Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4206. «Закалка»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4206. «Закалка»

Ду Фань окинул их взглядом, оценивая ситуацию, затем сложил руки в приветственном жесте и с улыбкой произнёс:

— Приветствую всех. Мы вольные практики, проходим закалку в этом лесу. Увидели людей и решили подойти.

— Вольные практики?

Мужчина уставился на них и усмехнулся:

— А вы смельчаки. Вдвоём осмелились сунуться сюда? Разве вы не знаете, что это за место? К тому же, твоя сила, возможно, и неплоха, но эта девушка совсем слаба. И тоже пришла сюда? Жить надоело?

Ду Фань улыбнулся:

— На самом деле я хотел спросить у вас кое-что. Я слышал, что в Лесу Цинмо водится Древняя Девятихвостая Духовная Лиса. Правда ли это? Вы, должно быть, хорошо знаете этот лес. Вы слышали о ней или, может быть, видели её?

— Ха-ха-ха-ха! Так вы пришли за Древней Девятихвостой Духовной Лисой! — один из мужчин запрокинул голову и расхохотался. Перестав смеяться, он посмотрел на Ду Фаня: — Аппетит у тебя неплохой. Но я бы посоветовал вам не тратить время зря. Древний Божественный Зверь — это не то, что может увидеть каждый встречный.

— Не говоря уже о вас, даже мы, постоянно бывающие в Лесу Цинмо, никогда не встречали эту Древнюю Девятихвостую Духовную Лису, — с улыбкой добавил другой наёмник. — Это мифическое существо. И даже если оно существует, то обитает в самой глубине леса. А до глубины ещё далеко. Как здесь может появиться Древняя Девятихвостая Духовная Лиса?

Ду Фань поклонился:

— Благодарю за информацию. Мы пойдём. — Он уже собирался увести Е Фэйфэй, когда один из наёмников окликнул их.

— Эй, парень! Советую вам пойти в другую сторону. Туда нельзя.

Ду Фань остановился и спросил:

— Почему нельзя?

Наёмник взглянул на них и пояснил:

— Впереди территория отряда наёмников «Лазурный Волк». Эти люди занимаются грабежами. Если вы пойдёте туда, вряд ли вернётесь живыми.

Он предупредил их, думая, что они повернут назад или изменят маршрут. Но, к его удивлению, мужчина с улыбкой поблагодарил его и продолжил вести девушку вперёд.

— Эти двое и правда смерти не боятся! — покачал головой наёмник. Раз они такие бесстрашные, то и лезть не в своё дело не стоит.

— Давайте, давайте, едим мясо! — крикнули они и, не обращая больше внимания на Ду Фаня и Е Фэйфэй, продолжили трапезу.

***

Они пошли дальше, но Е Фэйфэй забеспокоилась:

— Старший брат Ду, те наёмники сказали, что впереди люди из отряда «Лазурный Волк». Как думаешь, мы их встретим?

Ду Фань улыбнулся и, обернувшись, посмотрел на неё:

— Разве ты не пришла сюда на закалку? Чего испугалась? Если не встретим — так тому и быть. А если встретим, то будет тебе возможность попрактиковаться.

— А? Я? Я справлюсь? — неуверенно спросила она. Одной справиться с целым отрядом наёмников? Вряд ли это возможно.

— Не волнуйся, я рядом. Я не дам тебе попасть в беду. Но в таких сражениях сила растёт быстрее всего. К тому же, если мы убьём их, то не только избавим мир от зла, но и все их ценные вещи достанутся нам.

Е Фэйфэй посмотрела на него и спросила:

— Старший брат Ду, госпожа тоже так тренировала вас раньше?

http://tl.rulate.ru/book/5231/8379299

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода