Читать Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 107: Беспомощно очарованный :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn 绝色妖娆:鬼医至尊 鬼医凤九 Mesmerizing Ghost Doctor / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 107: Беспомощно очарованный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стоило этой мысли прийти к нему в голову, как ноги сами понесли его к карете.

Это не осталось незамеченным Фэн Цин Гэ, которая стояла невдалеке, её брови сошлись вместе, а взгляд заплясал по совершенно заурядной с виду карете, и потом она тоже направилась к этой конной повозке.

С другой стороны экипажа Гуань Си Линь протянул жареную луковую лепёшку Лэн Шуан:

— Это тебе. Тут ещё суп из зелёной фасоли. Ешь, пока горячий, и мы поедем, когда закончишь.

Лэн Шуан посмотрела на него и протянула руку, чтобы взять пакеты, произнеся несколько благодарственных слов.

Он зашёл в карету говоря:

— Малышка Цзю, жареные луковые лепёшки ещё горячие. Продавец сказал, что они очень вкусны с супом из зелёной фасоли, так что я захватил для всех по одной порции этого супа.

В карете Фэн Цзю с очень радостной улыбкой схватила и лепёшки и суп:

— Суп из зелёной фасоли! Так давно его не ела! Замечательно, большой брат, спасибо!

— Хе-хе, за что спасибо? Лишь бы тебе понравилось. На обратной дороге надо будет купить нескольких горничных, чтобы они тебе прислуживали и готовили вкусную еду.

Он провёл с девушкой уже немало времени, и отлично знал, насколько падка она до вкусной еды.

— Конечно. — согласилась она с улыбкой. Увидев, что он уже принялся за лепёшку, Фэн Цзю распаковала пакет и уже приготовилась было откусить кусочек, как вдруг услышала снаружи знакомый голос.

— Мисс Гуань, это Мурон И Сюань.

«Мисс Гуань? К кому это он обращается?»

Фэн Цзю в удивлении посмотрела на своего старшего брата, кто был также удивлён, словно бы спрашивая глазами: «В чём там дело?».

Гуань Си Линь откусил от лепёшки пробормотав:

— Мы только что встретились около киоска. Его зовут Мурон И Сюань, он говорил что-то о том, будто бы как-то обидел тебя в Городе каменного леса и что хочет извиниться.

Он добавил с лёгким раздражением:

— Я сказал ему, что в этом нет необходимости, но он всё равно пошёл за мной. Я правда не знаю, что ему на самом деле надо!

— Пойду-ка я посмотрю! — он положил лепёшку и открыл дверь, потом обернулся к ней:

— Малышка Цзю, сначала надень свою вуаль.

Шрамы на лице малышки Цзю ещё не зажили, и до сих пор она носила вуаль. Ему очень не хотелось, чтобы люди увидели эти страшные шрамы.

— Ммм. — Фэн Цзю надела вуаль с улыбкой, недоумевая, что же собрался делать Мурон И Сюань.

Снаружи Мурон И Сюань был довольно взволнован, и его ладони сильно потели. Он в предвкушении пристально смотрел на карету и думал:

«Поднимет ли она занавески? Помнит ли она, что они уже дважды виделись?»

Лэн Шуан, которая сидела на месте кучера, увидела выражение нетерпеливого ожидания на лице Мурон И Сюаня, и она одарила парня весьма странным взглядом.

«Что этот Мурон И Сюань здесь забыл? Насколько ей известно, он увлечён Фэн Цин Гэ из дома Фэн, разве не так? Почему же он тогда пялится на карету с таким волнением и желанием?»

Выходя из кареты, Гуань Си Линь раздвинул занавески на входе. Он сразу же вновь задёрнул их за собой, и посмотрел на стоящего перед каретой Мурон И Сюаня:

— Разве я не сказал тебе, что не надо ни за что извиняться? Почему ты пошёл за мной?

В этот момент Мурон И Сюань смотрел на карету в лёгком потрясении, ведь когда занавески на секунду поднялись, его взору предстала та самая девушка, отчего его сердце вновь стало безумно биться в груди.

Сегодня она была не в красных одеждах, а в белом платье с вуалью такого же цвета. Она сидела спокойно прислонившись к борту кареты, этот образ был проникнут изысканной элегантностью, кажущимся спокойствием и изяществом.

А когда на ней был тот красный наряд, она представала яркой и манящий, как слепящее солнце, каждое её движение было томным, гипнотизирующе ленивым, выходит, каждый раз, когда он видел эту девушку, она по-разному ранила его дух, оставляя парня беспомощно очарованным снова и снова...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/5231/415416

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо!
Развернуть
#
Акт 2. Уведу ли я парня?
Развернуть
#
... Ахах
Развернуть
#
Огромное 🙏💕
Развернуть
#
Как же это мило, хе-хе, самозванка будет в ярости
Развернуть
#
надо бы ещё один рой пчёл натравить на неё
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
Голосую за дядюшку. Не надо сладких мальчиков, пожалуйста. Новая хозяйка тела - новый возлюбленный. Ну,автор...плииз.
Развернуть
#
Эх, я вообще феникса жду(
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку