Читать Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 150: Таинственные Стражи Фэн :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 150: Таинственные Стражи Фэн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Но я не помню, чтобы мне приходилось встречаться с этими Стражами Фэн в нашей резиденции. — В своей памяти Фэн Цзю не удалось отыскать какую-либо информацию об этих элитных воинах, ей часто приходилось видеть только тех стражников, которые постоянно охраняли отца и дедушку.

— В будущем ты несомненно с ними познакомишься, но сейчас нам лучше поспешить в резиденцию. Иначе, если в руках Су Руо Юнь окажется такая сила, нам слишком трудно будет сладить с этой самозванкой, — низким голосом предупредил старший патриарх и перевёл взгляд на Гуань Си Линя. — Си Линь, приготовь карету, у нас остаётся совсем мало времени до полудня, придётся очень поторопиться.

— Будет исполнено. — Гуань Си Линь сразу побежал выполнять поручение.

В этот момент зашла Лэн Шуан, держа в руках корзинку со снедью:

— Вот, это вам перекусить, Матушка Цин только что приготовила.

Фэн Цзю улыбнулась:

— Мы отправляемся в Резиденцию Фэн. Отнеси корзину в карету, мы перекусим по дороге. — Фэн Цзю очень волновалась, когда дедушка оставался в их доме один на один с Су Руо Юнь. Теперь же можно было сильно не переживать — Су Руо Юнь вряд ли сможет наделать большого шуму.

А в это время, в Резиденцию Фэн, со всего города один за другим уже прибывали главы различных кланов, которые получили приглашение. Знатные гости рассаживались по своим местам и беседовали приглушёнными голосами. Многие сходились во мнение, что Фэн Ци Гэ ещё слишком молода, поэтому ей нельзя становиться повелительницей Фэн и брать на себя командование Стражами Фэн.

Все удивлялись, что за напасть постигла семью Фэн в последнее время. Сначала старший патриарх Фэн лишился рассудка, потом был похищен, и его настоящее местонахождение до сих пор оставалось неизвестным. Затем не прошло и двух дней, как самого генерала Фэн свалила болезнь, и единственной, кто могла принимать решения в Резиденции Фэн, осталась Фэн Ци Гэ. Но собравшиеся вовсе не склонны были считать эту девушку способной выполнять возлагаемые на неё обязательства.

Хотя Фэн Ци Гэ называли драгоценнейшей жемчужиной резиденции Фэн, всё-таки гости обсуждали несравненную красоту дочери Фэн Сяо, а не её силы и способности. В конце концов, жители Города облачной луны отлично знали, какого уровня совершенствования достигла Фэн Ци Гэ.

На самом деле по своему уровню Фэн Ци Гэ даже не опережала детей в семьях среднего класса. Но женихом девушки был сам Муронг И Сюань, «гордый сын небес», к тому же вся Резиденция Фэн находилась в её полном распоряжении. Следовательно, текущий уровень Фэн Ци Гэ многие особо не принимали в расчёт.

В павильоне на заднем дворе находились восемь мужчин в парчовых мантиях, они переговаривались, при этом некоторые сидели, а другие стояли, прислонившись к павильону.

— Думайте, старший мастер сегодня вернётся? — спросил мужчина в голубой мантии. Он сидел за столом и одной рукой подпирал подбородок.

Мужчина с серьёзным лицом понял свою чашку и, отхлебнув чаю, сказал низким голосом:

— Новости разостлали повсюду. Он определённо вернётся.

— А много людей тут повыскакивало. Слышал, как докладывали, что даже старейший Император пожаловал собственной персоной, — легкомысленно обронил мужчина, который стоял, прислонившись к стене павильона, сложа руки на груди.

Тогда мужчина в белой мантии, который держал в руке сложенный веер, спросил:

— Но разве это правильно не рассказывать о том, что мы знаем? Не пойдёт ли это во вред?

— Каким образом? Глава семьи вовсе не просил нас встревать в это дело, мы обо всём узнали лишь потому, что провели собственное расследование. Это не значит, что мы намеренно скрываем информацию, — говоривший мужчина приподнял бровь, тоном своего голоса ясно показывая, что он говорит дело и только так к этому и можно относиться.

Ещё один из мужчин громко рассмеялся:

— Повезло нам, что эти старые дурни пребывают в уединённой медитации. А то узнай они, что мы и пальцем не пошевелили, чтобы разрешить проблему, отправили бы они нас надолго заниматься изнурительными упражнениями.

— Кстати, кто эта девушка со старшим мастером, о реальной личности которой даже мы ничего выяснять не смогли? Как-то это странно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/5231/471330

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо за перевод^_^
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Во лохи, собственную госпожу не узнали, ну потом вам будет мучительно больно.
Развернуть
#
а я подумал это крысы где-то переговариваются . а спойлеры это плохо , не надо так
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку