Читать I Leveled up from Being a Parasite, But I May Have Grown Too Much / О моем перерождении в паразита: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод I Leveled up from Being a Parasite, But I May Have Grown Too Much / О моем перерождении в паразита: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 42 [В Руинах]

Часть 1

"Они чувствуют себя вполне хорошо, если даже находятся под солнечным светом".

"Да, это так, правда, их самочувствие намного лучше в вечернее время".

Руу и я разговаривали о кровососущих, об их особенностях в этом мире. Каким-то образом, они остаются живыми даже попадая на солнечный свет.

"А что насчет чеснока и креста?"

"К чему это ты? Это как-то связано с вампирами?"

"... нет, просто выкинь эту чушь из головы!"

Такие вещи и в правду не оказывали никакого влияния на этих монстров. Откуда появилась связь между чесноком и вампиром, в принципе как и с крестом? Интересно, кто ее придумал?

"Даже, если это каким-то боком связано с истреблением вампиров, хах... Это же совсем неинтересная версия".

Руу наклонился к терминалу. Я кивнул, отступив немного назад, чтобы мы никак не задели друг друга.

"Хотя есть большая вероятность, что это совсем не вампиры. Я могу попробовать помочь, если тебе это необходимо. Но для этого мне необходимо спуститься в Нижний мир".

"Это слишком хлопотно, лучше не стоит. Тем более слишком утомительно, поэтому лучше просто почитайте что-нибудь".

"... даже не знаю, обладает ли Руу талантом паразита".

"Что? Иногда я делаю свою работу. Ну, раз уж ты не хочешь принимать от меня помощи, то просто постарайся не умереть. Эйдзи-кун, надеюсь, скоро увидимся".

Я прервал связь с Руу, которая уже начинала зевать. У меня постоянно было ощущение, что мне не удасться получить важную информацию. И я совершенно не знал, что делать, потому что не известно было с кем мне придется иметь дело. Как и планировалось на следующий день мы покинули гостиницу и направились к развалинам на Лысой горе.

По дороге на нас напал монстр, но так как он был не очень большой, мы с легкостью ее побороли. К руинам мы прибыли, когда еще высоко в небе сияло солнце.

Каменные столбы, проломленная крыша, разноцветные стекла, обрушенная стена, лестница, разрушенная посередине. Обычно такие места называют развалинами.

Нет, развалины - это слишком мелко названо. Может, именовать это как руины.

Да, руины это более подходящее название.

"Стоит начать с осмотра окресностей".

Из тени стены появился маленький чертенок. Так или иначе он может предстать как достаточно сильный противник. Его не получится просто так одолеть.

Мы заняли свою боевую позицию и стали размышлять над планом одоления монстра. Мы изучали его особенности и повадки.

Изучая его до самого рассвета, нам не удалось обнаружить ничего подозрительного. И как только мы стали подходить к зданию, так все постепенно рассеивалось.

Не отрицая мудрость предыдущих поколений, стоит отметить, что они достаточно много придумали о вампирах.

Мы нашли куклу, похожую на безделушку из Франции или разбитую вазу. Хотя для обычных людей эти вещи не будут служить в качестве какой-то подсказки. После мы стали исследовать местность дальше, пытаясь обнаружить вход в подвал.

"Я нашел его..."

Он был замечен примерно в 10 метрах с северной стороны лестницы. И это место было покрыто травой, пылью и тяжелыми камнями. Мы осторожно отодвинули их в сторону. Перед нами образовалась зияющая дыра, через которую теперь в подвал поступал свет от солнца.

Вчера Руу рассказала нам подробно о развалинах.

(Ради любопытства я ранее изучал эти развалины. Конечно, будучи обычным человеком, я бы вряд ли пошел в место, где обитают монстры. Более того, я изучал важные документы и о самом подвале. Вход..)

(Как и ожидалось, кровавая деревня располагалась впереди?)

Девушка издала истерический смешок. Она была человеком, чьи мысли было предугадать достаточно сложно. И именно такой характер человека мне нравился больше всего.

"Ну, что, Элли!"

"Да, Эйдзи".

Мы одновременно посмотрели друг на друга и кивнули. Перед ними открывался подвал - с этого момента начиналась настоящая игра.

"Я приготовлю бэнто".

"Что?"

"Бэнто. Это упакованный обед. Перед боем нам нужно набраться сил".

Девушка быстро достала из мешка покрывало и расстелила ее на землю. Какой отличный навык.

Я присел на ковер, а затем потянулся за едой, однако Элли схватила мою руку, проговорив:" Подожди, я сама подготовлю!"

Затем она просунула руку в мешок и достала два куска хлеба. Это был сэндвич.

"Это я вчера подготовила. Я вчера увидела в Snori множество прекрасных ингредиентов. Тем более мы так долго ждали этого приключения. Поэтому я старалась приготовить все сама".

"Производство Элли".

"Да, Просто наслаждайся!"

***

Часть 2

Элли протянула мне руку будт, девушка хвасталась приготовленный сэндвичем. Ее лицо было преисполнено гордостью. Так выглядело счастье.

"Ну, что ж. Тогда стартуем".

Я надкусил бутерброд, собранный из булок, яиц и овощей.

А?

Это.

Что-то странное.

... он был безвкусен.

Может, попробовать еще кусок.

Хм, у него отсутствует вкус.

Тут я вопросительно посмотрел на Элли, которая глядела на меня огромными сверкающими глазами. Что же мне делать. Она же действительно ждет от меня какой-то реакции.

(Жена, которая не умеет готовить, хороша только в вашем собственном воображении).

"Вкус крутой. Тебе тоже стоит попробовать, Элли".

"Да, только вот один ингредиент совсем не наделен вкусом. Да?"

Кажется девушка сама это заметила и нахмурила брови.

"Элли, этот аромат".

"В Sunori достаточно много редких ингредиентов, поэтому я просто наслаждаюсь вкусом и все".

Я бы сказал, что здесь слишком много сырых и необработанных ингредиентов. Поэтому-то они и безвкусные.

"Так, Элли подумала, что лучше подать сырое блюдо?"

"Эйдзи, откуда мне знать! Раньше я никогда не готовила, это был первый раз. Ты , наверное, осведомлен намного больше. Мне еще так многому учиться!"

Я уверен, что мне известно не так много, но у меня создалось впечатление, что передо мной сидит принцесса на горошине. По-моему, Элли была безнадежна в плане кулинарии.

"Пожалуйста, научи меня, чтобы было вкусно, и тогда в следующий раз я приготовлю для Эйдзи".

У Элли чувствовался боевой настрой.

Знаете, я не могу заверять, что достиг хорошего уровня в розничной торговле. Интересно, есть ли здесь кто-то , кто разбирается в кулинарии?

В любом случае, во вкусе чувствовались не только сырые ингредиенты, но и много ароматизаторов? Вряд ли бы нам удалось укрепить при помощи этого наше сердце.

Немного времени спустя, мы вернулись к подвалу. Так как там было очень темно, мне пришлось применить лампу. Она нас очень выручила, потому что не было огня, а свет от лампы озарял все вокруг.

Коридор, выложенный из камня, повторял эхом каждый наш шаг.

Несмотря на то, что условия сильно отличались от наземных, общее состояние было все еще довольно хорошее.

"Состояние отличается. Нет ни дождя, ни ветра. Вот почему так".

"Да, как и предполагалось".

Даже древняя гробница может сохранить свою красоту спустя тысячи лет, если в нее не будет проникать воздух. Ведь эрозия - работник, который не заставит себя ждать.

Спустя время справа появилась дверь. Мы начали осторожно ее толкать. С громким скрипом дверь поддалась. Мы зашли внутрь.

Однако комната оказалась пустой.

"Здесь ничего нет".

"Да. … Нет, подожди минуу. Разве ты ничего не слышал?"

"Э? …… Похоже, как кто-то скребется?"

В этот момент дверь с громким звуком захлопнулась. Мы одновременно повернули голову.

"Элли, это ты дверь закрыла?"

"Нет. Эйдзи, это был ты? Ты шутишь?"

"Я тоже ничего не трогал".

Лампа стала мерцать. Свет на стенах то становился ярче, то темнее.

Кто-то будто посмеивался над нами.

"Эйдзи, у меня плохое предчувствие".

"Да, обстановка становится напряженнее".

Внезапно звук зарапания стал более ритмичным и громким.

http://tl.rulate.ru/book/519/104225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Ужасный перевод. Что за кунь? Как они сидят очень близко, если он еёчерез экран видит?
Развернуть
#
Это гугл перевод с 5% редакта. Это видно по японским скобочкам, выделяющие диалоги.
Развернуть
#
***** че за нах...
Развернуть
#
Срань какая-то а не перевод эх а главы до этого были очень даже не плохи
Развернуть
#
Полный отстой, верните, как раньше было. Это ещё хуже. Если нужна объективная критика: верните имена(серьёзно, 42 глава, вам не кажется, что ОЧЕНЬ поздно их менять?), не используйте японские слова транслитом на русский,. Какого фига в ОДНОМ предложении Алли успевают назвать женщиной и мужчиной?!
Развернуть
#
Нечитабельно =_=
Развернуть
#
Ужасно!!! Богиня была Рукс, в предыдущей главе — Ракс, а в этой уже — Руу!!! Что за нафиг?! Почему она говорит о себе в мужском роде?! Отстой
Развернуть
#
зато интенресно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку