Читать Collin's Otherworld Adventure / Потустороннее приключение: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Collin's Otherworld Adventure / Потустороннее приключение: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы едем в столицу в экипаже, который находится примерно в двухдневной поездке, я и мой папа сидим рядом с моей подругой Рози и ее отцом, Рози тычет меня локтем в бок и спрашивает меня.

- Ну, как ты себя чувствуешь, Колин?"

Я вздыхаю и отвечаю.

- Я немного нервничаю."

Я говорю это потому, что мы с Рози провели много времени вместе, тренируясь в магии, и именно так я в конечном итоге узнал, что я не очень хорош, когда дело доходит до атакующей магии, и что Рози не в моей лиге, когда дело доходит до ее использования,

в основном потому, что каждый раз, когда я пытался использовать магию, я терял сознание из-за истощения маны, и это включает в себя даже самые простые заклинания, такие как свеча, которая создает небольшой шар света, который будет плавать на кончиках ваших пальцев, и выполнение этого заклинания считается основным и простым из-за того, что дети используют его без проблем, за исключением меня, потому что это заставило бы меня быстро истощиться, и в этом мире обморок над простым заклинанием считается странным, потому что для людей нормально поддерживать это заклинание по крайней мере полдня и не чувствовать усталости. Рози смотрит прямо на меня с улыбкой и говорит:

- не волнуйся, ты отлично справишься с тестом."

Я смотрю себе под ноги и отвечаю:

- спасибо, но я не думаю, что у меня есть шанс."

Я останавливаюсь, улыбаюсь ей и продолжаю.

- но у тебя гораздо больше шансов попасть в нее, чем у меня, потому что ты обладаешь удивительной магической силой."

Затем я думаю про себя.

"эта девушка очень сильна, я уверен, что она станет волшебным рыцарем."

она игриво толкает меня и говорит:

- ну же, не сомневайся в себе, мы с тобой отлично справимся и поступим в магическую академию."

- отвечаю я.

"Я не заслуживаю твоей доброты, во всяком случае, мне повезло, что у меня есть друг, который станет великим и могущественным рыцарем магии."

она краснеет и нервно говорит:

"что ты говоришь, идиот, это не значит, что я стала твоим другом, потому что ты мне нравишься", -

она высовывает язык и надувает щеки.

Затем я думаю про себя.

"Мне кажется, я слышал что-то подобное в своей предыдущей жизни, Рози-цундере?"

Затем я получаю озорную улыбку и поддразниваю ее, игриво отвечая.

- ну, ты мне тоже не нравишься или что-то в этом роде."

Я хихикаю, когда ее лицо становится ярко-красным, как помидор, затем она дуется до конца поездки, не говоря мне ни слова, После долгой двухдневной поездки мы, наконец, прибываем в столицу, Грецию, и это мой первый приезд в большой город, экипаж внезапно останавливается, и нас высаживают за пределами городских стен, и как только мы вышли из экипажа, я на мгновение оглядываюсь и вижу больше групп детей примерно моего возраста, которые приезжают со всех уголков королевства, и после ожидания последней группы прибыл, все начали ходить, когда мы проходили через ворота, чтобы группа охранников проверила нас, чтобы убедиться, что у нас нет несанкционированного оружия, и когда один из охранников начинает обыскивать меня и моего отца, я спрашиваю его.

- какое оружие нам запрещено носить в городе?"

- серьезно говорит охранник.

"мы следим за тем, чтобы никто не носил с собой никакого зачарованного оружия, потому что недавно произошел инцидент, когда кто-то принес зачарованное оружие и совершил убийство, так что теперь никто не может принести зачарованное оружие и может принести его только нормальное оружие по приказу короля Талли."

- нервно отвечаю я.

- Это так, простите, что спрашиваю, сэр."

закончив проверять нас, он говорит нам:

"вы двое свободны, чтобы пройти."

как только мы с папой проходим через ворота, я смотрю на удивительный вид рынка и нескольких высоких зданий города, и когда я иду рядом с папой, я говорю вслух, не замечая этого.

"вау, это место выглядит потрясающе!"

папа хихикает и взволнованно отвечает:

"да, у меня была точно такая же реакция, как и у тебя, когда я впервые приехал сюда со своим отцом."

он делает паузу и говорит:

"прежде чем мы пойдем сдавать твой тест на профпригодность, позволь мне отвести тебя в пекарню, куда меня отвез мой отец, у них есть этот удивительный хлеб, приготовленный из того, что они называют шоколадом, и у него потрясающий вкус, давай, пойдем."

следуя за отцом, я думаю про себя.

"итак, в этом мире есть шоколад, я не могу дождаться, чтобы попробовать его снова."

когда мы пробираемся сквозь толпу людей, мы, наконец, добираемся до пекарни, о которой говорил мой отец, я читаю висящую над входом вывеску с надписью "пекарня Тома", когда я следую за отцом в магазин, мое обоняние мгновенно атакует сладкий аромат свежеиспеченного хлеба, мой папа подходит к стойке и говорит парню.

- можно мне, пожалуйста, два ваших шоколадных хлеба?"

Парень за стойкой улыбается и отвечает

- да, это будет одна золотая монета."

Затем я думаю про себя.

- какого черта, не слишком ли много одной золотой монеты?"

папа видит, как я хмурюсь, и говорит:

- да ладно, не делай такое лицо?"

Я отвечаю с беспокойством.

- но не слишком ли это много?"

он отвечает.

- не беспокойся о цене, это работа для взрослых, а пока давай просто насладимся этим хлебом вместе."

Я киваю, откусывая кусок хлеба, и думаю про себя.

- я так давно не пробовала шоколад."

Тогда я искренне говорю отцу:

"спасибо, папа, я действительно ценю это", - он отступает от того, что я сказал, и отвечает.

"знаешь, иногда ты меня беспокоишь, потому что бывают моменты, когда ты ведешь себя или говоришь не как нормальный ребенок, но даже тогда, видя твою реакцию после того, как ты съел хлеб, я вспоминаю, что ты действительно ребенок, и поэтому стоит их купить", -

он делает паузу, а затем говорит.

"хорошо, давайте закончим есть, чтобы мы могли отправиться в академию магии".

покончив с хлебом, мы начинаем двигаться в сторону академии.

http://tl.rulate.ru/book/52473/1443729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку