Читать Another Tale: Osborn / Другая история Осборна (Человек-Паук): Глава 54 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Another Tale: Osborn / Другая история Осборна (Человек-Паук): Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 54

Норман был в Убежище. Когда он лежал на кровати, его тело было связано чем-то вроде маленьких трубок. У него было только два варианта: все прошло очень хорошо или все прошло очень плохо, другого не было.

– Вы уверены в этом? – спросил Уолтер, наблюдая, как новый член команды поместил сыворотку в устройство, которое направило бы ее в тело Нормана.

– На данный момент я ни в чем не уверен. Даже со всеми моими расчетами всегда может случиться что-то непредвиденное, – честно ответил он.

– Если это так, почему бы тебе не попробовать это на ком-нибудь другом? – спросил Фордж.

Норман покачал головой:

– На данный момент сыворотка была сделана специально для моего тела, поэтому использование ее на ком-то другом не принесет желаемых или даже значимых результатов, – ответил он, – Это был риск дать кому-то такую огромную силу.

– Ты сумасшедший! – был единственный ответ, который он получил от Форджа.

– Я не думаю, что кто-то из нас в этой комнате вменяемый, – на этот раз заговорил Баки, и другие согласились с ним одни больше, чем другие.

– Готово? – спросил Норман, его взгляд был направлен на Форджа.

– Да, – сказал он, – однако судя по тому, что вы мне рассказали, что находится в этой сыворотке, если что-то пойдет не так, то эта маленькая комната не выдержит этого.

– Я знаю, – сказал ему Норман, – Если что-то пойдет не так, возможно, пострадает даже все здание. Но в случае если что-то подобное случится, вы должны придумать что-нибудь, чтобы скрыть это, – закончил он.

В комнате воцарилась тишина, казалось, никто не осмеливался ничего сказать.

– Я не умру, Уолтер, – ответил Норман, – Я не могу позволить себе умереть!

Уолтер только кивнул, потом вздохнул и отвернулся, выходя из комнаты, а Фордж последовал за ним. Баки на мгновение просто постоял и сказал:

– Удачи!

И тоже вышел из комнаты.

Через несколько секунд, оказавшись в удобном положении, Норман нажал кнопку, и машина с сывороткой вскоре начала работать.

– Если ты там, Люкс, то я был бы признателен за твою помощь, – сказал он.

Но знал, что маловероятно, что что-то случится.

Вскоре сыворотка вошла в его тело, и затем последовала боль. Одно дело знать параметры боли, а совсем другое – почувствовать ее в своем теле. Даже когда он мысленно подготовился, это было все еще больше боли, чем он мог вынести.

Он чувствовал, как его тело медленно меняется. Сказать, что оно полностью перестраивается, не было преувеличением, комната давно уже медленно таяла из-за действия Экстремиса. Норман не знал, как сильно он сопротивлялся, но его веки начали становиться все тяжелее. Его глаза беспомощно закрылись, а сердце начало замедляться.

Небольшая пылинка белого света внезапно появилась в комнате и без всякого предупреждения вошла в тело Нормана, прямо в его сердце.

По прошествии неизвестного времени Норман открыл глаза и увидел полностью белый потолок. Несмотря на странность своего положения, он почему-то не запаниковал, хотя, безусловно, должен был. Даже с его обычным спокойствием и безразличием он не знал, что происходит, и не мог оставаться спокойным.

Его взгляд начал перемещаться по комнате, в которой он находился. «Я облажался», – подумал Норман, узнав комнату, в которой он находился – это был тот же офис, в котором ему была предоставлена возможность переселиться.

– Нет, ты не облажался, – в ушах Нормана послышался знакомый голос.

И сразу же во вспышке белого света в комнате появился силуэт светловолосой женщины с немного детскими чертами лица.

– По крайней мере, на этот раз, – добавила она, глядя на Нормана.

Несмотря на удивление на лице Нормана, Люкс просто подошла к столу и села на стул позади него.

– Давай садись! Нам нужно поговорить, – сказала она ему.

Избавившись от своего первоначального удивления, Осборн подошел к месту, на которое указала Люкс. На секунду у него возникло что-то похожее на дежавю, но он быстро перестал думать об этом.

– Так, если я здесь, это потому, что я мертв? – прямо спросил Осборн, не найдя другого объяснения. Последнее, что он вспомнил, было то, что сыворотка казалась более изменчивой, чем он мог предположить, и, вероятно, его тело не смогло ее принять.

Однако к его удивлению Люкс быстро покачала головой и перешла на «вы»:

– Это правда, что вы могли считаться умершими из-за того, что ваше тело не могло противостоять воздействию сыворотки. Однако после быстрого рассмотрения вам предоставили вторую жизнь, – спокойно объяснила она.

– Вторую жизнь? – спросил Норман, желая удостовериться в словах, сказанных Люкс.

Блондинка только кивнула.

– Вы можете смотреть на это так, как если бы это была видеоигра. Изначально вы умерли, но, учитывая, что до этого момента ваша жизнь была интересной для многих, было решено, что позволить вам умереть таким образом будет полным разочарованием. Поэтому вам будет дан второй шанс. Хотя, если подумать, это будет третий, – прокомментировала она с легким весельем.

– Подождите! – сказал Норман, – Неужели я был спасён только потому, что я просто источник развлечения?! – спросил он с некоторым недоверием и возмущением.

Люкс отреагировала быстро:

– Не просто источник развлечения, а очень хороший источник развлечения! – искренне заявила она.

Норман отнесся к ответу Люкс со смешанными чувствами, поэтому он просто громко вздохнул, пытаясь успокоиться.

– В любом случае это был единственный раз, когда вам помогли. Потому что это можно было расценить как фаворитизм, – небрежно прокомментировала блондинка.

– Неужели? – с любопытством спросил Норман.

– Конечно! Даже если ваша жизнь – хороший источник развлечения для одних, то другие вас ненавидят, – начала объяснять Люкс, но когда она увидела пустое выражение лица Нормана, она поняла, что он не понимает, о чем она говорит.

– Ну, ты никогда не сможешь сделать всех счастливыми. В твоем случае, кажется, они предпочли бы, чтобы ты действовал более жестоко и не был святым или кем-то подобным, – сказала она напрямую.

– Святой? Я? – с трудом спросил Норман

Возможно, он не самый злой человек, который только может быть, но Осборн знал, что слово «Святой» просто никак не подходило ему.

Люкс без колебаний кивнула:

– Похоже, что помощь Кертису и Баки, плюс ваше решение заботиться о Гарри, как если бы вы были его отцом, и добавление дружеских отношений со своими подчиненными помещают вас в эту категорию, – объяснила она, – В любом случае тебе пора вернуться в свой мир. Встреча длилась немного дольше, чем следовало, – сказала ему Люкс, и, как и в прошлый раз, Норман почувствовал, что его веки начали самостоятельно закрываться.

Когда он собирался потерять сознание, он снова услышал голос блондинки:

– Кстати, поздравляю с исполнением вашего первого желания…

Эти простые слова вызвали чувство чистого счастья, которое полностью наполнило Нормана.

Норман ожидал, что, когда он снова откроет глаза, он окажется в комнате Убежища. Чего он не ожидал, так это проснуться в месте, которое выглядело как место из чьих-то кошмаров или фантазий.

Небо представляло собой сочетание черного и темно-пурпурного цветов, что, несмотря на пугающую атмосферу, которую оно могло представлять для того, кто видел его впервые, было захватывающим и прекрасным зрелищем.

В свою очередь, земля, на которой он стоял, а раньше лежал, была странного цвета. Поскольку даже когда он пытался вспомнить, что видел что-то подобное, он просто не мог вспомнить, что видел то, что он принял за траву с голубоватым оттенком.

«Разве я не должен был вернуться в свой мир?» – спросил про себя Норман, вспомнив слова Люкс. Вскоре он покачал головой и начал пытаться использовать свои способности телепортации, и хотя он уже ожидал этого, это не сработало, что бы он ни делал.

«Отлично! Просто здорово!» – подумал Осборн.

После некоторого размышления он мог признать, что он полностью заблудился. И несмотря на то что это не было одной из лучших его идей, он просто пошел пешком, не имея перед собой какой-либо цели.

– Мне действительно не повезло в этот день, – прокомментировал он ветру, не особо заботясь о своих словах.

http://tl.rulate.ru/book/51911/1456868

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку