Читать Descendant's duty / Долг Потомка: Глава 27. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Descendant's duty / Долг Потомка: Глава 27.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 27.

Долго ждать окончания раскопок не пришлось – через два дня, после того, как командиров посвятили в подробности, на месте основных работ раздались удивленные крики. Кирка одного из солдат, которая в очередной раз врезалась в твердую породу, застряла, и когда ее вырвали обратно, явила за собой дыру, за которой виднелось довольно широкое пространство. Еще немного расширив дыру, и осветив все с помощью факелов, стало понятно, что дальше находится большой зал, стены которого были покрыты потрескавшимися фресками и резными фигурами. В одной из стен зала виднелась большая арка, за которой начинались ступеньки ведущие еще ниже. Остаток дня был посвящен расчисткам и укреплению прохода с помощью деревянных балок и магии. Всех назначенных в отряд, который отправлялся под землю, предупредили, что выход был назначен на ранее утро.

Ранним утром, с первыми лучами солнца, весь отряд собрался перед входом в гнездо. Пусть врагов по прогнозам не ожидалось, абсолютно все были облачены в доспехи. Также, у каждого за спиной висел рюкзак, в котором были нужные припасы и провизия, поскольку никто не знал, насколько большим был заброшенный дом Росфару.

- «Эх, завидно. Так хочется тоже туда спуститься. Представь, что там можно найти?».

- «Преждевременную кончину, например?» - хмыкнул Ричард.

- «Да ну тебя… Кстати, ты наверняка знаешь, куда вы спускаетесь. Сказать не можешь, да?».

- «Раз понимаешь, зачем спрашиваешь? Не могу. Когда вернемся, все расскажу».

Тур хотел было еще что-то сказать, но лишь слегка скривился и замолчал.

Спустя некоторое время, весь отряд услышал громкий спор и увидел, как к ним приближался граф в компании двух демонов, с которыми прибыл в лагерь.

- «Мы не об этом договаривались! Вы оба просто хотели посмотреть на место раскопок!» - басил граф с красным от гнева лицом.

Гэльт был облачен в черный доспех, сделанный из шкуры неизвестного монстра и явно на заказ, так как доспех идеально облегал даже круглый живот графа. По всему доспеху, шел сложный гравированный рисунок, и вся его поверхность слегка переливалась. В руках граф нес весьма тяжелый боевой молот, который, как казалось, мог выступать в роли небольшого тарана.

- «Вы же не думали, что мы хотим посмотреть лишь на наружную часть, так ведь? – ответил елейным голосом, один из сопровождавших графа демонов – Естественно, нам нужно увидеть все изнутри. Поверьте, ваше Сиятельство, это лишь пойдет на пользу нашему сотрудничеству».

- «Уважаемый представитель Серебряного Быка прав, - поддержал его представитель Ассоциации. В отличии от торговца, голос мага был спокойным, почти скучающим. – Нам нужно удостовериться самим в подлинности… всего».

- «Вы не доверяете моему слову?! Если я сказал, что там действительно гнез… - тут граф осекся, и окинув взглядом собравшихся, которые старательно делали вид что не слушают, сделал глубокий вдох. – Хорошо, пойдете с нами. Но вам лучше не забывать, что это моя находка, и не лезть куда не нужно».

- «Не переживайте, ваше Сиятельство. Все условия сделки уже утверждены, нам просто нужно увидеть все собственными глазами» - успокаивающе улыбнулся торговец.

Получив утвердительный ответ, граф молча развернулся и подошел к Баро и Дарио. Некоторое время они о чем-то говорили, после чего капитан вышел во главу отряда и махнув рукой, крикнул:

- «Выдвигаемся!».

Попрощавшись с тоскующим Туром, Ричард двинулся ко входу в пробитую пещеру. Пройдя небольшое расстояние по освещенному факелами туннелю, отряд вошел в раскопанный зал, и по знаку Дарио, остановился. С набалдашников посохов Баро и Штопаря вылетели небольшие шарики света, которые мягко осветили зал. Немного поморгав, Ричард быстро привык к свету и стал с интересом рассматривать помещение. На стенах были фрески и рисунки, которые изображали Пожирателей Разума вовлеченных в различные ритуалы. Пожиратели Разума были сухопарыми существами, с продолговатым овальным лицом, глазами без зрачков, и двумя довольно длинными щупальцами, растущих у рта.

- «Удивительно…» - раздался тихий голос торговца.

Маг из Ассоциации же, напротив, молча рассматривал стены, но в отличии от остальных, в его глазах не было ничего, кроме интереса. Посмотрев на фрески некоторое время, он подошел поближе к одной из них и легонько провел по ней указательным пальцем, после чего тихо хмыкнул.

- «Фрески нанесены поверх стен, которые старше них» - сказал он равнодушно.

- «Что? Что это значит? Они поддельные?» - всполошился торговец.

- «Нет, псионическая аура не дает в них усомнится. Просто до Росфару, здесь было что-то еще» - успокоил его Баро.

- «Вот значит как…».

Про себя, Ричард ухмыльнулся, думая о том, что торговец наверняка уже обдумывает, какие выгоды может принести новая информация.

- «Ладно, я запускаю последнюю проверку, и затем выдвигаемся. Будь она не ладна…» - сказал Баро, и достал ярко розовое зелье, затем выпил его одним глотком. Отложив бутылочку в сторону, он поднял посох и прошептав несколько слов заклинания, послал в арку волну белого света, которая пристав к стенам понеслась вниз по ступенькам с огромной скоростью.

- «Теперь нужно подождать…думаю, пару минут. Осмотрите здесь пока все еще раз, вдруг мы что-то упустили» - выражение лица Баро было слегка хмурым, от неприятных ощущений отдачи псионической ауры, но зелье погасило большую часть. Договорив, Баро поднял свой светящийся шарик повыше освещая зал получше.

Ричард все так же осматривал зал, когда его взгляд привлек один не вписывающийся в общую обстановку символ, прямо над высокой аркой ведущей глубже. Это был обыкновенный, но искусно сделанный лист, в кругу из веток, которые были сплетены между собой. Лист был довольно высоко и полностью виден только если стоять немного в стороне от арки, поэтому парень не заметил его сразу. Когда Ричард осознал на что смотрит, сердце в его груди сперва пропустило удар, а затем стало биться гораздо быстрее. В голове сразу всплыл знакомый голос, который он уже довольно давно не слышал:

«Найди подземелье с символом листа… Мое имя Арга…Ты должен найти меня. Это очень важно…».

Парень не мог заставить себя поверить, что это действительно то место, о котором ему говорила, предположительно, богиня.

«Я действительно нашел его? Вот так просто?».

- «Так, все в порядке. Пейте зелья и выходим» - тем временем, пока Ричард пребывал в шоке от открытия, Баро закончил последнюю проверку.

Весь отряд достал зелья такого же цвета как до этого принял Баро, и зал заполнил звук вытаскиваемых пробок.

- «Эй, Ричард. Что случилось? Выпей зелье» - тихо сказала Рэя, подходя к нему.

- «А…да, сейчас» - голос парня был слегка хрипловат, и пару раз мотнув головой он пришел в себя.

- «Ты в порядке?» - обеспокоенно спросила девушка.

- «Да, просто кое-что вспомнилось. Я уже в порядке» - ответил Ричард, выпивая зелье.

Еще немного на него посмотрев, Рэя вновь перевела взгляд на вход, но осталась рядом с Ричардом. Полностью оправившись от волнения, парень стал со смешанными чувствами ожидать того, что его ждет внизу. Он не знал, радоваться ли ему, потому что если там действительно Арга - она сможет ответить ему на множество вопросов, которые мучали его все это время, или же опасаться, потому что там будет ловушка, в которую таинственный голос его по какой-то причине заманивает. Был вариант, что этот лист никак не относился к тому, который ищет он, но Ричард чувствовал нутром, что это был не тот случай.

Отряд неспеша начал спуск по довольно широким ступенькам, которые, закручиваясь, вели вниз. Каждый шаг поднимал небольшое облачко пыли, которая толстым слоем покрывала древнюю лестницу. На стенах спуска были видно такие же фрески, которые были во входном зале, но чем глубже они спускались, тем чаще стали появляться новые, изображающие более сложные ритуалы.

- «Ваше Сиятельство, взгляните» - раздался голос Маура.

Маур стоял возле фрески, на которой был изображен один из Росфару, но напротив него стоял мужчина-демон, который держал в руках замысловатый посох, похожий на двух сплетенных между собой драконов – золотого и черного.

- «Погодите, этот посох… Разве это не Повелитель Небес, легендарный посох Роэна? Тогда демон, изображенный тут… сам Роэн?» - потрясенно прошептал Штопарь.

События в которых участвовал Роэн Освободитель имели место настолько давно, что многие детали уже были потеряны. Поэтому между расой людей и демонов всегда был спор: люди утверждали, что Роэн был человеком, демоны же настаивали на обратном. Но поскольку прямых доказательств никто не имел, все оставались при своем мнении, не в силах ничего доказать.

- «Это же…бесценная находка! Разве это не доказательство того, что Роэн был демоном?» - эмоционально вскрикнул торговец из Серебряного Быка.

- «Ваше Сиятельство…вы уверены, что раскопки происходили в тайне, и никто на стороне о них не узнает? Например, я считаю что наемники были не нужны... Это место несет в себе невообразимую ценность» - серьезным тоном сказал маг из Ассоциации.

- «Не волнуйтесь. Эта группа наемников имеет безупречную репутацию, они получили от меня очень увесистый кошель, и к тому же, я знаю их главу лично» - ответил ему Гэльт.

Мага, казалось успокоили слова графа, и отряд продолжил спуск вниз. По пути им все еще встречались необычные фрески, которые изображали уже не Роэна, но других людей, гномов и даже эльфов, что было в край странно, потому что Росфару были смертными врагами длинноухих. Почти весь отряд, в особенности маг из Ассоциации рассматривали фрески с большим интересом, а торговец, казалось, вот-вот потеряет сознание от восторга. Мысли о том, сколько он сможет получить прибыли от выставления даже простых копий подобных фресок на аукцион заставляли его кровь кипеть.

Через пол часа неспешного спуска, лестница внезапно подошла к концу и перед отрядом открылся проход в громадный зал, во много раз больше, чем тот, который они изначально раскопали.

Невероятно высокий потолок, который подпирали колоны, поверхность которых слегка потрескалась от времени, поражал любого, кто просто поднимал взгляд вверх. Большая часть огромного пространства была пустой, но то немногое, что оставили после себя Пожиратели Разума сразу же вызвало огромный интерес у отряда. Несмотря на принятые ранее зелья, виски почти у всех вошедших начали слегка вибрировать, потому что псионическая аура здесь была настолько густой и насыщенной. После команды графа и предупреждения, не касаться ничего и быть предельно осторожными, отряд разошелся в разные углы в поисках чего-либо ценного, и в особенности «Дара Пожирателя». Среди вещей Росфару были как и, в целом, бесполезные вещи, вроде чудом сохранившихся каменных стульев, так и намного более ценных, вроде вышедших из строя магических капсул, которые служили для Росфару местом для погружения в глубокий сон, который мог длиться веками.

- «Нашел! Ваше Сиятельство-с, вы только взгляните! Тут их целый рассадник!» - прозвучал голос Зырка.

Весь отряд собрался на месте, откуда звал Зырк, но первым рядом с ним оказался сам граф. Сияющим от жадности взглядом он смотрел на небольшой участок, где из щелей между камнями пробились очень красивые пурпурные цветы, в бутоне которых росли плоды, напоминавшие спелую сливу.

- «Молодец, молодец! Мы действительно нашли его!» - в голосе графа звучала неподдельная радость, казалось он вот-вот пустится в пляс.

Пока все рассматривали чудо цветок, который мог наделить тебя силой псионики, взгляд Ричарда был прикован к совершенно другому месту. В другой стороне от того места, где росли цветы «Дара Пожирателя» стояла еще одна капсула для погружения в сон, и выглядела она намного лучше других, даже можно сказать едва тронутой временем. Но не это привлекло внимание Ричарда. Его взгляд был прикован к изображенному на капсуле символу листа в круге из веток, точно такому же, какой он увидел над спуском вниз. Как зачарованный, с замиранием сердца, Ричард стал медленно шагать в сторону капсулы…

http://tl.rulate.ru/book/52194/1369455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку