Читать Dandere General and his Lord / Генерал-дандере и его Император: Глава 96 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Dandere General and his Lord / Генерал-дандере и его Император: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Убийца и его сообщники скрывались в Чжэнчжоу в течение десяти дней.

Они присели на корточки перед дворцом, где временно проживал Маркиз Цзинь Юэ, замаскировались, смешались с толпой и изучили ситуацию.

Несмотря на то, что это было военное время, оборона этого дворца на первый взгляд не выглядела особенно строгой.

Но по какой-то причине они не смогли найти в ней никаких изъянов. Они связались с несколькими слугами, которые служили Маркизу Цзинь Юэ, но даже не смогли найти того, кого можно было бы подкупить. Также они совершенно не смогли узнать информацию о местонахождении Маркиза Цзинь Юэ.

Такого рода ситуации, когда все служащие дворца, от самых низших до высших преданы господину, были очень редки.

Из этого было видно, что Маркиз Цзинь Юэ действительно являлся весьма грозной фигурой, по крайней мере, он проделал хорошую работу по контролю над своими подчиненными.

К счастью, после терпеливого ожидания эти люди, наконец, увидели, как Маркиз Цзинь Юэ, Чэн Цяньюй, впервые вышел из дворца.

Вы хотите это сделать?

Сопровождающих его охранников немного, это хорошая возможность.

Худой убийца сидел на корточках на земле, глядя на окно на другой стороне улицы сквозь прорезь в своей бамбуковой шляпе.

У него была сутулая спина, морщинистое лицо и седые виски.

С какой бы стороны на него ни посмотреть, с виду он был обычным честным тружеником.

И никто не мог сказать по одному только внешнему виду, что это был убийца, на счету которого бесчисленное множество жизней отнятых жизней.

Как опытный убийца, он знал секрет убийства, самое главное – тщательно нанести удар.

Если вы потерпите неудачу один раз, вы спугнете птицу, и она увеличит свою бдительность, тогда лишить жизни вашу цель станет еще сложнее.

За последние несколько десятилетий своей жизни он выполнил бесчисленное множество подобных заданий для своего господина.

Причина, по которой он мог неоднократно добиваться успеха и даже стать главой теневых стражей, которому безоговорочно доверял их правитель, была в том, что его единственная хитрость заключалась в умении "быть терпеливым".

Однажды он скрывался рядом со своей целью целых пять лет, пока у него не появилась полностью гарантированная возможность, и затем нанес сокрушительный удар.

Забудьте об этом, если вы слишком торопитесь, вам не следует рисковать, если вы не уверены до конца.

Он подавил блеск, вспыхнувший в его глазах, и жестом приказал своим товарищам, которые, замаскировавшись, прятались поблизости, отступить, затем наклонился и медленно поднял лежавшую перед ним ношу.

Среди шумной толпы никто не обратил бы внимания на такого, ничем не примечательного лавочника, как он, так что он мог спокойно скрыться.

Возможно, перед уходом ему следует зайти в этот чайный домик, выпить чашку чая и заодно понаблюдать за предпочтениями Маркиза Цзинь Юэ и окружающих его людей.

В тот момент, когда убийца наклонился, кожа на его спине ощутила безотчетный ужас, и интуиция, благодаря которой он много лет балансировал на грани жизни и смерти, заставила его тело рефлекторно увернуться, уклоняясь от смертельного выстрела.

Острая стрела прошла мимо его лица, срезала волосы на виске и оставила на лице глубокую рану.

Несколько острых стрел полетели одна за другой, агрессивно вонзаясь в землю там, где он только что стоял, поднимая облако пыли.

Убийца повернулся, чтобы избежать непрерывного дождя стрел, и резко поднял голову.

Его взгляд наткнулся на красную фигуру, стоявшую у окна чайного домика. У того человека было ледяное лицо, он без колебаний вытянул свои длинные руки, натянул лук и выпустил стрелу, и острая стрела снова пронзила воздух, полетев к нему.

Убийца был невысок ростом, но чрезвычайно проворен. Он извивал свое тело, чтобы избежать острых стрел.

В то же время он обнажил короткий клинок, который прятал в одежде, и отразил пару кинжалов, атаковавших его сзади.

Той, кто напала на него, была молодая женщина, очень молодая, но очень злобная.

Эта женщина использовала пару коротких лезвий, чтобы атаковать его жизненно важные точки, быстро и безжалостно.

На лице этого человека не было никакого выражения, и все его движения были отчаянными, но он не мог надежно защититься.

Его острая интуиция подсказала убийце, что это был теневой страж, прошедший подготовку в преисподней, как и он сам.

Эта женщина еще более безжалостна и бесстрашна, чем он сам был в ее возрасте.

Но, в конце концов, она была еще слишком молода, так что не должна была быть опытным противником.

Если бы не сильный и опытный лучник на подоконнике, который выпускал свистящие стрелы одну за другой, он смог бы быстро избавиться от этой женщины.

Но этот лучник был грозной фигурой, он выпускал стрелы одну за другой почти без перерыва, и смог осыпать стрелами весь его путь к отступлению.

Наконец, в убийцу все же попали две стрелы подряд, и его движения уже начали замедляться.

Может ли быть так, что я встречу свой конец от рук такой молодой женщины?

Убийца был похож на раненого старого волка, перед смертью он предпринял самую яростную контратаку.

Прохожие на улице внезапно запаниковали, увидев подобную сцену, некоторые из них развернулись и убежали, некоторые закричали от страха, и на некоторое время окружающее пространство превратилось в хаос.

Из-за угла улицы выехала карета, запряженная лошадьми, и из нее тут же выпрыгнул молодой человек.

Юноша крепко схватился за клинок А’Цзя, чтобы встретить раненого убийцу.

Стоя у окна, Чэн Фэн пустил стрелу в ногу юноши и сбил его с ног.

Воспользовавшись заминкой, раненый убийца вскочил на коня, взмахнул ножом, чтобы отразить стрелы снизу, и ускакал прочь.

В последний момент, прежде чем сбежать, он повернул голову и бросил последний взгляд на окно чайного домика. Рядом с охранником в красном стоял мужчина приятной внешности. Мужчина равнодушно смотрел на него глазами, которые были способны видеть все насквозь.

А’Цзя захотелось погнаться за ним.

"А’Цзя, не преследуй его. Главный приоритет - это безопасность." - донесся сверху голос Чэн Фэна.

Он и остальные охранники не отходили от Чэн Цянье ни на полшага, чтобы помешать врагу напасть на нее.

Взгляд А’Цзя упал на скачущую прочь лошадь, ее лицо ничего не выражало, но пятки слегка шевельнулись.

"Не ходи." - донесся с подоконника голос Чэн Цянье: "Ты тоже ранена, быстро возвращайся ко мне."

А’Цзя беспомощно остановилась, как вкопанная, и удержала сопротивляющегося юношу, который упал на землю.

Почему господин догадался, о чем я думала?

Она была очень озадачена, господин Чжан ясно сказал, что я лучше всех остальных теневых стражей контролирую выражение своего лица.

Она коснулась своего лица. Не начала ли я терять навыки в последнее время?

Вскоре прибыли патрулирующие город стражники и сопроводили Чэн Цянье и ее сопровождающих обратно во дворец.

А'Цзя бросила захваченного юношу перед Чэн Цянье. Лицо юноши потемнело, изо рта текла кровь, и он был совершенно бесчувственным.

"В тот момент, когда его поймали, он принял яд." – объяснила А’Цзя.

Чэн Фэн опустился на колени, чтобы проверить, затем покачал головой.

Чэн Цянье посмотрел на труп юноши и очень расчувствовалась: "Он такой молодой, и его послали быть убийцей?"

"Все теневые стражи и убийцы обучаются с детства, и он уже не слишком молод, чтобы уже быть способным что-то делать." - ответила А’Цзя.

На тыльной стороне ее ладони был порез, и красные капли крови стекали по ее пальцам.

Эта травма ничего для нее не значила, она подняла руку и лизнула рану, словно бы ничего не случилось.

Яо Тяньсян притянула ее к себе, достал из ящика стола Чэн Цянье пузырек с лекарством от ран и приложила немного лекарства к ее ране.

"Я действительно не могу этого понять. Ты, девочка, обычно такая тихая, но я не ожидала, что ты окажешься настолько проворной." - Яо Тяньсян достала свой носовой платок и обвязала им руку А’Цзя.

"Это все моя вина, - немного встревожилась Яо Тяньсян, - если бы я не подняла шум, мы бы с этим не столкнулись. К счастью, тут были Чэн Фэн и А’Цзя, иначе я не знаю, что бы произошло."

"Благодаря проницательности господина, убийца был вовремя обнаружен, и опасности удалось избежать." - Чэн Фэн сложил руки вместе в знак почтения.

В его сердце господин обладал необыкновенной мудростью, и это было совершенно нормально для него - распознать убийцу насквозь с первого взгляда.

А’Цзя так не думала. Этот человек сегодня был опытным убийцей, прошедшим длительную подготовку.

Он хорошо прятался в толпе, и даже если это была бы она сама, которую тренировали с раннего детства, возможно, она не смогла бы разглядеть сквозь его маскировку.

Как господин узнал об этом?

Она чувствовала зуд в своем сердце, и ей действительно захотелось попросить у господина совета по ключевым моментам произошедшего.

Но обучение, которое она получила с детства, говорило ей, что рядом с господином она должна держаться в тени и стараться казаться настолько незаметной, насколько это возможно, именно такое поведение и должно быть у квалифицированного теневого стража.

"Не задавай вопросов." - сказала она себе.

Чэн Цянье посмотрела на молодую девушку, на лице которой не было никакого выражения, но сердце было полно любопытства, и нашла это очень интересным.

Но она тоже не могла этого объяснить, поэтому ей оставалось только сменить тему.

"Вы сможете выяснить, кто послал убийцу?"

Чэн Фэн сказал: "Я приказал оцепить весь город в поисках убийцы, надеюсь, что-нибудь удастся обнаружить."

А’Цзя сказала: "Я думаю, они могут быть из Царства Сун."

"Царство Сун?" - Чэн Цянье была очень удивлена, это слабое и робкое Царство Сун, которое потерпело поражение от Мо Цяошэна и могло только уступить землю, выплатить компенсацию и умолять их отступить?

"Я просто предполагаю." - сказала А’Цзя: "Армия Сун слаба, но они уделяют особое внимание обучению теневых стражей и шпионов. Я слышала, что рядом с их принцем, Цзи Аном, находятся сотни теневых стражей, большинство из которых - молодые юноши и девушки. Их главу зовут Цзе, и, по слухам, его внешность очень похожа на убийцу, которого мы встретил сегодня."

"Этот Цзе, я тоже слышал его имя, когда был посланником в Царстве Сун."

Чэн Фэн подумал об этом и поднял глаза на Чэн Цянье: "Этот человек искалечил ноги господина Чжоу Цзыси."

В этот момент Чжоу Цзыси сидел в главном зале Маркиза Чу Аня, правителя Страны Чу.

Старое государство Чжоу Цзыси - государство Вэй и государство Чу – граничили друг с другом.

До того, как Маркиз Чу Ань унаследовал титул, он учился за границей, в Стране Вэй, и подружился с Чжоу Цзыси, который прославился в юном возрасте.

В этот момент он посмотрел на своего старшего соученика, сидевшего в инвалидном кресле с искалеченными ногами, и вздохнул: "Тогда свирепствовала армия Цюаньжунов, Государство Вэй было разрушено, а наша страна была слишком занята, чтобы позаботиться о себе самой. Я никогда не думал, что ты, Цзыси, столкнешься с подобной катастрофой."

Маркиз Чу Ань встал, подошел к Чжоу Цзыси и обнял его за плечи: "К счастью, однажды мы с моим братом снова встретились. Раз ты приехал в мою Страну Чу, больше никуда не уезжай. Я буду хорошо к тебе относиться."

Чжоу Цзыси отдал честь и сказал: "Я ценю доброту господина Маркиза, но теперь я министр Цзинь. Я прибыл в Страну Чу, так как мой господин, Маркиз Цзинь Юэ, велел мне пригласить Ваше Величество, чтобы вместе обсудить войну с Цюаньжунами."

Ян Юй, министр, находившийся с ними в зале, усмехнулся: "Поскольку Маркиз Цзинь Юэ просит нашу страну прислать войска на помощь, он должен был направить серьезного посланника. Только не говорите мне, что ему обязательно было посылать сюда калеку, разве у него даже нет мужчин с ногами в его Царстве Цзинь?"

"Цзыси – мой лучший друг, герцог Ян не должен быть таким." – Маркиз Чу Ань сделал несколько символических выговоров, затем повернулся и вернулся на свое место: "Вопрос об отправке войск можно обсудить, не торопясь, Цзыси проделал долгий путь, и сначала тебе следует отдохнуть несколько дней. Позволь мне устроить банкет, чтобы ты отдохнул от ветра и пыли, и потом поговорим об этом. Не будь нетерпеливым."

Все сопровождающие Чжоу Цзыси были возмущены, когда увидели, что Маркиз Чу Ань выказал подобное пренебрежение.

Но Чжоу Цзыси вел себя так, словно бы ничего не произошло, словно бы он не смог различить презрения в словах Ян Юя и Маркиза Чу Аня, он сложил руки и сказал: "У нас в Царстве Цзинь много талантов. Сначала мы остановили Цюаньжунов в Бяньцзине. В течение двух лет мы завоевали округ Цисянь и разгромили Династию Сун. Также мы мастерски отвоевали Чжэнчжоу в этой стране.

Теперь, когда генерал Цзинь, главнокомандующий Мо Цяошэн возглавил армию численностью в 100 000 человек, чтобы атаковать Хаоцзин Цюаньжунов, зачем нам вообще нужна помощь армии Чу?

Если бы я не вспомнил о своих прежних отношениях с господином Маркизом и специально не попросил приказа перед моим господином, мой господин никогда бы не вознамерился отправить посланника в Страну Чу."

Маркиз Чу Ань был удивлен: "Что Цзыси имеет под этим в виду?"

http://tl.rulate.ru/book/51810/3182488

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку