Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 2727. «Один»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Цзю шла дальше, но, когда наступила ночь, она так и не смогла выбраться из леса. Найдя подходящее место, она развела костёр и села у огня, отдыхая.

Красный лес, окутанный мраком, был тих и спокоен. Лишь пламя костра, освещая пространство, отбрасывало на деревья причудливые тени. Фэн Цзю, одетая в красное платье, словно слилась с окружающей её тьмой. Если бы не свет костра, её было бы трудно заметить.

Вскоре в лесу послышались шаги. Группа людей, держа в руках факелы, шла по тропинке.

— Кажется, там кто-то есть, — сказал мужчина средних лет, который шёл впереди. — Видите? Там огонь.

— Кто посмеет ночевать в этом лесу? — усмехнулся один из мужчин. — Неужели кто-то решил свести счёты с жизнью?

— Мы несколько дней блуждаем по лесу, — сказал мужчина средних лет, — и не можем найти выход. Может, эти люди знают, как отсюда выбраться?

— Хорошо, — кивнули остальные.

Они направились в сторону костра.

Ветви деревьев расступались перед ними, словно боясь их прикосновения.

Фэн Цзю, сидевшая у костра, услышала шаги и подняла глаза. Она увидела группу людей, которые шли к ней, держа в руках факелы. В темноте их огни были похожи на блуждающие огоньки.

Люди, подойдя поближе, увидели сидящую у костра фигуру. В свете пламени им показалось, что это… что это просто голова, которая смотрит на них.

— Чёрт! — испуганно закричали двое мужчин, которые шли впереди, и, выхватив мечи, приготовились к битве.

Фэн Цзю, услышав это, удивлённо посмотрела на них, а потом, опустив глаза, увидела своё красное платье.

— Я не призрак, — рассмеялась она.

Мужчины, присмотревшись, успокоились.

— Чёрт, — пробормотал один из них, — мне показалось, что это призрак. — Он, глядя на Фэн Цзю, добавил: — Я сначала увидел только голову, а потом… — Он, покачав головой, замолчал.

— Не болтай, — мужчина средних лет, нахмурившись, посмотрел на Фэн Цзю. — Извините, — сказал он. — Мой друг не хотел вас обидеть.

— Всё хорошо, — Фэн Цзю улыбнулась, делая глоток вина.

— Вы один? — спросил мужчина средних лет. — Может быть, пойдёмте с нами?

Фэн Цзю, услышав его слова, приподняла брови…

http://tl.rulate.ru/book/5231/4091716

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода