Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4204. «Не волнуйся»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4204. «Не волнуйся»

— Владыка Янь запретил нам пользоваться нефритом для передачи сообщений. Пока они не пришлют нам вестей, мы не узнаем, как у них дела.

— Владыка Янь просто не хочет, чтобы госпожа отвлекалась. Думаю, больше всех по ней скучает именно он, — Ло Юй вздохнул. — С тех пор как госпожа ушла, Владыка Янь ведёт себя как обычно, но по его виду всё равно заметно. Если бы не беспокойство о маленьких господах, он бы не остался здесь их охранять.

— Жаль, что маленькие господа ещё слишком малы, иначе мы могли бы отправиться с ними на поиски госпожи.

— Да, слишком малы. Были бы постарше — другое дело. А в таком возрасте, если они попадут в лес, там слишком сыро, они легко могут заболеть, — сказал Фань Линь, глядя на смеющихся детей. — Сейчас остаётся только надеяться, что госпожа как можно скорее найдёт Древних Божественных Зверей, с которыми маленькие господа смогут заключить контракт.

***

В резиденции царили тишина и покой, лишь изредка нарушаемые невинным детским смехом. А в это время в Лесу Цинмо с наступлением ночи опасность подстерегала на каждом шагу.

Сидя у костра, Ван Юй спросил:

— Призрачный Доктор, может, потушим костёр? Я боюсь, что ночной огонь привлечёт свирепых зверей.

Ночью видимость и так плохая. По сравнению со зверями, люди видят хуже. А огонь — яркий ориентир, который словно кричит зверям: «Мы здесь!».

— Не волнуйся. Сегодня ночью отдыхай спокойно, ни один зверь не подойдёт, — сказала Фэн Цзю, поглаживая Тунь Юня, лежавшего у неё на руках.

Хоть он и не очень поверил её словам, ему ничего не оставалось, кроме как настороженно следить за окрестностями, проверяя каждый шорох.

Фэн Цзю уснула, прислонившись к дереву. Тунь Юнь лениво лежал у неё на руках. Он огляделся по сторонам, потянулся и снова улёгся, не двигаясь с места.

Лэн Шуан отдыхала у костра. Она собиралась дежурить ночью, но, услышав приказ госпожи, легла у огня и уснула, словно совершенно не боясь опасности.

Ван Юй не знал, что Фэн Цзю оставила вокруг их лагеря отпечаток ауры Древнего Божественного Зверя. Какими бы свирепыми ни были местные звери, они не осмеливались приближаться. Поэтому они держались на расстоянии, притаившись и не двигаясь, но их кровожадные взгляды были устремлены на Ван Юя и Фэн Цзю у костра.

Хоть он и был начеку, но первую половину ночи было тихо, и во второй половине он задремал. Он проснулся только на рассвете, когда упали первые лучи солнца, и обнаружил, что Фэн Цзю и Лэн Шуан уже встали и сидят рядом, глядя на него.

Он тут же вскочил на ноги:

— Простите, я… я вчера слишком устал и уснул.

— Готовься. Нам нужно идти дальше. Впереди зверей действительно много, — спокойно сказала Фэн Цзю.

Ван Юй воспрянул духом и, наскоро перекусив, последовал за ними вглубь леса. Но, пройдя некоторое расстояние, он напрягся.

— Призрачный Доктор, эти звери идут за нами, — сказал Ван Юй, оглядевшись. Он увидел два-три десятка разных зверей. Исходящая от них аура кровожадности повергла его в ужас.

— Когда они появились? Почему они только окружают нас, но не нападают?

Фэн Цзю усмехнулась и оглянулась:

— Они следили за нами всю ночь. Разве ты не заметил?

http://tl.rulate.ru/book/5231/8379288

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода