Читать Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 148 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Long Live The Emperor! / Долгой жизни Императору!: Глава 148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 148 147. Новый король мертв, и день изменился (вторая подписка)

Далее Ся Цзи и король Тяньцзяо прошли через этот масштабный спектакль с профессиональными актерскими качествами, как через процесс:

Первый акт:

Ученики семьи Су яростно сражались со злыми духами драконов, но не могли вынести тайного нападения и убийства Небесного короля драконов.

Согласно договору, банда Небесного короля Цзяо убила девять детей семьи Су вместе с Ся Цзи, но Су Цзэ не убивал.

Акт второй:

В "неистовом гневе" Ся Цзи, подняв меч в руке, Фэй спустился к Алтарю Семи Звезд, чтобы отомстить за детей семьи Су.

Согласно договору, он помог Царю Неба убить всех злых духов, а также спас Су Цзэ. Су Цзэ был благодарен.

Акт третий:

Ся Цзи вернулся к Алтарю Семи Звезд, а темные тучи на небе разошлись, и цунами на побережье на тысячи миль тоже отступило. Весь мир выглядел как в последние дни после стирки. Многие рыбацкие деревни, которые вот-вот должны были уйти под воду, казалось, почувствовали его присутствие и повернулись в сторону Лонглонга. Алтарь Фэнцисин упал на колени.

Лэй Лу, Цин Ван и остальные были потрясены и вознесли длинную молитву.

Четвертый акт:

Ся Цзи забрал Су Цзэ и со вздохом сказал: "Я не знал, что эти чудовища так разбушевались, что убили детей моей семьи Су". Су Цзэ видел весь процесс. В это время его все еще терзали смутные опасения. Он поблагодарил Ся Цзи и сказал, что эта катастрофа неизбежна, и он обязательно объяснит это господину Фэну.

После завершения шоу, похожего на сборочный конвейер.

Ся Цзи вернулся в поместье на озере Цзинху и продолжил жить в уединении, а Су Цзэ вернулся в семью Су, чтобы отчитаться.

Наступила осень.

Убийство все ближе.

Ся Цзи каждый день читает книги и гравирует четки, а ранним утром определенного дня "родился" дух плода за тысячи миль.

Вся территория озера Цзинху была покрыта густым туманом, и он не исчезал в течение семи дней и ночей.

Возможно, из-за распространения имени бессмертного, на периферии Цзинху стало многолюдно. Вначале к бессмертному приходили только одаренные дамы и высокопоставленные лица, чтобы найти его.

Позже многие люди, даже бизнесмены, рыцари и т.д., бежали за тысячи миль и кланялись усадьбе, где он находился за пределами Цзинху, как будто он был живым богом.

Поднявшись на Алтарь Семи Звезд для одной практики, он отступил от стихийных бедствий и наводнений. Чем это не бог?

Изначально Цзинху был тихим, но теперь он стал таким же оживленным, как центр имперской столицы.

Первоначально здесь был только запах зеленых листьев и красных цветов, но теперь здесь много благовоний.

Первоначально место было пыльным, но теперь здесь много пепла от благовоний.

Самое главное, что эти люди поклонятся один раз и поклонятся снова.

Все больше и больше странных слухов распространялось.

"Фея в Цзинху очень духовная. С тех пор, как я поклонился фее, я очень спокойно хожу по делам, и я никогда больше не встречал грабителей".

"Действительно эффективно".

"В прошлый раз я молилась о дочери, но через несколько дней моя девочка подарила мне большого толстого мальчика, и я пришла исполнить свое желание".

"Что бы ни происходило, всегда правильно сначала прийти и поклониться бессмертному. Любая просьба отзывается, и сегодня я пришла исполнить свое желание".

"Фея, пожалуйста, дай мне одну".

На самом деле, Ся Цзи ничего не сделал, но репутация "Цзинху Бессмертного" ветра с севера на юг распространилась по всей Южной династии.

С одной стороны, он показал "чудо" перед всеми, с другой стороны, именно Ру Мэнсюэ помогла создать импульс. Когда Цин Ван создавал импульс для себя и мудрости Лэй Лу, он должен был принести ветер с севера и юга.

Приходите и уходите, имя феи в Цзинху подобно небу.

Последующее и будущее поколение Су, Ся Чжи не знал о текущей ситуации Ан Ронгронга.

Он несколько раз возвращался во дворец.

Конечно, огненная катастрофа пришла с запада,

В результате большое количество пришельцев было перемещено и бежало на Центральные равнины, что сопровождалось большим хаосом.

Ся Сяосу справлялась со всем этим отчаянным образом, принимая тех, кто был готов сдаться, и убивая тех, кто не желал сдаваться. Она уладила дела этих людей. Но странно, что семья Су не послала одиннадцатое царство, чтобы атаковать его.

Ся Цзи сделал несколько выстрелов в качестве Короля Шэньву, создав иллюзию, что "Король Шэньву был во дворце", а затем вернулся в поместье на озере.

В полнолуние Праздника середины осени Ся Сяосу был все еще очень занят, и его голова почти прошла.

Ся Цзи прождал до полуночи, пока императрица не поспешила вернуться и с большим сердцем поужинала с ним.

Ся Цзи тоже было все равно. Это не было отчуждением, но у нее уже был свой путь.

Поздней осенью.

Ру Мэнсюэ удалось занять должность. Тан Цин женился на ней как на наложнице. Свадьба была очень пышной. Владыка города Цзюе, Лэй Лу, послал кого-то пригласить его на свадьбу, но он отказался.

Жизнь была проста и обыденна.

Не успел он оглянуться, как уже интегрировал 10 000 бусин мастерства, а также вырезал три нити трех тысяч миров, которые можно было превратить в Будду в форме ладони.

Он несколько раз пытался интегрировать эти десять тысяч бусин навыков, но все равно упустил небольшую возможность и не смог добиться успеха.

Кодекс Черного Дракона - это глубокая золотая бусина навыков, управляемая энергией маленького черного дракона. Он может не только трансформировать черного дракона для атаки, но и обернуть черного дракона вокруг себя для защиты. Он имеет больше функций и более мощную силу, чем золотой код серебряного дракона. .

Наконец-то наступила зима.

В снежный день.

Фея Цзинху вышла из Цзинху вместе с Сяодаотун и пришла к горе Тяньюй.

Из-за холодной погоды люди перестали видеть людей на дороге.

"Что мы здесь делаем?"

"Ждем важного человека".

"Кого?"

"Основателя следующей тысячи династий".

Сейчас назначено время.

Ся Цзи построил домик на вершине горы Тяньюй, где каждый день перелистывал книги, гравировал четки и постоянно имел множество карт.

Хань Ланг тоже не бездельничал. Он каждый день вырезал жетон волшебного оружия, но скорость изготовления жетонов была намного медленнее, чем у Ся Цзи.

На вершине горы они прождали еще целых семь дней.

Хань Ланг спросил: "Почему новый король еще не пришел?".

Ся Цзи: "Подожди минутку".

Так они прождали еще три дня.

В сердце Ся Цзи возникло странное чувство.

"Вы ждете на горе, а я осмотрюсь".

Сказав это, Ся Цзи вышел и залпом пронесся к подножию горы.

Я не знаю, судьба это или предназначение.

В траве у подножия горы он обнаружил труп юноши. Юноша был красив и бородат. Это было действительно необычно.

С трепетом в сердце он достал каплю крови из трупа, а затем схватил нефритовый флакон в хранилище.

Поднимите руку и вдохните.

Из горлышка бутылки вылетела капля крови. Считается, что эта кровь принадлежит королю-основателю Дашана.

Это метод проверки нового правителя, который ему подсказала аристократическая семья. Люди, которым суждено, притягиваются друг к другу.

Нового царя не подставляли по своему желанию, а рассчитали предки, что "Сын Судьбы придет на гору Тяньюй этой зимой", поэтому Ся Цзи остается только ждать заранее, ждать, пока пройдет проверка, и проверка проходит.

в это время,

Две капли крови были зажаты в ладони Ся Цзи и тихо парили в воздухе.

Ся Цзи вздохнул с облегчением, очевидно, он слишком много думал.

Как Сын Судьбы мог так умереть?

Может быть, он еще не пришел?

Однако эта мысль промелькнула у него в голове,

Две капли крови, совершенно не связанные между собой, внезапно зашевелились, двигаясь все быстрее и быстрее, а затем они склеились вместе, сияя таинственным светом.

Даже Ся Цзи был ошеломлен на несколько секунд.

Он быстро отправил эту каплю крови в нефритовый флакон.

Воид нарисовал талисман жизни, затем ударил мальчика перед собой, но это было бесполезно.

Он продолжил рисовать, рисуя пять раз, один за другим, в тело мальчика.

Пока шесть талисманов жизни продолжают действовать, пока они не умерли, их можно спасти.

Однако мальчик действительно умер.

Ся Чжи протянул руку и вытер ее, его шея была вывернута.

Он продолжил расследование и обнаружил, что в руках мальчика была небольшая матерчатая сумка, но сумка была пуста. Было очевидно, что деньги изначально хранились там, но были украдены.

Ты встретил горного бандита?

Ся Цзи в шоке посмотрел на небо.

Боже, ты играешь со мной?

Он закрыл глаза и тщательно все обдумал. Гора Тяньюй находится на краю Восточно-Китайского моря. Если бы он не спас людей и не отогнал цунами, это место уже давно было бы затоплено морем, и там не было бы людей.

Однако из-за того, что цунами отступило раньше, здесь все еще жили люди, и это место находилось в зоне хаоса, поэтому здесь были бандиты и бандиты, которые летели совершать преступления.

Итак, бандиты, которых не должно было существовать в оригинальной временной линии, появились, а затем ограбили Сына Судьбы и даже убили людей?

Семья права, он действительно аномалия.

А теперь, когда его аномалия случайно убила Сына Судьбы?

Ся Чжи прикоснулся к трупу, еще теплому.

Внезапно он отпустил свое сознание и, немного поискав, почувствовал, что кто-то шпионит на юго-востоке.

Подглядывающий - рослый и мощный, с серым платком на голове и стальным жезлом в руке, лежал за серым заснеженным деревом.

Когда этот человек увидел, что кто-то снова приближается, он был готов броситься к нему.

Но когда он двинулся, его поймал проницательный человечек рядом с ним.

"Смотри внимательно, на этот раз это не жирная овца".

"Почему?"

"Посмотри на эту ауру, это точно эксперт? Почему этот человек внезапно исчез, когда он только что был там?"

Проницательный маленький человек был поражен.

Когда он пришел в себя, человек, который все еще был далеко, внезапно появился рядом с ним.

Грузный горный бандит быстро среагировал, схватился за железный прут и пританцовывая заскулил, думая, что кто-то придет, но человек совсем не двигался и позволил ему разбить его.

Бах.

Железный жезл разбился о землю, а горный разбойник почувствовал, что попал в шар грома и молнии, и от железного жезла снова пошла страшная сила.

Щелк, щелк.

Его кости начали ломаться от костей рук, и все тело разлетелось вдребезги от этой силы обратной связи.

Другой проницательный бандит выглядел глупо.

Прежде чем он успел отреагировать, он был схвачен этим ужасающим человеком, находящимся далеко.

Через несколько секунд,

Ся Чжи бросил бандита перед молодым человеком и спросил: "Давай поговорим об этом".

Цвет лица бандита резко изменился.

Ся Цзидао: "Не волнуйся, родственников и причин нет".

Горный бандит поклонился: "Герои, у меня есть старик".

"Скажи."

Ледяной голос заставил бандита сразу же задрожать, и он сказал: "Этот мальчик карабкается один. Мои братья, естественно, ограбили его, но мой брат сломал ему шею палкой".

Ся Цзи спросил: "Он что-нибудь сказал?"

Горный разбойник ответил: "Если да, то".

"Говори".

"Перед смертью он наговорил много безумных вещей. Что он говорил, что Цзи Сюань был ведомым богами и пришел сюда, чтобы найти того, кто сможет ему помочь. Он никогда не умрет, он никогда не умрет".

Как сказал бандит, он достал из своих рук небольшой матерчатый мешок: "Он и его вещи здесь".

Ся Цзи сказал: "Это правда, что я - охранник этого молодого человека. Теперь он мертв, и я не могу иметь дело друг с другом. Если в вашем коттедже много людей, пожалуйста, порекомендуйте мне присоединиться к группе".

Маленький бандит изумленно сказал: "Здесь нет коттеджа, только мы вдвоем".

Ся Чжи кивнул, он был уверен, что бандит не лжет, поэтому он убил бандита одним ударом.

Его последняя надежда была разрушена, Сын Судьбы был действительно мертв, а тело быстро замерзало.

Что же делать?

Он задумался на мгновение, потом вдруг нагнулся, чтобы подобрать мальчика, а затем поспешил на вершину горы.

Может быть, есть другой путь?

Внезапно его сердцебиение немного ускорилось.

Тело Ся Чжи было подобно порыву ветра, и вскоре он достиг вершины горы.

Хань Ланг сидел на снегу и гравировал жетоны.

Вдруг до его ушей донесся звук торопливых шагов. Он повернул голову и увидел, что к нему спешит могущественный бессмертный, на лице которого было написано: "Быстро, забери его!

"Быстрее, уведите его!"

приказала Ся Цзи.

Хань Ланг:? ? ?

Ся Цзи промолчала, но быстро написала на земле: "Это тот, кого я ждала, но в результате несчастного случая он погиб. Хотя он мертв, он должен жить, поэтому немедленно захватите дом".

Хань Ланг посмотрел на эти слова и почувствовал, что его сердцебиение тоже ускорилось.

Как полудракон, тысячелетиями купавшийся в благовониях, он, естественно, знал, что значит быть "хозяином тысячелетней династии".

Но почему сын такой судьбы должен умереть?

Ся Цзи сказал: "Нет времени".

Полудлинный кивнул. До того, как он попал под контроль Ся Цзи, он стоял лишь на периферии убийств и грабежей. Теперь этот захват мгновенно оказался среди центра убийств и грабежей, но это также и самая большая возможность.

Он указал на центр бровей трупа, и пришла волна духа.

Внезапно

Хань Ланг испустил крик.

Ся Цзи сжал руки и поспешно поднял звуконепроницаемый колпак, а затем присмотрелся и увидел, что глаза Хань Лана побелели, а на лице появилось болезненное выражение.

Очень трудно захватить Сына Судьбы и забрать его жизнь, даже если просто войти в труп, это связано с неизвестной судьбой и удачей.

Ся Цзи спокойно ждал, он мог чувствовать прогресс полудракона через контракт, хотя это было трудно, но все же продолжалось.

Постепенно Хань Ланг тихо упал, но молодой человек, который изначально был трупом, конвульсировал, как призрак.

Спустя долгое время

молодой человек, наконец, перестал бороться и слабо открыл глаза.

Ся Цзи достала из хранилища несколько драгоценных спасительных пилюль и положила их ему в рот, а затем выдала с удачей, чтобы помочь ему выздороветь.

Так было занято долгое время.

Полудлинный медленно восстановил свое спокойствие, и он горько улыбнулся: "К счастью, у меня есть тысячелетняя сила благовоний, иначе на этот раз я умру".

"У тебя получилось?"

Полулонг кивнул: "Успешно, я чувствую бесконечный странный потенциал в этом теле, но моя собственная сила полностью исчезла. Я также полностью заперт в этом теле, и с тех пор я действительно он. ."

Ся Цзи почувствовала странное чувство в своем сердце.

Сын Судьбы был убит сам, но рядом с ним случайно оказался полудракон, который мог занять место Сына Судьбы.

Этот напиток - один кулек, так что число фиксировано.

То же самое можно сказать и о пути Неба, чтобы все исправить и вернуть все на прежний путь.

"Отныне ты будешь императором истинного дракона, не беспокойся о силе полудракона".

Двое посмотрели друг на друга.

Наступило долгое молчание.

Ся Чжи продолжила: "С этого момента тебя зовут Цзи Сюань. Когда ты вошел в гору, тебя ударил горный разбойник, и ты многое забыл.

Ты пришел на вершину горы и поклоняешься мне как своему учителю. Я передам тебе дух маленького черного дракона и код черного дракона, а заодно передам тебе различные знания. "

Юноша долго сидел и, наконец, смирился со сложившейся ситуацией.

Ся Цзидао: "У нас еще много времени".

"Чему вы собираетесь меня учить?"

"Майор, актерскому мастерству".

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/52029/2114672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку