Читать Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 3 - Симпатичный маленький мальчик (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Wife is Outrageous: His Evil Highness Comes Knocking / 娘子不像话:妖孽殿下来敲门 / Niangzi Buxianghua - Yaonie Dian Xialai Qiaomen / Супруга вздорна: Его Злодейское Высочество постучится в дверь: Глава 3 - Симпатичный маленький мальчик (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она увидела, что солнце клонится на запад, они в тупике с этим леопардом, вот уже в течение трех часов. 

Это леопард был непринужденным и спокойным и все еще не собирался никуда уходить. 

«Брат Леопард, может не стоит тратить на меня свое время? У меня в действительности не так много мяса, возможно его едва хватит, что бы застрять в ваших зубах. Вы тут уже так долго, что могли бы уже давно поймать дикого кабана, поэтому, пожалуйста не тратьте на меня свое драгоценное время….»

Ци Баоер, неожиданно обнаружила, что у нее есть потенциал, что бы стать монахом, она и правда разговаривала с леопардом…

У нее просто не было выбора, если она не получит возможности отвлечь его внимание от себя, то она вероятнее всего просто заснет здесь…

Это леопард отвернулся и проигнорировал её. 

«Похоже, единственный выбор, который мне остается – это сражаться!» - во взгляде Ци Баоер мелькнул проблеск намерения убивать. 

Если она не хотела стать едой для леопарда, то кроме как убить его, у неё нет другого выбора. 

О тюрьме она подумает после. Сначала её нужно было спастись. 

«Бдышь!» ~

Налетел порыв ветра, и странная белая вещь упала непонятно откуда! 

По случайному совпадению, оно упало прямо на хребтину леопарда! 

Пойменный врасплох леопард, был в смятении. 

Вместе с жутким воем, он упал вместе с белой вещью, вниз с дерева. 

Бац! Бац!~

После того, как смолк звук падения на землю тяжелого предмета, и стих последний крик леопарда из под дерева, наконец – то наступила тишина и прекратились всякие движения внизу. 

Все это произошло слишком быстро. Прежде чем Ци Баоер успела отреагировать, все под деревом уже успокоилось….

Что спасло ее?

Ци Баоер, моргнула в  замешательстве и посмотрела вниз.

И тут же она в изумление уставилась на землю. 

Под огромным деревом, на одном месте, неподвижно, лежал леопард.  А рядом с телом леопарда, лежал свернувшийся калачиком маленький  человек. Было непонятно жив он или мертв. 

Её сердце бешено застучало. Не волнуясь о последствиях, она поспешно слезла с дерева. Не смотря на то, что её ноги ослабли, она побежала в сторону маленького человека.  

Только когда она подошла довольно близко, она увидела, что этому маленькому человеку было всего четыре или пять лет. 

Хотя его маленькое лицо, было немного грязным, но его кожа была неповрежденной и симпатичной, как белый нефрит. 

Его длинные пушистые рестницы, закрывали его веки. На Самом деле это был очень красивый маленький мальчик. 

Почему такой маленький ребенок, оказался посреди этого леса?

ПОТОРОПИЛАСЬ ПРОСТИТЕ!

http://tl.rulate.ru/book/5241/158105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку