Готовый перевод I Became The Mother Of The Male Lead’s Children / Я стала мамой детей главного героя: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Покрутив в руках чайную кружку, Дейзи наконец заговорила:

– …Речь о Ривере.

– …Я слушаю. Говори. 

Каликс отставил пиво, когда она упомянула его сына. Он сделал один глоток, но кажется, уже потерял интерес к выпивке.

За окном все еще лил дождь.

– Насколько я знаю, Ривер стал носить почтальонскую сумку после того, как повредил ноги.

– Да, ты права. 

Дейзи заметила на лице Каликса вопросительное выражение. Кажется, ему было интересно, как она получила эту информацию.

– Люсиана рассказала мне.

Каликс удивленно приподнял брови, не ожидая такого ответа. Он медленно подошел к ней. Когда Каликс сократил расстояние между ними, Дейзи пробормотала еще более тихим голосом.

– Что случилось, когда он начал хромать? 

Конечно, ребенок, привыкший бегать на двух здоровых ногах, был шокирован, когда обнаружил, что больше не может нормально ходить.

Но Дейзи подумала, что дело может быть не только в этом.

В конце концов, он был юным господином, чья жизнь проходила в безопасном особняке. Это должно было хотя бы немного облегчить его состояние.     

Однако ее беспокоила одержимость Ривера его почтальонской сумкой. 

Поначалу она не была настолько пугающей. Но произошедшее в Итарине напугало ее.

Ривер обычно всегда слушался Каликса, но в тот раз он не обращал никакого внимания на слова Каликса, как бы сурово он его не отчитывал. Он продолжал вести себя как непослушный ребенок.   

Изначально она собиралась понаблюдать за Ривером, пока проблема не станет слишком серьезной. Но больше она не могла терпеть.   

За вопросом Дейзи последовала повисла удушающая тишина.    

Каликс сложил руки и не торопясь заговорил:    

– Я не могу сказать тебе, в какой конкретно момент произошла эта перемена в нем. Но я расскажу тебе все, что знаю.   

Каликс заставил себя погрузиться в болезненные воспоминания. Он столько раз мысленно возвращался в прошлое, что потерял счет.       

После того случая его бывшая жена, Вера, долгое время не навещала Ривера.         

И его тоже тогда не было в особняке. 

– Когда Ривер получил эту травму, я был на поле боя. Я пытался вернуться как можно скорее, получив новости… но это было непросто.    

Дейзи вздрогнула. Она не знала, что Каликс тогда был на войне. Неудивительно, что Каликс выглядел так измученно, рассказывая ей о произошедшем.

В этот момент она вспомнила, что узнала о Каликсе, когда изучала его прошлое. 

«Они были в проигрышной позиции, а передовые войска были отброшены назад вражеской армией, но в самый последний момент, когда надежда покинула всех, случилось чудо, позволившее им одержать победу. Вся заслуга принадлежала Рыцарям Нотикса. Империя Аварел устроила праздник в честь победы. В тот день лишь Логан выкрикнул, что победой все обязаны Каликсу. Но никто не поверил его словам.»

Именно Каликс принес тогда победу Императору, а не Рыцари Нотикса.

Она знала лишь это, не более.

Но это было не чудо, а отчаяние. Отчаяние помогло ему привести Империю к победе.

Должно быть, ситуация была действительно безнадежной. Скорее всего, он пребывал в таком отчаянии, чтобы был готов на все. Ведь все, о чем он мог думать, это сын.

– После несчастного случая Вера долго не приходила к Риверу. Но однажды она сама выказала желание навестить его, но вскоре после этого Вера выбежала из комнаты с шокированным лицом.

Каликс прикрыл рукой рот, ему тяжело давались эти слова. Он выглядел еще более расстроенным, чем раньше.

Его длинные пальцы слегка задрожали.

Каликс на мгновение замер. Его фиолетовые глаза выражали печаль. Впервые он не мог сдержать дрожь в теле, в нем говорил страх.

Каликс напряженно произнес:

– Она стала довольно часто навещать Ривера, но не каждый день. Когда она оставалась с ним наедине, то не скупилась на жестокие слова.

Каликс провел руками по лицу. Затем он прижал руку к груди, словно пытаясь сдержать охватившие его эмоции. Он не хотел вновь в них утонуть. 

Дейзи тихо подтолкнула к нему кружку.

– Иногда Тайлер пытался остановить Веру, но она угрожала его уволить. Вера тогда занимала такое положение, что с легкостью могла исполнить любую свою угрозу. Так что Тайлер решил, что он должен терпеть.

Каликс колебался, глядя на кружку, которую подала ему Дейзи. Он не мог не поддаться эмоциям и сжал кулаки.

В итоге он не принял чашку, и каждое его действие выражало неприкрытую боль.

– Возможно, дело в словах, которые она постоянно говорила Риверу.

На его лице были написаны стыд и вина. Ему казалось, что Дейзи слышит его мысли:

«Если бы только…»

«Если бы она тогда не сказала…»

«Если я бы я не отправился на войну…»

«Тогда, возможно…»

Казалось, что он изо всех сил пытался успокоиться.

В его душе словно что-то оборвалось, и он произнес:

– Такой сопляк, как ты, никому не нужен из-за своей хромоты. Ты ничто по сравнению с другими детьми.

Дейзи было больно представить выражение Ривера, когда он впервые услышал эти жестокие слова.

Поначалу Ривер наверняка храбрился и не показывал, как ему тяжело, пытаясь скрыть это.

Зная Ривера, она с легкостью воссоздала эту сцену в своей голове. Каликс все еще пытался скрыть свою душевную боль.

– Раньше ты был идеальным, но не теперь. Такому ребенку, как ты ,нужно что-то, что могло бы восполнить твои недостатки.

Голос Каликса дрожал, потому что он больше не мог не поддаваться эмоциям.

– Ты должен был быть идеальным. Но что теперь стало с тобой? Ты безнадежен. Ты знаешь это?

Голос Каликса затих. Он приложил руку к лицу, подавляя нахлынувшие эмоции. Уголки его губ дрожали.

Дейзи молча наблюдала за ним.

– Это не твоя вина.

Она уже говорила эту фразу, но теперь она звучала иначе.

Чем больше она узнавала, каким отцом был Каликс, тем больше ей хотелось произнести эту фразу.

– … Я знаю, – пробормотал Каликс.

Но Дейзи знала, что он не верит в это.

Как мне успокоить тебя? Что мне сказать, чтобы тронуть твое сердце?

Она могла многое ему сказать, но не хотела действовать слишком поспешно.

Но это не значит, что она растерялась.

«Это и ради меня тоже.»

Ривер и Люсиана были ее детьми. Прошло уже полгода с тех пор, как она вышла замуж за Каликса. И она сделала достаточно, чтобы заслужить называться «мамой». Она создала так много счастливых воспоминаний с ними.

Когда детям станет лучше, Каликс сможет понять, что это была не его вина. Перемена в них лучше всего убедит его, чем любые слова.

– Помимо садовника и шеф-повара есть еще кое-кто, кого я бы хотела нанять, – произнесла Дейзи спокойным, но уверенным тоном.

Он удивленно посмотрел на нее, но Дейзи просто улыбнулась.

Она не хотела обнадеживать ни себя, ни его, пока не найдет нужного человека.

«Я уверена, что найду тебя», – прозвучал решительный голос в ее голове.

 

***

– Через неделю можете снять, – сказал доктор, накладывая новую повязку на руку Каликса. Ему было интересно, через какие жестокие тренировки прошел Каликс, чтобы заработать такие мускулы.

– Но до тех пор, прошу, будьте все так же осторожны.

Глаза доктора были обращены на Дейзи, как бы прося проследить. Дейзи помогла ему закрепить повязку на руку, широко улыбнувшись.

– Не переживайте. Я тоже хочу, чтобы Каликс побыстрее снял эту штуку.

Глядя на них, доктор не мог сдержать улыбки. Когда он ушел, Дейзи отошла от Каликса. Вскоре она сказала:

– Я договорю о твоей встрече с Виконтом Риолом через две недели. Это место славится своими прекрасными пейзажами, поэтому я хочу, чтобы ты восстановил там свою энергию.

Никто и подумать не мог, что такое могло произойти с Каликсом.

Особенно в последнее время.

Он славился тем, что постоянно участвовал в войнах и всегда возвращался целым и невредимым. Но теперь он был ранен в результате природного явления.

Но в этом не было ничего подозрительного, потому что стихийные бедствия были обычным явлением в Империи Аварел.

Затем Каликс произнес:

– Я хочу кое-что у тебя спросить.

– Хмм? Давай.

– Как ты думаешь, виконт Риол купится на мое оправдание? Я не думаю, что там есть хоть один страж, с которым можно сразиться.

Не так давно после разговора с Дейзи он навел справки о виконте Риоле.

Он подумал, что найдет хоть одного рыцаря, с кем сможет связаться, но таких не нашел.

Виконт Риол жил в тихом и уединенном месте. Но оно не было таким же изолированным, как маркизат. Ходили слухи, что ему не нравилось общаться с другими дворянами.

Дейзи кивнула:

– Найдется. Я не знаю ничего о его жене, но виконт Риол довольно одержим рыцарями. Он будет восхищен твоим титулом командира.

Виконт Риол не казался человеком, который просто так возненавидит Каликса.

Однако она не решилась озвучивать свои мысли вслух, потому что не была уверена насчет виконтессы Риол.

После недолгой паузы Дейзи продолжила:

– И нам нужно сделать еще кое-что, пока ты снова не станешь слишком занят.

– Что?

– Прятки. Мы собираемся поиграть в прятки с Ривером и Люсианой.

Дейзи скрестила руки на груди, предупреждая любой отказ, который ожидала от Каликса. Все слуги уже были проинформированы о том, в какую игру они будут играть. Роли тоже уже были распределены.   

http://tl.rulate.ru/book/52257/2974266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Уважаемые редакторы, в последних 10-12 главах есть ошибки( описки).
Нам, видимо ,придётся расстаться с новеллой, но вопрос: почему написано в начале, что выпуск завершён? Он же скорее заморожен?
Завершено - значит полностью переведен, а у вас- приостановлен.

Удачи в дальнейшей работе!


Развернуть
#
Читайте внимательней статусы.
Выпуск завершен -это в оригинале на корейском.
Состояние перевода - Ожидание новых глав (встал англ.)

А для ошибок, есть спец, выделения, если вы их находите.
Развернуть
#
Спасибо за разъяснение- буду внимательней, читая статусы!
И вам желаю быть более внимательными- чтобы не пользоваться спец. выделениями тем, кто читает😉

Удачи Вам в работе!

Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода