Готовый перевод Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

76. Где она может пропадать в такое время?

Оглядываясь по сторонам, Ци Луоэр заглянула даже в уборную.

Она боялась потревожить остальных, так что не смела громко кричать.

Не обнаружив никаких признаков Бай Ли, она почувствовала себя крайне обеспокоенной.

Эта девушка не даёт ей спокойно жить!

Уже так поздно, куда она могла уйти?

Может быть...

Она внезапно почувствовала в сердце дурное предчувствие: «Не говорите, что она так боялась остаться одна, что пошла искать меня?!»

Унылые глаза Бай Ли предстали перед ней, заставляя сердце вздрогнуть.

Черт возьми! Эта Гора Белого Облака такая большая, где её искать?

Она почувствовала сожаление: если бы она знала, что произойдет, она не оставила бы Бай Ли и не отправилась бы на тренировку!

Могла ли она тайно последовать за ней на гору?

Кто знал, есть ли там дикие животные? Что будет делать хрупкая и робкая маленькая девочка, встретившись с ними...

Обеспокоенная Ци Луоэр побежала к горе.

В горах дул ветер, из-за чего в бамбуковом лесу раздавались звуки. Несмотря на то, что было лето, ночью ветер вызывал дрожь.

Поднявшись вверх, Ци Луоэр закричала.

Но в лесу было тихо, никаких следов Бай Ли.

Уже пройдя этот маршрут, она могла повторить его с легкостью. Без особых усилий она вернулась на луг.

На лугу не было видно ни тени человека.

Не сдавшись, она шла по лугу.

Земля под ногами внезапно провалилась. Будто вступив в пустоту, она подсознательно подскочила.

Вид перед глазами внезапно изменился!

Там, где была мягкая темно-зеленая трава, внезапно появилось озеро.

Небо покрылось густой синей рябью, а в воздухе висел туман.

Ци Луоэр обнаружила, что более половины ее тела погружено в озеро!

Более того, вода в озере замерзала, и казалось, что холод мог проникнуть в кости.

Когда вода замерзающего озера окутала тело с ног до головы, Ци Луоэр не могла не задрожать.

Она почувствовала огромную силу, тянущую её вниз.

Раскрыв руки и ноги, она попыталась плыть вверх. Однако сила оказалась слишком велика, казалось, что невидимая веревка крепко связала её руки и ноги.

Она с трудом посмотрела вниз. В воде не было никаких демонов или диких зверей.

http://tl.rulate.ru/book/5241/274427

Сказали спасибо 9 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку