× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 3745. «План»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тело, которое он тащил за собой, волочилось по земле. Мужчина был без сознания, и, если бы не едва заметное движение его груди, можно было бы подумать, что он мёртв.

Слуги, подняв глаза, узнали правителя Западного города и застыли, не в силах вымолвить ни слова.

— Э-это… э-это… э-это же… правитель… правитель Западного города! — пролепетали они.

— Занимайтесь своими делами, — бросил им Серый Волк, не обращая на них внимания.

Он оттащил правителя в угол, обыскал его, забрал всё ценное, а затем сорвал с него одежду, оставив лишь нижнее бельё.

Слуги, наблюдая за происходящим, задрожали от страха. Это же правитель Западного города! Если бы он был мёртв, то ещё ладно, но он ведь жив! Что будет, когда он проснётся?

— Эй, вы двое! — крикнул им Серый Волк. — Сходите к Фань Линю, принесите мне чернила, которые невозможно смыть.

Слуги переглянулись.

«Неужели такие существуют?» — подумали они и, недоумевая, отправились к Фань Линю. Вскоре они вернулись, неся в руках пузырёк с чернилами и кисть.

***

На следующее утро весь Город Духовных Бессмертных гудел, как растревоженный улей.

Ещё до рассвета по городу разнеслась весть о том, что правителя Западного города нашли подвешенным на Арене Состязаний. Он был раздет догола, и на его лице красовался рисунок черепахи.

Эта новость потрясла всех жителей города. Кто посмел так поступить с правителем Западного города? И кто обладал такой силой, чтобы провернуть такое?

***

В отличие от шумного города, в «Домике на озере» царили мир и покой. Это место идеально подходило для того, чтобы спокойно дождаться рождения ребёнка.

Фэн Цзю, проснувшись рано утром, немного прогулялась по саду, разминаясь, а затем присела в беседке.

— Госпожа, — Лэн Хуа, налив ей чаю, встал рядом. — Боюсь, правитель Западного города этого так не оставит. Да и аптеку он теперь в покое не оставит.

Он рассказал ей о том, что произошло в городе.

— Не волнуйся, они справятся, — Фэн Цзю сделала глоток чая. — К тому же, он сам нарвался на неприятности. Если он умён, то проглотит эту обиду. А если нет… — она усмехнулась, — …тогда они просто снимут его с должности и поставят на его место кого-нибудь другого.

Лэн Хуа, услышав её слова, невольно улыбнулся. Вот она, их госпожа! Всегда спокойна и уверена в себе.

— Кстати, госпожа, — сказал он, — нам сообщили, что сегодня в городе состоится аукцион. Будут выставлены на продажу три тысячелетних растения. И одно из них, похоже, тот самый Семицветный Цветок с Одиночным Листом, который вы ищете. Я собирался сходить туда. Если это и правда он, то куплю его.

— Аукцион? — Фэн Цзю задумалась, подперев рукой подбородок. — Я уже давно никуда не выходила. Раз уж там будет аукцион, пойду с тобой.

— Но там будет много людей, — засомневался Лэн Хуа. — Не опасно ли вам сейчас, когда вы ждёте малышей…

— Не волнуйся, — Фэн Цзю улыбнулась. — С малышами всё в порядке. Да и потом, я же не собираюсь ни с кем драться. Просто посмотрю, что там будет.

Видя, что она настроена решительно, Лэн Хуа кивнул.

— Тогда я пойду, распоряжусь, — сказал он и удалился.

http://tl.rulate.ru/book/5231/4355908

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода