Читать Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 281 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 281 1. Пленник на пальцах, тюрьма в десять квадратов (сначала больше)

Великие купцы прежней династии покинули столицу.

Горное лавовое поле, река тоже высохла, тысячи миль гор и рек изрезаны дырами. Кажется, что тяжело раненый человек, которого пытали и издевались, ползет по этой пустоши, которая давно опустела.

Ся Чжи шел по этой пустоши, а прилив огненных демонов, развившийся до ужаса от пожирания, поднимался издалека и опускался все ниже, проходя мимо него, но не смея приблизиться к нему.

Он закрыл глаза, и перед ним возникли слабые картины процветающей сотни лет назад имперской столицы, а также звуки песнопений из павильона Тибетских Писаний.

На первый взгляд, прошло пятьсот лет.

Все исчезло.

Как будто это было вчера.

Ся Цзи определил местоположение дворца, нашел маленький дворик павильона Тибетских Писаний и в одиночестве пошел по руинам.

Теперь мир для него немного изменился. Оставшиеся восемь предков пропали, и это может быть еще одно поле битвы. В конце концов, мир огромен, и в некоторых уголках могут происходить вещи, о которых он не знает.

Из-за ухода предков семьи Су такая способная женщина, как Су Юэцин, полностью контролировала семью Су. После обсуждения с Ся Цзи она отправилась на Четвертое Небо, чтобы освободить Су Линьюя и толстого лиса и отпустить Су Линьюя на север, чтобы встретиться с Сяо Су, бессердечная биологическая мать все еще должна была вернуться в дом Су, и патриарх семьи Су мог только вернуть ее обратно.

Ся Чжи усмехнулся, и воспоминания о нежной матери в его сознании сменились новым образом. В этом нет ничего плохого. Прочитав всевозможные ситуации, простые люди поняли, что могут счастливо жить без сердца и легких. В лисьей болтовне я почувствовал, что толстая лиса стала смешной.

Это подтвердило трансформацию родной матери с другой стороны, что было хорошо.

Он также почувствовал облегчение и передал сообщение своей матери через толстую лису.

он

Возможно, придется отправиться в далекое место.

Далеко, очень далеко.

И он написал письмо.

Если сегодня ничего не случится, он заберет письмо. Если бы случилось, то письмо доставили бы Фэн Чуйсюэ и Сюй Линьлин к Ся Сяосу и Су Юэцину.

Среброволосый мужчина в Сюаньпао сидел на полу.

Пламя тихо бьется перед ним.

Раздался треск.

Большие стаи огненных монстров бежали назад, как при отходе войск, иногда стая огненных птиц хлопала крыльями, отбрасывая тени и клубясь.

Он был в оцепенении.

Вспоминая эту возможную поездку.

За прошедшие годы он снова искал Ся Цинсюань, и сцена о себе в Зеркале Хаотяня никогда не менялась.

Он ходил в церковь Волчьей Змеи и Смерти, и пророчества в таинственных писаниях церкви не изменились.

Он почувствовал странное пульсирование в теле и попытался решить эту проблему, но все закончилось неудачей.

Но он не злился.

Ведь он пережил самое мучительное, что есть в мире, - жизнь и смерть.

Поэтому в его сердце осталась только печаль.

Поэтому, несмотря на то, что он находится в горящем городе-пустоши, в глубине разбойничьего леса, его сердце холодно и одиноко.

Вдалеке пролетел прекрасный феникс и приземлился рядом с ним, отбросив камень, державший его когтями, распустив блестящие перья и полностью отбросив пыль.

Ся Чжи начал пить.

Кувшин с вином не выдержал высокой температуры. Вынув его, он чуть не поджарился. Вино закипело и пошло паром в небо, но Ся Цзи поймал его, превратил в поток с неба и отправил его в рот.

Он выпил все одним глотком.

Люли смотрела, как он пьет, и спросила между прочим: "Ты принес пирожные?"

За эти сотни лет Ся Цзи не только сидел на острове, но и совершил много-много дел.

Он также исполнил обещание, данное Люли, и отведал множество человеческих деликатесов, но после того, как он их съел, то, что ему действительно нравится - это десерт, и среди них самым любимым является торт с черничным вареньем.

Похоже, что огненный демон не может есть никакую приготовленную пищу. Даже если вы съедите этот торт, вам будет немного не по себе. Однако торт очень вкусный. По этой причине Люли может полностью подавить легкий дискомфорт.

Ся Цзи сказала: "Возьми его".

Он протянул руки, чтобы взять торт.

Но перо феникса подтолкнуло его руку, и он поспешно сжал руку обратно.

"Подожди минутку".

Люли встал и захлопал крыльями.

В одно мгновение вспыхнуло бурное пламя, и вся пыль вокруг разлетелась.

Люли еще раз взмахнул хвостовыми перьями и принес перед собой осколок прекрасной нефритовой платформы, а после этого я не видел, что он делал. Я увидел, что все виды пламени были унесены сюда, как в водоворот, а рядом с нефритовой платформой температура тоже сильно упала.

Оно послушно стояло перед Ютаем, ожидая, когда тот начнет клевать пирог.

Ся Цзи достал двадцатисантиметровый черничный торт и положил его на нефритовую платформу.

Индол

Вокруг раздался хлопок, похожий на пулеметный, - это Люли ел торт своим клювом.

Люли ела некоторое время, только потом поняла, что этот друг выглядит несчастным, поэтому она покрыла лицо молочным кремом и спросила: "Что с тобой? Похоже".

Ся Чжи не хотел обсуждать это, он не хотел расслабляться, поэтому он сказал: "Ты здесь, чтобы попрощаться со мной?"

Мысли Люли были настолько просты, что она отвернулась и прямо сказала: "Ах~~Да".

"Но я черный император, черный император принадлежит к огненному разбою, и я тоже принадлежу к огненному разбою. Многие люди, включая меня, думают, что я могу исчезнуть вместе с огненным разбоем".

Люли радостно улыбнулась: "Ты хочешь пойти со мной?"

Он улыбнулся, но увидел печаль в глазах своего друга, поэтому снова закрыл рот.

Оно хотело что-то сказать, но так ничего и не произнесло. Негромко поедая пирог, оно нежно теребило пером Феникса человека рядом с собой.

Глаза птицы Люли недовольно заблестели, и она решила поговорить о чем-то радостном, поэтому сказала: "Кстати, а где твоя жена?".

Ся Чжи долго молчал и сказал: "Она ушла".

"А? Ушла?"

"Она ушла далеко".

"А разве она не вернется?"

"Лю Ли, на какой мир похож твой мир?"

"Я не знаю." Люли прошептала, и вдруг наклонилась к Ся Цзи и сказала, "Не смущайся, просто стань сильнее".

Выражение лица Ся Цзи вытянулось. Именно это он сказал, когда впервые увидел Маленького Огненного Ворона в свитке с картинками Шаньхэ Шэцзи.

Да, нет таких ярм, привязанных к человеческому телу, пока темп становления сильнее не остановлен, этот вопрос не имеет никакого отношения к миру, только к Дао Синь.

Он прижал пальцы к земле, и все тело расцвело, как красный лотос, а возвышающаяся земля превратилась в гору. Он взял его с собой, чтобы тот сидел на этой вновь рожденной горе и смотрел вдаль.

Неважно, где ты находишься, просто становись сильнее.

"Время идет". Люли был немного расстроен: "Я вдруг почувствовал, что если у меня была предыдущая жизнь, то я должен быть человеком".

Ся Чжи промолчал. Он сидел, скрестив ноги, на вершине горы, взял кувшин с вином и пил, в то время как на сером горизонте показался золотой свет, но затем золотой свет был поглощен еще большим количеством облаков, даже если это был рассвет. Все равно было пасмурно.

Ему показалось, что что-то в глубинах земли издало ужасающий звук "бум-бум".

Звук был жутким, доносился издалека и возник в мгновение ока.

Фигура Ся Чжи мелькнула, и он с огромной скоростью двинулся прочь.

Но голос все еще был у него под ногами.

Неважно, как быстро он бежит или как высоко взлетает, ощущение расстояния между голосом и ним ничуть не растягивалось, словно он приближался к нему из другого измерения.

Если он не будет двигаться в этом измерении, то этого не избежать.

Через мгновение из земли поднялся священный столб, похожий на палец,

выкорчевывая землю, но не вызывая ее турбулентности,

Небо не изменилось.

Палец воткнулся позади него, и из пальца возникли бесчисленные цепи.

Выражение лица Ся Цзи было спокойным, он сделал глубокий вдох, а в следующую секунду он уже использовал свои уникальные магические силы в двенадцати царствах-семьдесят два изменения, и превратился в пыль, медленно падая на землю.

Но цепь была прикована к пыли.

Ся Цзи почувствовал, что что-то не так, и в его сердце возникло ощущение запертости, поэтому он выдохнул, вернулся в свое первоначальное тело и движением рук обратил Инь и Ян.

Небо и земля превращаются в черное и белое, простираясь очень далеко, подобно небесному вихрю, вращающемуся бесконечно. Каждый, кто переходит эту дорогу, словно вступает на путь инь и ян, больше не существуя в этом мире.

Но цепь ничуть не пострадала.

Руки Ся Цзи были слегка сомкнуты, и четыре миллиона магических элементов текли вокруг него, как огромный фантом, в котором скрывались четыреста слонов.

Он бросился в инь и ян и превратился в ядро инь и ян, сжигая все черным пламенем, уничтожающим все, и окрашивая край инь и ян губительным блеском.

Как только он указал на эту точку, сила неба и земли стала сопровождаться смертью и уничтожением, так же как и сила инь и ян. Когда он указывал на эту точку, казалось, что пространство разрушается.

Этот палец можно назвать непобедимым в мире.

однако

Цепь все еще запирала его.

Палец все еще останавливал его.

Даже от начала до конца он никогда не был медленным.

Даже если он использовал всевозможные методы, он все равно не мог выбраться из клетки с этим пальцем.

Внезапно на земле один за другим возникли глубокие и бездонные вулканические кратеры.

Люли был поглощен вулканическим кратером, и этот палец также потянул Ся Цзи спуститься под землю.

Ся Цзи поднял голову и посмотрел на мир, его способность боролась.

Почему?

Почему?

Он не мог сохранить жизнь своей жены!

Он не может выбрать свой собственный путь!

Что бы ты ни делал, судьба все равно такова?

Кто может ее принять? !

Он закрыл глаза, потому что даже если бы они были открыты, это была тьма. Он вошел в неведомую пустоту, и все его тело наполнилось горячей и раскаленной густой лавой.

Этот мир - самый горячий мир.

Но сердце постепенно остывало, подавляя гнев, который трудно было подавить в течение 500 лет, и оно застыло в лед.

Огненный разбой исчез, мир наполнился ликованием, а мир без Ся Цзи всегда функционировал нормально.

Повелительница страны льда и снега получила письмо.

Она закончила читать письмо.

Закрыла глаза.

Некоторое время была немного растерянной, словно застывшая каменная статуя.

Ся Сяосу махнул рукой, и Сюй Линьлин спустилась вниз, а затем из величественного, но одинокого зала послышались тихие всхлипывания, которые постепенно перешли в вой.

Сегодняшней Ся Сяосу принадлежит бесчисленное множество почестей. Она - настоящий хозяин царства льда и снега, крестная мать всех сил и всех императорских властей. Никто не думает, что такая верховная личность будет плакать.

Святой, который может научить весь мир, будет плакать о своей умершей жене.

Почему младшая сестра не может плакать о своем брате?

Даже если Фэн Чуаньсюэ легко сбился с пути, в конце концов он найдет свою дорогу. У него есть жетон семьи Су, поэтому он пришел в семью Су и передал письмо главе семьи Су.

Су Юэцин лежала на мягком диване. Прочитав письмо, она глубоко вздохнула, сложила письмо и аккуратно убрала его. Она сдержала грусть в сердце, посмотрела на стоящего перед ней несколько шаткого мужчину и спросила: Прошло много времени, почему ты пришел сюда сегодня?".

Фэн Чусюэ бросил взгляд, как бы говоря: "Не будем говорить на эту тему".

Су Юэцин сказал: "Какие у тебя планы?".

Фэн Чусюэ в замешательстве сказала: "Нет".

Су Юэцин сказал: "Моя семья Су записала, что пятьсот лет катастрофы, хотя огненное бедствие уже прошло, времени на успокоение мира осталось всего более десяти лет, а новое бедствие наступит еще через десять лет".

Фэн Чусюэ спросил: "Что за бедствие?"

Су Юэцин улыбнулся и сказал: "Ты его старший ученик, я могу полностью тебе доверять, не хочешь ли ты мне помочь?".

Фэн Чусюэ знал, что эта особа перед ним должна считаться женой учителя. Он подумал некоторое время, у него действительно не было никаких целей, и сказал: "Если однажды я получу послание от учителя, патриарх не сможет помешать мне уйти".

Су Юэцин сказал: "Тогда я буду сопровождать тебя, чтобы найти его".

Фэн Чусюэ кивнул и сказал: "Тогда я помогу тебе".

Су Юэцин улыбнулась. Она знала силу того, кто перед ней. С ним, даже если семья Су временно потеряет своего предка, она сможет остаться непобедимой в новом бедствии.

Поэтому она сказала: "Следующее бедствие называется бедствием гор и рек. Горы и реки рухнут, а реки и моря потекут обратно. Небо и земля впадут в небывалую турбулентность, так что континенты, океаны и горы расколются и перегруппируются. Вы готовы. ?"

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2115581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку