком рассудительным и умел читать по лицам, поэтому старался не действовать наобум.

Да, он тут немного взорвал Павильон Духовных Сокровищ, но ущерб, в сущности, был не так уж велик. Всего-то сотня книжных полок да несколько столов со стульями…

Хм, хотя выглядели они довольно дорого.

Признать вину — значит понести лишь денежные потери. А вот сваливать ее на другого — это уже вопрос порядочности.

— Никакого врага не было. И похитителя тоже, — спокойно ответил Сюй Сяошоу.

«Вас подозревают. Очки пассивности: +5».

Сюй Сяошоу застыл.

«Что такое? Я же совершенно серьезен!»

«Я ведь не лгу!»

— Ты издеваешься? — не выдержал Чжао Сидун, озвучивая общую мысль. — Если тут никого не было, может, это ты устроил взрыв?

— Угу, — кивнул Сюй Сяошоу.

«Вас подозревают. Очки пассивности: +4».

«А?»

«Четыре?»

Сюй Сяошоу остро подметил, как дернулся уголок рта старейшины Сана — казалось, тот о чем-то догадался, — но он лишь ниже надвинул свою соломенную шляпу и продолжил молчать.

«Точно».

«Это же он дал мне метод сжатия огненного семени. Наверное, он единственный, кто верит моим словам…»

— Вздор!

Старейшина Цяо хлопнул Сюй Сяошоу по плечу:

— Сяо Шоу, не бойся! Перед тобой стоит вся верхушка Духовного Дворца Тяньсан. Если тебе кто-то угрожал, просто скажи. Не нужно ничего опасаться.

«Это…»

Сюй Сяошоу смутно казалось, что эта сцена ему до боли знакома, будто он уже видел нечто подобное. Он инстинктивно взглянул на Сяо ЦиСю.

Сяо ЦиСю ободряюще посмотрел на него:

— От правосудия не уйти. Говори же!

«Вас ободрили. Очки пассивности: +1».

Сюй Сяошоу окаменел. Какое к черту правосудие! Он вспомнил, почему эта сцена показалась ему знакомой.

В прошлый раз, когда он получил «Мастерство Фехтования», эти двое точно так же заставляли его выдать местоположение человека, которого никогда не существовало.

Он был готов разрыдаться. В любой другой ситуации он, может, и ткнул бы пальцем в случайном направлении, лишь бы от него отстали, но здесь был Е Сяотянь, и Сюй Сяошоу не смел действовать безрассудно.

— Но его правда нет…

Не успел он договорить, как его прервал старейшина Сан.

— Судя по мощи взрыва, задело даже третий этаж Павильона Духовных Сокровищ. Однако ущерб невелик. Этот старик проверил духовные техники — ни одна не пропала и не была повреждена, исчезли лишь некоторые мелочи.

— По предварительной оценке, нападавший был уровня Мастера, стихия огня. Но не исключено, что он намеренно занизил свой уровень, чтобы сбить нас со следа. Будем считать, что он на уровне королевского престола!

Е Сяотянь нахмурился. Дело еще не было раскрыто, а старейшина Сан уже вынес вердикт. Это казалось странным.

Однако он не стал возражать, ведь тот только что прирастил ему руку.

Сюй Сяошоу слушал с изумлением.

«Нападавший?»

«Королевский престол?»

Его мозг заработал на полную, и он быстро понял: старейшина Сан дает ему возможность сохранить лицо.

И действительно, старик в соломенной шляпе строго спросил:

— Куда он скрылся?

Сюй Сяошоу, дрожа, поднял палец и указал в случайном направлении…

«Почему?»

«Почему меня вечно заставляют лгать?»

— Чжао Сидун, собрать людей и прочесать окрестности! — отчеканил старейшина Сан. — Цяо Цяньчжи, Сяо ЦиСю, немедленно начать преследование, идите по горячим следам! Е Сяотянь…

Он взглянул на седовласого юношу. Тот с подозрением смотрел на него в ответ.

— Ты тоже ступай, будешь в паре с Сяо ЦиСю! — решительно приказал старейшина Сан, и по его лицу нельзя было прочесть ни единой эмоции. — Возможно, это новая вылазка Святых Рабов, не теряйте бдительности!

Услышав о Святых Рабах, Е Сяотянь отбросил все сомнения и посерьезнел.

— Нельзя исключать, что враг пытается отвлечь наше внимание. Этот старик останется охранять Дворец. Вы прочешите все на своем пути. Действовать немедленно! — приказ старейшины Сана прозвучал так решительно, что не допускал никаких возражений.

— Есть!

Они хором ответили и тотчас же исчезли.

Сюй Сяошоу ошеломленно смотрел на старика в соломенной шляпе, и его сердце наполнилось восхищением.

«Вот это мастерство!»

«Всего парой фраз расставил все по своим местам, да так, что комар носа не подточит. Никто и возразить не сможет».

«Мощь!»

Он бросил на наставника взгляд, полный лести и обожания.

Старейшина Сан глубоко вздохнул, его лицо помрачнело. Он вперил в ученика тяжелый взгляд:

— Этот старик отлучился всего на минуту! Я велел тебе спокойно заниматься алхимией, а ты? Посмотри, что ты натворил!

«Так и знал, этот старик все понял…»

Сюй Сяошоу виновато почесал затылок, не зная, что ответить.

«Я и сам не рад!»

«Я ведь и правда хотел спокойно заниматься алхимией. Почему все пошло наперекосяк?»

Старейшина Сан испепелил его взглядом. Хорошо еще, что ничего серьезного не случилось и духовные техники не пострадали, иначе сегодня его вина была бы поистине велика.

— Людей я отсюда убрал. Но если ты сегодня же не дашь мне объяснений, хе-хе…

Волосы на теле Сюй Сяошоу встали дыбом. Ему показалось, что на него смотрит хищный зверь, и по спине пробежал леденящий холод.

Он неловко улыбнулся, понимая, что лесть здесь уже не поможет.

— У меня есть одно объяснение, только не знаю, стоит ли говорить…

Старейшина Сан схватил его, и в следующий миг они оказались на третьем этаже.

Старик активировал защитный массив, который тут же отрезал их от внешнего мира, и лишь затем приподнял свою соломенную шляпу. Увидев, что творится в комнате, он едва не закашлялся кровью.

Огромная ванна валялась на боку, словно от мощного удара, и даже в стене осталась вмятина.

Бесчисленные склянки и сосуды, раньше стоявшие в идеальном порядке, теперь были разбросаны по всей комнате, будто по ней пронесся ураган.

Некоторые флаконы разбились, а пилюли, сиротливо рассыпавшиеся из них, сжимались на полу, словно беззащитные нагие девы.

Окон по обе стороны и след простыл — свежий ветерок продувал комнату насквозь. Какая прелесть!

«И это я ученика себе взял?»

«Да я, черт побери, притащил в дом зверя-разрушителя!»

Старейшина Сан был в ярости. Он медленно повернул голову к Сюй Сяошоу и уставился на него взглядом самой смерти. Будь на месте ученика кто-то другой, он бы уже превратился в труп.

Сюй Сяошоу вздрогнул и пролепетал комариным писком:

— Я тут пожар тушил, еще не успел прибраться…

— К черту уборку! Где твое объяснение?! — взревел старейшина Сан. — Выкладывай этому старику всё как есть!

http://tl.rulate.ru/book/52776/8735487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода