Читать Pampered Into Being The Empress / Избалована быть императрицей: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Pampered Into Being The Empress / Избалована быть императрицей: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Му Хуай взошел на престол в прошлой жизни, ходили слухи, что если царь Ци напоминал свирепого льва на Центральной равнине, Туобаюй этой страны был свирепым шакалом в Западном пограничье.

Он видел Туобую в прошлой жизни, и этот Туобюй был приемным сыном Луолу-хана в стране Соколиной охоты, а его жизненный опыт тоже весьма легендарен.

Страна Соколиной охоты до сих пор оставалась рабовладельческой. Ранее будучи чужаком, он прилетел из Центральной равнины в страну Соколиной охоты, но этот степной хан одарил его своей милостью, и он стал приемным сыном, а возможно, даже родным сыном, будучи диким рабом.

На третий год после вступления на престол Туобюй приехал в Ци, чтобы преподнести дань в качестве старшего сына. Опираясь на свой талант и гордость, он никого не ставил ни во что. В состязании самый доблестный воин Великого Ци не смог оказаться его противником, но генерал Инь Чэн с неохотой победил его.

Когда в этом году Туобюй приехал в Ци, ему было всего семнадцать лет, его голос еще не полностью изменился на голос взрослого мужчины, и его стать была не в полном порядке.

Пока Лолу-хан был жив, он был амбициозным и стремился занять место короля Соколиной охоты. После его смерти Туобюй был сыном своего отца.

Прежде чем Туобюй занял пост хана, он расправился с инакомыслящими и убил родного брата Лолу-хана. Будучи молодым, он действовал яростно, но при этом он также знал, как быть царем, и завоевал доверие своих подчиненных.

Му Хуай вспомнил, что внутренние распри между соколами в то время ошеломили его. Изначально он хотел воспользоваться этим случаем, чтобы аннексировать Соколиную охоту, но из-за гибели Инь Чэна и многолетней борьбы с Янь национальная мощь Ци уже была подорвана. Ему пришлось отказаться от этой затеи.

Прежде чем борьба в Соколиной охоте закончилась, он умер, и он не знал, удалось ли Туобую захватить власть.

Но независимо от того, стал ли он монархом или нет, этот волчонок был бедой. Прибыв на территорию Ци, он осмелился вожделеть его женщину, поэтому он не хотел оставлять ее живой.

Подойдя к Туобую, Му Хуай холодно сказал: "Отпусти ее".

Сказав это, он оттащил Жун Си за собой, заслонив ее собой.

Туобюй посмотрел на острый клинок на своей шее, а затем на человека перед ним.

Он видел, что лицо Му Хуая изящно и глубоко, чисто и красиво, но его аура была чрезвычайно суровой.

Он догадался, что этот человек был либо высокопоставленным должностным лицом царства Ци, либо княжеским генералом.

Жун Си посмотрела на миловидного молодого человека перед ней, ее взгляд остановился и устремился на него.

Му Хуай недовольно сказал: "Ты все еще не хочешь вернуться со мной?"

Все это происходило в ресторане посреди улицы. Ему было неудобно делать это на глазах у людей. Му Хуай собирался послать своих помощников следить за этими людьми, и у него еще оставалось достаточно времени, чтобы незаметно их убить.

Пусть этот волчонок проживет еще несколько часов.

После того как Му Хуай забрал Жун Си обратно в Яцзянь, Туобюй уставился на спины этих двоих, его глаза потемнели.

Слуга позади него неохотно уговаривал его, говоря: "Мастер... Хотя девушка родилась красивой, но... в конце концов, это в государстве Ци, вы не можете просто схватить ее..."

Туобюй усмехнулся и выругался: "Тебе ли болтать всякое?"

Слуга сразу же замолчал.

За последние несколько дней в Бяньду их молодой сын посетил публичные дома и дворы на Улице Тяньшуй.

Он приказал старой своднице вызвать всех лучших девушек и осмотрел их одну за другой.

Этот шаг удивил его слуг, потому что Туобюй не увлекался женщинами, и хотя хан наградил его множеством красивых девушек, он никогда не позволял им прислуживать ему.

Туобюй тратил много денег, чтобы искать красавиц, и старые сводницы в публичном доме тоже были крайне удивлены.

Этот расточительный маленький господин был еще молод, и его интересы могли даже не совпадать. Почему же он так популярен и флиртует, перелетая с цветка на цветок?

Туобайюй увидел этих прекрасных и талантливых лучших карт, проявил отвращение и удалился после вознаграждения серебром.

Служитель сказал: «Женщины в этом городе Бяньцзин — не более чем это, не так хороши, как деревенские девушки».

Туобайюй слегка взглянул своими карими глазами и небрежным тоном сказал: «Нельзя сказать, что здесь нет никого красивого».

Они уже не видели ни фигуры Жун Си, ни фигуры Му Хуая, но Туобайюй медленно сжал кулаки.

Хотя этот благородный мужчина выглядел как её муж, он всё же мог определить.

Она боится его.

Раз она боится, значит, с ней обращаются не очень хорошо.

******

Покинув ресторан «Хуйсянь», Му Хуай приказал своим служителям убить Туобайюя и его отряд, которые ещё не покинули ресторан. Так как ресторан «Хуйсянь» располагался на Королевской улице, добраться до дворца Юнси на коляске можно было всего за несколько минут. Пусть офицеры и солдаты прогонят людей и будут готовы тихо вернуться во дворец.

Жун Си изначально спокойно стояла рядом с Сюань Ча, но когда Му Хуай попрощался с Инь Чэном, она исчезла из-за этих нескольких слов.

Детёныш волка Туобайюй был очень умелым и способен выполнять лёгкую работу. Служитель не успел среагировать, а его уже схватили.

Думая о том, что Жун Си была беременна, ребёнок действовал безрассудно, и Му Хуай пожалел, что Ши Цай должен был убить Туобайюя.

В этот момент Туобайюй уже облокотился на краю бассейна Цзиньмин, над вышитым веером здания.

Сильные руки юноши крепко обнимали её за талию, одной рукой зажимая ей рот, и он увидел, что Му Хуай и его отряд наконец-то покинули это место, и, наконец, обнял её за талию и приземлился в удалённом переулке.

Они вдвоём были одни в тёмном переулке, Туобайюй отпустил Жун Си, но его взгляд был не похож на взгляд подходящего таланта — острый, свирепый и хитрый.

В этот момент он был похож на волка с клыками, превратившегося в послушную маленькую собачку.

Туобайюй слегка растерянно спросил: «Ты... с тобой всё в порядке...»

Глядя на немного уклончивый взгляд юноши, Жун Си подтвердила догадку Ши Цай в своём сердце. Её голос немного задрожал, и она с трудом спросила: «Ахуй... это ты?»

Юноша был невысоким, но всё равно был на полголовы выше неё.

Туобайюй немного возбуждённо кивнул и ответил: «... старшая сестра».

Услышав, как он обращается к ней сестра, Жун Си внезапно обняла мальчика, как будто его обнимал молодой мальчик.

Жун Бин не балует Жун Хуэя, она очень избалована своей сестрой.

В то время Жун Хуэй всё ещё был маленьким плачущим ребёнком и часто просил у неё игрушки и еду.

Хотя Жун Си и знает, что не хорошо так баловать своего младшего брата, он всё равно балует его, и Жун Хуэй, естественно, привязывается к ней.

Хотя он и вырос, но также стал выше.

Но младший брат — он и есть младший брат.

Жун Си сказала плачущим голосом и обратилась к Туобайюю: «Это прекрасно... Ахуй, ты ещё жив, я всегда думала, что ты умер».

Туобайюй также обнял сестру, которую он так долго искал, и прошептал в ответ: «Не пойдёт ли старшая сестра со мной на этот раз, я обязательно позабочусь о тебе».

«Отпусти её!»

Прежде чем Жун Си успела ответить, Му Хуай уже нашёл всех с ножом и группу служителей, а служители Туобайюя также стояли позади них, уже прикасаясь к рукояти ножа.

Увидев, как Жун Си и Туобайюй обнимаются, Му Хуай опешил, и его сердце внезапно наполнилось гневом.

Жун Си уже отпустила Туобайюя и только выслушала, как Му Хуай сердито спрашивает его: «Туобайюй, что ты собираешься делать?»

Туобайюй был немного удивлён, он не ожидал, что Му Хуай узнает его личность.

Он быстро собрался с духом, и в его бровях проскользнул слабый взгляд, и он с некоторым презрением ответил: «Что я делаю? Хе-хе, разве ты не видишь этого, Мастер, я хочу забрать твою женщину».

От этих слов Му Хуай еще больше разозлился. Когда он подавил свой гнев и сжал рукоять ножа, глаза Жун Си немного изменились.

Она поняла, что Му Хуай — скрытое оружие, и, опустившись на колени, сказала Му Хуаю: «Ваша Светлость… пожалуйста, простите его. Он давно потерянный брат рабыни Жун Хуэй».

Неужели он и правда младший брат Жун Си, Жун Хуэй?

Му Хуай махнул рукой, чтобы остановить скрытое оружие позади него.

Когда Туобаюй услышал, что его сестра называет себя рабыней и опустилась на колени перед этим мужчиной, он внезапно сжал кулак, помог Жун Си подняться с земли и холодно сказал: «Старшая сестра, не унижайся перед этим человеком. Я убью его сегодня и заберу тебя отсюда».

Жун Си едва могла сдержать гнев, увидев, что Туобаюй не понимает всей серьезности ситуации. Она прикрикнула на него: «Заткнись, ты и твои слуги не сможете ему противостоять».

Слуги Туобаюя были удивлены, даже Луолу-хан никогда не разговаривал с Туобаюем так, как эта женщина.

Но Шицзы не рассердился, просто стиснул зубы и отвернулся.

Когда Жун Си поклонилась ему, она взмолилась к Му Хуаю: «Он на самом деле мой младший брат. Он слишком молод и неразумен. Рабыня умоляет Вашу Светлость пощадить его жизнь…»

Лицо Му Хуая было слегка суровым, и Жун Си встала с земли, произнеся глухим голосом: «Его нужно отправить обратно в Соколиную страну. Если этот мальчишка на самом деле станет монархом Соколиной страны в будущем, нам будет достаточно сложно устранить его».

Но он младший брат Жун Си, и сейчас кажется, что у старшего и младшего брата похожие лица.

Убей его, и эта женщина возненавидит его.

Подумав об этом, Му Хуай холодно сказал Туобаюю: «Сегодня ночью ты вернешься в Соколиную страну, а я отправлю за тобой людей, чтобы проследить за тобой. Если завтра утром я обнаружу, что ты все еще находишься на нашей территории вместе с этими варварами, не вини меня за мою беспощадность».

******

Во время комендантского часа в Бяньцзине Жун Си наконец вернулась в дворец Цюйюнь вместе с Мухуаем. По пути она все время думала о Туобаю, понимая, что у него хорошая жизнь, и, похоже, ей стоило пойти к самому могущественному человеку в государстве Ху.

Но младший брат действовал слишком безрассудно, это беспокоило ее.

Вернувшись во дворец, Му Хуай оставался угрюмым, и, холодно велев ей идти спать в постель, он направился в кабинет.

Сейчас она лежала одна на четырехстолбовой кровати, знакомой ей во дворце Цюйюнь, не в силах уснуть.

Она вся похолодела и продолжала думать о голосе и улыбке Хуань Нянь, о вернувшемся брате Жун Хуэй и о ребенке Му Хуая.

Разные мысли беспокоили ее, заставляя чувствовать себя еще более тревожно.

Почему-то Жун Си очень захотелось, чтобы Му Хуай обнял ее, поэтому она босиком пошла в кабинет, чтобы найти его.

В кабинете горел яркий свет от свечи, а Му Хуай сидел за столом, казалось, о чем-то размышляя.

Он живет ради будущего и знает о судьбе государства Даци на следующие десять лет. Слишком многое можно изменить, и слишком многое ждет своего часа.

В этой жизни его амбиции по восстановлению Центральных равнин, вероятно, осуществятся.

Его честолюбивые замыслы мешали ему хорошо спать даже посреди ночи.

Почувствовав, что Жун Си здесь, он поднял глаза и посмотрел на нее.

Свет свечи мерцал, лицо красавицы было подобно цветку, а прекрасные глаза полны робости.

Робости и жалости.

Сердце Му Хуая постепенно смягчалось.

Внезапно основа государства и восстановление Центральных равнин стали казаться гораздо менее важными, чем она.

Он неожиданно поймал себя на этой мысли, и Му Хуай тайком рассмеялся.

Похоже, что в этой жизни я, боюсь, стану слабым правителем, обманутым женской красотой.

Му Хуай подошел к женщине, увидел ее босые нефритовые ноги, нахмурился и спросил: «Почему ты без обуви?».

Он сказал чуть резковато, но обнял хрупкую женщину и сказал: “Если ты простудилась, то тебе придётся побыть одной, ради тебя же.”

Жун Си промолчала, но на самом деле прильнула к нему, чуть-чуть повиснув.

Видя, что тон смягчился, Му Хуай тихо спросил: “А после беседы, неужели не хочется спать спокойно, что же ты сделаешь, чтобы отыскать одиночество? Да, что?”

Голос Жун Си зазвучал сладко и мягко, и, едва сжав губы, она тихо сказала ему на грудь: “Служанке холодно… Я хочу, чтобы твоя служанка… спала со служанкой.”

Сказав это, она от стыда зарылась головой в его объятия.

Му Хуай слегка потянул уголки губ, ничего не сказав.

Хорошо, что эта женщина ведёт себя с ним как ребенок.

Он спал с ней в одной одежде, руки и ноги Жун Си были ледяными.

Му Хуай обладал крепким телосложением, и его тело тоже было тёплым, так что он обхватил своими конечностями мужчину.

Подобная поза действительно напоминала маленькую фею, питающуюся лишь духами мужчин.

Это было по-настоящему изматывающим.

Но Му Хуай был готов стерпеть ради неё, но спросил довольно нелюбезно: “Ты что, обращаешься с Гу как с угольной печкой?”

Жун Си, закрыв глаза, мягко сказала: “Служанка не смеет.”

Му Хуай немного обнимал женщину, но чувствовал, что после её беременности аромат её тела стал ещё более гнетущим.

Жун Си поняла, что дыхание мужчины немного сбилось.

А ещё — едва заметная жажда.

Она покраснела, быстро открыла глаза и прошептала: “Ваше Высочество…”

Му Хуай уставился на неё и сказал: “Закрой рот и спи.”

Голос Жун Си немного снизился: “Но Ваше Высочество… вы…”

Му Хуай нахмурился, прижал её буйную голову к своим плечам и сказал: “Ты ещё не сталкивалась… настолько ли ты удивлена? Спать.”

Он занимался этим уже больше десяти лет и никуда не спешил.

Жун Си слегка удивилась — Му Хуай действительно был очень терпелив по отношению к своим детям.

Ему всего-то двадцать с небольшим — молод и здоров, да и вкус ещё первый.

Такое воздержание в конечном итоге навредит его телу.

Жун Си закусила губу.

Не пора ли подумать об этом и помочь ему?

http://tl.rulate.ru/book/52739/3970849

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку