Читать Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 69.1: Птичьи делишки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Странная жизнь кота / Странная жизнь кота: Глава 69.1: Птичьи делишки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мама Цзяо и Чжэн Тан обернулись, когда услышали его слова.

«Давайте поговорим внутри». Вэй Линг почесал голову. Он мог сказать, что мама Цзяо сразу была против этой идеи. Прошлый инцидент заставил ее сильно понервничать.

Чжэн Тан, с другой стороны, очень интересовался новым путешествием. Ему становилось скучно в кампусе. Через месяц он уже проголодался по приключения .

«Вэй, ты же знаешь, что случилось с Углем, он только что вернулся, и мы все нервничаем из-за него, я взяла его сегодня для проверки, а не просила г-на Го забрать его».

«Я знаю, конечно, я уже говорил об этом с профессором Цзяо». Сказал Вэй Линг.

«Что он сказал?» У мамы Цзяо было плохое предчувствие.

«Профессор Цзяо сказал, что все зависит от Угля».

Вэй Линг вообще этого не ожидал. В конце концов, кто позволит своей кошке решать такие вещи. Даже если эта кошка была совершенно другим существом, он все еще был простой кошкой.

Мама Цзяо подумала об этом и спросила: «Куда ты хочешь его взять?»

«Не волнуйся, я отвезу его в город, я хочу, чтобы одни люди познакомились с Углем, поэтому, если что-то случится в будущем, они смогут помочь найти его. Они управляют большей частью черного рынка и транспортными маршрутами в этом городе. Уголь - хороший мальчик, он не убежит. Я уже вытаскивал его однажды ».

Вэй Линг кашлянул, увидев, что мама Цзяо расширила глаза. Это была его вина, что он вывозил кошку без одобрения ее владельца. Хорошо, что ничего не произошло, но все же ошибка была ошибкой.

«Уголь, что ты скажешь?» Мама Цзяо знала, что их кошка - понимает человеческий язык. Однако то, что предложил Вэй Линг, серьезно обеспокоило ее. Кошка только что вернулась и уже убегала с этими людьми. Что делать, если он решит уйти из домашней жизни?

Чжэн Тан, который сидел на журнальном столике, посмотрел в сторону Мамы Цзяо, затем направился к Вэй Лину. Он вздрогнул и посмотрел направо, а затем снова вздрогнул. И опять.

Чжэн Тан знал, что мама Цзяо была, вероятно, расстроена , но он действительно не хотел, чтобы его закрывали в этом месте. В конце концов, у него была человеческая и юная душа. Приятно было простаивать время в жизни кошки, но он не хотел находится здесь в ловушке.

Его маленькое приключение во внешнем мире заставило его проголодаться. Даже когда он был человеком, ему нравилось бесцельно ездить.

Мама Цзяо некоторое время молчала. «Хорошо, если Уголь решает уйти, я ничего не смогу сказать. Позаботься о нем ! Вы вернетесь вечером?»

«Конечно, я позабочусь о нем, я буду с ним все время и верну лично в руки. Мы не останемся на ночь, но и не каждый день». Вэй Линг пообещал.

Мама Цзяо кивнула. «Уже время обеда. Почему бы тебе не остаться на обед».

Вэй Линг отказался и сказал, что у него есть кое-какие дела, и что он уже завтра заберет кошку.

После того, как Вэй Линг ушел, мама Цзяо позвала папу Цзяо.

Чжэн Тан не знала, что ей сказал Папа Цзяо, но она больше не говорила об этом, хотя она все еще была против этой идеи.

Профессор Цзяо потер лоб и вздохнул. В настоящий момент он был в своем кабинете. Он знал, что Вэй Лину нужно помочь кошке. Он хотел отказаться, но вспомнил телефонный звонок с Фан Шао Каном два дня назад. Фан помог заключить сделку, когда узнал, что у них есть маленькая компания.

Юань Чжии был очень взволнован, когда произошло такое дело. Компания развивалась быстрее, чем ожидалось, и все это благодаря кошке. Он уже хотел почитать эту кошку, но его остановил Папа Цзяо. Он не хотел, чтобы люди знали о нем.

Прежде чем Фан Шао Кан уехал их Чухуа, он позвонил профессору Цзяо. Они побеседовали о Чжэн Тане. В конце звонка Фанг сказал, что лучше не ограничивать кошку. Уголь не был нормальным домашним животным, и если бы Папа Цзяо дал кошке некоторую свободу, он смог бы столкнуться с неожиданностями.

Он не заботился о неожиданностях, профессор Цзяо просто хотел, чтобы его кошка была в безопасности и полностью здоровым.

На следующий день Чжэн Тан наткнулся на дерево, ожидая Вэй Линга. Он бродил по жилым кварталам, потом, скучаю, пошел гулять по университетскому городку. Во второй половине дня ему нечего было делать, поэтому он приготовился отдохнуть

Вэй Линг прибыл после обеда.

Было еще светло, когда Чжэн Тан последовал за Вей Лином вниз .

Вэй Линг на этот раз вез его в старой маленькой машине вместо того, чтобы ехать на своем мотоцикле. Хотя автомобиль выглядел не так опрятно, у него было четыре колеса, и он был удобнее, чем сумка.

«Я позаимствовал машину, так что мы не в дерьме». Вэй Линг обернулся и сказал Чжэн Тану, который сидел на заднем сиденье.

Чжэн Тан проигнорировал его. Делишки птиц были облеплены по всему автомобилю? Разве это не дерьмо?

http://tl.rulate.ru/book/5251/218922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Интересно, кто-нибудь смотрел название глав по мимо меня?
Я не мало с них поугарал.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Хд, столько всего люди не замечает оказывается
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку