Читать Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 63 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 63

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

63. Будто красивая молодая девушка просит мужа побаловать ее!

Если бы это была любая другая нормальная девушка, она бы не отказала, но можно ли считать Бай Ли нормальной?

«Ай!»

Бай Ли вздохнула: «Тогда другого пути нет. Если мне не удастся хорошо выспаться и я запутаюсь, завтра откроется твой секрет, прости».

Ци Луоэр злобно посмотрела на нее.

Сжав зубы, она скрепила сердце!

Бай Ли что, лесбиянка?!

К счастью, Бай Ли не знала боевых искусств. Если бы она посмела приблизиться хоть на шаг, Ци Луоэр выбила бы ей все зубы!

«Отлично, хорошо, я буду спать с тобой сегодня, но только один раз. Завтра ты будешь спать одна!»

Ци Луоэр, наконец, сдалась.

"Хорошо-хорошо."

Бай Ли улыбнулась, и её глаза стали подобны полумесяцам. На одну руку она опиралась, другой указала Ци Луоэр: «Маленькая Луоэр, иди скорее, ни то я умру от сонливости...»

Ужас! Будто красивая молодая девушка просит мужа побаловать ее!

Ци Луоэр дрожала от раздражения.

Эта девушка умрёт, если перестанет быть такой глупой?

Но поскольку она уже согласилась, она не могла отступить.

Сжав зубы, Ци Луоэр взобралась на кровать и тихо ответила: «Хорошо! Спи!»

Она не хотела смотреть на прекрасное и злое лицо Бай Ли, опасаясь, что невольно оставит на нём отпечаток пяти пальцев...

«Маленькая Луоэр, почему ты спишь ко мне спиной?»

Пара теплых рук вытянулась и обняла ее.

Ци Луоэр застыла, и, сжав зубы, прошипела: «Отпусти!»

«Мне страшно, когда ты лежишь ко мне спиной, мне ничего не остаётся, кроме как обнять тебя ...»

Из-за спины раздался обиженный голос Бай Ли. Однако в глазах промелькнула улыбка.

Ци Луоэр так сердилась, что хотела биться головой о стену: «Тогда отпусти меня, и я повернусь к тебе».

Она не понимала, что происходит. Во время своей жизни в современности Ци Луоэр временами делила кровать с одноклассницами, старшими и младшими сестрами, и никогда не испытывала к ним особых чувств.

Но в момент объятий Бай Ли её лицо загорелось.

Бай Ли наконец расслабила руки. Боясь, что она начнет создавать ещё больше проблем, Ци Луоэр повернулась к ней.

Мы обе женщины, чего бояться!

http://tl.rulate.ru/book/5241/271026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку