Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 4085. «Признание госпожи»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4085. «Признание госпожи»

Е Фэйфэй не поднялась с колен. Глядя на Фэн Цзю, она произнесла:

— Это величайшее сокровище. Раз моя матушка сказала отдать его вам, значит, оно ваше. Мне оно ни к чему. Но я прошу вас лишь об одном: позвольте мне остаться с вами.

Фэн Цзю невольно улыбнулась:

— Остаться со мной? Признать меня своей госпожой?

— Да, — Е Фэйфэй с тревогой смотрела на неё, боясь услышать отказ.

Фэн Цзю, чья дочь всё ещё пыталась дотянуться до шкатулки, рассмеялась:

— Ты отказываешься от жизни старшей дочери семьи Е. Почему ты хочешь последовать за мной? Ты же знаешь, достаточно одного моего слова, одного приказа, и никто в семье Е не посмеет пренебрегать тобой. Никто здесь не посмеет тебя обидеть. Через пару лет ты сможешь выбрать достойного мужа из равной семьи и прожить беззаботную жизнь. Разве это не лучше?

— Нет, я не хочу такой жизни, — покачала головой девушка, не поднимаясь с колен.

Она не хотела провести всю жизнь взаперти в четырёх стенах после замужества. Если бы её родители были живы, если бы она не пережила эти три года, не познала холодность и теплоту человеческих отношений, возможно, она бы выбрала такой путь. Но сейчас она не хотела и не желала этого.

Фэн Цзю улыбнулась, играя с пухлой ручкой своей дочери:

— Может быть, ты хочешь вступить в какую-нибудь школу боевых искусств или орден, чтобы обучаться у мастера? Я могу помочь тебе найти достойного наставника.

— Я хочу следовать только за вами, — тихо прошептала Е Фэйфэй.

— Следуя за мной, ты перестанешь быть старшей дочерью семьи Е. Ты станешь всего лишь служанкой, выполняющей мои приказы. У тебя не будет права отказываться от того, что я тебе велю. Даже если я прикажу тебе умереть, ты должна будешь подчиниться. Даже зная это, ты всё ещё хочешь следовать за мной и признать меня своей госпожой?

— Да! Я согласна! Если вы позволите мне следовать за вами, я сделаю всё, что вы прикажете! — поспешно закивала Е Фэйфэй.

Фэн Цзю рассмеялась:

— Почему? Почему ты отказываешься от спокойной жизни и хочешь стать моей служанкой?

Е Фэйфэй опустила голову:

— Моих родителей больше нет. В семье у меня есть родственники, но мало кто из них искренне добр ко мне. Я не хочу возвращаться в этот дом. Но если я отправлюсь странствовать одна, я слишком слаба, чтобы защитить себя в случае опасности. Поэтому… поэтому я хочу следовать за вами. Потому что вы очень сильны, и люди вокруг вас тоже очень сильны. Я тоже хочу стать такой же сильной.

Фэн Цзю посмотрела на неё долгим, проницательным взглядом:

— Я не собираюсь оставаться здесь навсегда. Как только все дела будут улажены, я уйду. И неизвестно, когда я вернусь сюда снова.

— Да, я знаю. Даже если вы не вернётесь, это не страшно. Когда я стану сильной, я смогу сама вернуться сюда, чтобы навестить могилы моих родителей, — ответила Е Фэйфэй.

— Раз так, то оставайся, — сказала Фэн Цзю. — Но с этого момента ты должна помнить: самое главное для тех, кто служит мне, — это верность и преданность. Никогда не предавай меня. Если однажды ты захочешь уйти, ты можешь это сделать. Но не смей предавать меня, иначе я сделаю твою жизнь хуже смерти!

Сердце Е Фэйфэй затрепетало. Она подняла голову и встретилась взглядом с ясными глазами Фэн Цзю, увидев в них серьёзность и ледяную решимость. Она торжественно поклонилась до земли, коснувшись лбом пола:

— Госпожа, будьте уверены! Я, Е Фэйфэй, клянусь, что с этого дня буду следовать за вами повсюду. Если я предам вас, пусть я умру без погребения! Пусть Небо и Земля покарают меня!

http://tl.rulate.ru/book/5231/8309985

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода