Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 2677. «Клан Го»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Другая женщина, расталкивая стражников, вбежала во двор. Она, с тревогой осматривая раненых юношей, искала своего сына:

— Где мой сын? Где он? Где Синьцзе? Вы его видели?

Женщина, схватив одного из юношей за рукав, спросила:

— Где он? Где мой сын?

— Синьцзе… — юноша, морщась от боли, прошептал: — он… он…

— Он погиб, — сказал один из юношей, стоявших рядом. — Он мёртв.

Женщина, услышав это, пошатнулась.

— Мёртв? — прошептала она. — Как… как это возможно? Мой сын… он… он был таким сильным… он не мог погибнуть…

— Он мёртв, — повторил юноша. — Мы пытались его спасти, но…

Женщина, словно обезумев, бросилась на него:

— Мёртв? Почему он мёртв, а ты жив?! Почему вы его не спасли?! Почему?!

Она начала бить юношу, и тот, не в силах сопротивляться, закричал:

— Хватит! Прекрати!

— Что здесь происходит?! — глава клана Го, услышав шум, вошёл во двор. — Что за беспорядок вы устроили?!

Он увидел, как женщина бьёт юношу, и его брови нахмурились.

— Отведите её, — приказал он, и двое стражников оттащили женщину. — Он ранен, — сказал он, глядя на юношу, — не видите, что ли?!

Женщина, рыдая, упала на землю. Мужчина средних лет, который только что вошёл во двор, увидев её, подошёл к ней и, узнав, что случилось, побледнел.

Но, в отличие от жены, он не стал кричать. Он, сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, спросил:

— Как это случилось?

— Мы попали в засаду, — ответил один из юношей. — На нас напали волки. А потом… потом появились божественные звери… — он замолчал, не в силах продолжать.

Мужчина средних лет, оглядев юношей, понял, что произошло что-то ужасное.

— Отправьте кого-нибудь к телепортационной формации, — приказал глава клана Го. — Нужно встретить старейшину и остальных.

— Да, — ответили стражники и ушли.

— Как вам удалось выжить? — мужчина средних лет, с трудом сдерживая гнев, посмотрел на юношей.

— Мы… — один из них хотел было что-то сказать, но потом покачал головой. — Лучше спросите об этом у старейшины.

Мужчина средних лет, услышав это, задумался.

«Неужели они что-то скрывают?», — подумал он.

«Не могут они просто так выжить… — подумал он. — Две божественные твари… и несколько десятков свирепых зверей… и всё, что у них есть, — это эти царапины?»

В этот момент стражники, которые ушли к телепортационной формации, вернулись, поддерживая раненых.

— Старейшина! — воскликнул глава клана Го, бросившись к ним.

http://tl.rulate.ru/book/5231/4084526

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода