Новость о том, что в шлюзах Панамского канала взорвался корабль, сделав канал непроходимым, достигла Вашингтона, и Рузвельт, всего через два дня вышедший из больницы и вернувшийся к работе, едва не заболел снова и сердито спросил: «Что произошло?!». — Сегодня Соединенные Штаты находятся в таком финансовом напряжении, что не хотят тратить даже один жалкий доллар. Плата за пользование Панамским каналом является значительной, принося США десятки миллионов долларов в год, и сейчас канал разрушен.
«Взрыв произошел на «Сан-Франциско», грузовом судне, возвращавшемся с Филиппин».
«Сан-Франциско», — нахмурился Рузвельт, зная по названию корабля, что это американское судно: «Какой груз он перевозил?». — Корабль со взрывчаткой? Но почему он не знал, что взрывчатка должна быть доставлена с Филиппин?
«Кокосовое масло».
«Кокосовое масло», — повторил Рузвельт, нахмурившись еще больше. «Что там еще есть, кроме кокосового масла?».
«Только кокосовое масло, никаких других поставок нет».
Рузвельт не думал, что все так просто. Кокосовое масло — это растительное масло, а большинство растительных масел горит только в жидком состоянии; иногда оно испаряется и смешивается с воздухом, что может привести к взрыву. Но даже взрыв целого корабля с кокосовым маслом не мог бы взорваться с такой силой, для достижения такого эффекта явно потребовались бы десятки тонн взрывчатки: «Пусть Гувер проведет тщательное расследование, а также нужно как можно скорее восстановить движение по Панамскому каналу».
Едва отдав приказ, к нему в кабинет поспешил генерал Эрнест: «Господин президент, наши эсминцы засекли греческий конвой, направляющийся в сторону Соединенных Штатов. Люди на борту — беженцы, бежавшие с полей сражений Ближнего Востока и ищущие убежища в Соединенных Штатах».
«Греция? Беженцы?». — сказал Рузвельт с недовольным выражением лица: «Кто сказал им прийти?». — Эти греки сошли с ума? Отправлять сюда беженцев, даже не посоветовавшись с ними? Они считают Америку своим домом? «Скажи им, чтобы возвращались туда, откуда пришли!». — Он приветствовал бы их, если бы все они были богаты и полны золота и серебра. Но что есть у беженцев? Говоря прямо, они — бездомные нищие! Финансы правительства и так были ограничены, и он не хотел кормить этих людей даром.
«Слушайте корабли впереди! Пожалуйста, немедленно поверните назад!». — Американский эсминец, получивший приказ, снова и снова повторял по радио, призывая приближающийся конвой развернуться и вернуться на родину.
Однако корабли не остановились и продолжали плыть прямо по курсу.
Спустя еще несколько минут, видя, что конвой по-прежнему не собирается поворачивать назад, капитан эсминца стал немного раздражаться: «Сделайте предупредительный выстрел»
«Бум!».
Пушечное ядро пролетело мимо и упало в море в нескольких сотнях метров впереди конвоя, подняв высокий столб воды.
«Мы — гуманитарные спасательные суда для беженцев, американские военные корабли прямо сейчас собираются открыть по нам огонь. Американцы, которые гордятся тем, что являются «маяком свободы и демократии в мире», собираются открыть огонь по судам с беженцами, на которых находятся только старики, женщины и дети!».
Слушая, как другая сторона повторяет эту передачу по международному каналу, уголки рта капитана эсминца слегка дернулись, и он не решился продолжать обстрел и поспешил сообщить об этом в начальство.
Услышав сообщение с эсминца, лицо Рузвельта потемнело.
Казалось невозможным, чтобы эти корабли-беженцы прибыли на землю Америки, но если бы они действительно были потоплены, США определенно стали бы мишенью. Жители Ближнего Востока будут ненавидеть США больше, чем немцев.
Новый государственный секретарь Эдвард Сребдиний созвал срочную встречу с Греческим послом: «Что ваша страна подразумевает под этим?».
«Ничего». — Греческий посол ответил спокойно: «Эти люди на корабле страдали от войны на Ближнем Востоке, и их отправили сюда, чтобы спасти этих несчастных людей от разрушительного воздействия войны».
Эдуард Сребдиний сказал в несвойственной ему манере: «Тогда почему вы сами не приняли их?».
Греческий посол сказал с беспомощным выражением лица. «Мы — маленькая страна, у нас есть воля спасти их, но нет силы».
Эдуард Сребдиний больше не утруждал себя разговорами с ним: «Я официально предупреждаю вас, чтобы вы немедленно отправили флот обратно, или столкнетесь с последствиями».
Греческий посол, однако, оставался медлительным и невозмутимым: «Мне очень жаль, но моя совесть не позволяет мне сделать этого. Если ваша страна действительно не хочет принять их, тогда вы можете приказать потопить их».
Эдуард Сребдиний был в ярости от слов посла, но ничего не сказал.
Пока греческий посол спорил с госсекретарем США, контр-адмирал Локвуд уже подготовил подводные лодки для отправки в Европу.
Его выбор пал на пять подводных лодок класса S.
Подводные лодки класса S начали строиться в конце Первой мировой войны. Их конструкция была полностью усовершенствована по сравнению с классом R, включая увеличенную дальность плавания, увеличенный запас торпед и увеличенный корпус. Это был последний класс подводных лодок в ВМС США, который обозначался буквенно-цифровым обозначением: каждая подводная лодка имела название S плюс порядковый номер, причем номер обозначал номер лодки в классе.
Он был вооружен одним 101,6-мм или 76,2-мм палубным орудием, четырьмя или пятью 533-мм торпедными аппаратами, все носовые или четыре носовых и один транцевый, и 12 торпедами.
Несмотря на очевидный возраст класса, они все же добились заметных успехов в первоначальную эпоху: в 1942 году класс потопил японский тяжелый крейсер «Кагу».
К 1943 году все подводные лодки класса S были выведены из активной службы или выполняли второстепенные патрульные функции в северной части Тихого океана. Королевский флот также принял поставку четырех подводных лодок этого класса и использовал их на Средиземноморском театре военных действий.
Контр-адмирал Локвуд приказал не жалеть места на подводных лодках, на которых можно было перевозить максимум топлива, продовольствия и первоначально 12 торпед, но перевозили только 8, чтобы освободить место для большего количества топлива.
Когда все было готово, капитанов 5 подводных лодок вызвали в кабинет контр-адмирала Локвуда, чтобы проинформировать о задании на поход.
«Что?!». — Пятеро мужчин были ошеломлены, услышав, что их отправят воевать в Европу. Один из них, непокорный капитан подводной лодки S-042, просто напросто выплеснул свое недовольство: «Генерал, мы вас чем-то обидели? Если мы вас обидели, просто вытащите нас и пристрелите, зачем использовать такую благородную причину, чтобы толкать нас в огонь». — Как капитаны, они точно знали, на что способны их подводные лодки, и полагаться на то, что эти старинные субмарины пройдут тысячи километров, чтобы нанести удар по европейскому побережью, было равносильно смерти.
Хотя его слова и действия были расценены как большое неуважение, однако контр-адмирал Локвуд не рассердился, в конце концов, он тоже не очень-то поддерживал эту операцию: «Я ничего не могу с этим поделать, это приказ самого Президента Рузвельта, так что если у вас есть возражения, просто идите и жалуйтесь ему».
Капитан S-042 пробормотал низким голосом: «Этот проклятый калека, мне придется попросить отца больше не голосовать за него».
Несмотря на все нежелание, они отправились в путь с твердой душой. Отказ отправиться на задание был приравнен к дезертирству и мог привести к военному трибуналу. С другой стороны, умереть во время миссии было бы героизмом, мученичеством; естественно, они выбрали последнее.
http://tl.rulate.ru/book/51755/1579972
Использование: