Читать I became the crown prince of Germany! / Я стал наследным принцем Германии!: Глава 166: Битва за Польшу (26) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод I became the crown prince of Germany! / Я стал наследным принцем Германии!: Глава 166: Битва за Польшу (26)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда подошли немецкие танки, это было поистине адское зрелище.

Земля была красной от крови, раненые тащили свои израненные осколками тела и кричали. Насколько хватало глаз, лишь немногие счастливчики избежали бомбардировки невредимыми, но, судя по их поведению, невозможно было заставить их взять в руки оружие и дать отпор врагу.

До этой войны никто в мире не знал, что такое «блицкриг», а для Польши и всего мира «блицкриг» был новым и нетрадиционным способом ведения войны.

К сожалению, ни генерал Кутчеба, командующий в Познани, ни генерал-лейтенант Юлиуш Роммель, командующий в Лодзи, не имели командиров, которые могли бы научить их сути «блицкрига», не говоря уже о том, как от него защищаться. Не только оборона, но и отступление было большим уроком, и если бы они не были осторожны, то были бы стерты с лица земли.

Но самым печальным для них было то, что им и в голову не приходило, что напротив армий Познани и Лодзи будут спрятаны элитные механизированные силы, вооруженные до зубов.

В то время как поляки не знали, что происходит, немцы внимательно следили за каждым шагом своих противников. И как раз когда поляки снялись со своих оборонительных позиций и отступили, немецкий кластер вышел, как стая голодных волков, прорвал пустую оборонительную линию противника. Их задачей было разгромить отступающие Познаньскую и Лодзинскую группировки, затем захватить город Кутно и двигаться прямо на Варшаву.

Расчистив путь для идущих позади танков, бомбардировщики продолжали лететь все глубже и глубже, преследуя врага впереди. Оставив на земле только бронетанковые подразделения, которые смотрели на убитых и раненых повсюду и вздыхали: «Бедные ребята. Если бы они сдались смиренно раньше, разве они не были бы спасены от этого небесного гнева?».

«Верно, эти парни так слабы, что я даже не вижу возможности выстрелить. Скучновато… Один взрыв, и они разлетаются в разные стороны».

Вайтман со смехом выругался: «Нерв, разве ты не видишь, что они все сдались? Ты забыл свои армейские нашивки?». — Сказал он, высунув свое полусогнутое тело, а затем сразу же отступил назад: «Я не говорю по-польски. Кто из вас может говорить на нем?».

«…». — Грузчик передал ему небольшой, размером с ладонь, словарь.

Как раз в тот момент, когда Вайтман читал словарь, сзади раздался приглушенный грохот, и мимо пронесся летательный аппарат в форме большой стрекозы, из-под которого свисал огромный микрофон: «Уйдите с дороги, если не хотите быть раздавленным танком. Встаньте в очередь и не сопротивляитесь». — Громкий звук мужского голоса заглушал гул двигателей и звенел в ушах тех, кто находился на земле.

Польские солдаты, которые никогда раньше не видели таких летательных аппаратов, с изумлением наблюдали, как бескрылый самолёт завис над их головами.

К счастью, из динамиков доносился настоящий польский язык, и все польские солдаты, которые могли двигаться, уходили в пшеничные поля по обе стороны, оставляя за собой след из оружия и тел.

«Как называется этот самолет?». — спросил Вайтман, наблюдая за этим странным летательным аппаратом.

Наводчик ответил: «Вертолет «Стрекоза».

«Это подходящее имя».

В этот момент по гарнитуре раздался голос командира роты. «Полный вперед, цель — город Кутно!».

«Что? Немцы догоняют! Какие войска? На противоположной стороне от нас вообще нет регулярных немецких войск, только какие-то туземные отряды обороны, они что, с неба упали?». — Командующий Кучерба, который отступал, был потрясен, услышав новость о том, что весь арьергард был потерян. Но они оставили свои траншейные укрытия и не могли организовать оборону на месте, поэтому они могли только оставить часть войск позади, чтобы снова создать блокаду, дабы остановить немецкое наступление здесь.

Но немцев возглавляли бронетанковые части, а у польских солдат не было ни достойного противотанкового оружия, ни решимости противостоять этим стальным монстрам, поэтому все они рухнули при первом же столкновении. Теперь все думали только о том, чтобы бежать, бежать немедленно, потому что они не могли преодолеть поток немецких танков.

В конце дня у разбитых солдат, которые бешено бежали десять или двадцать километров, кончались силы, и они садились на дорогу, отчаянно ожидая, что их схватят. Если бы не вертолеты в небе, которые вовремя предупредили их и приказали уйти с дороги, они могли бы стать препятствием для продвижения немецких танков.

Бум!

Как раз в тот момент, когда рота Вайтмана продвигалась к Кутно, снаряд попал в лобовую броню головного танка и был поднят в воздух.

«Польские бронетанковые части! Приготовиться к бою!».

Получив известие о разгроме второй блокирующей группы, командующий Кутчеба стиснул зубы и приказал единственному бронетанковому полку в кластере остаться позади, чтобы сдержать врага и прикрыть отход основных сил. Их кластер состоял в основном из кавалерии и пехоты, а этот бронетанковый полк был равносилен его гвардии.

Но у него не было выбора, он уже знал, что у немцев есть бронетанковые части, которые могут двигаться так же быстро, как и кавалерия. Перед лицом таких сил только жесткий контакт бронетанковых подразделений мог снизить темп атаки противника и выиграть время для более крупных сил.

Только по сравнению с немецкими основными боевыми танками, которые могли вступить в бой, польские танки, в лучшем случае, можно было назвать лишь оловянными колесницами.

Единственными польскими танками, которые действительно можно было назвать танковыми частями, были девяносто восемь 7TP, сконфигурированных в 1-й II отдельной разведывательной бронетанковой роте и 1-м батальоне легких боевых машин, которые базировались на британском корпусе Vickers и включали двухтурбинный тип 7TPdw без пушки и только с пулеметами.

А остальные танки, маленькие бобоподобные ТКС, эти бронетанковые силы были разделены и установлены в кавалерийских бригадах и пехотных дивизиях, так сказать, хотя и похожи на танки 35(t), 38(t), № 1 и № 2, но боевая мощь для немецкой армии была гораздо хуже.

И этот командир Кучерба также, похоже, хорошо разбирается в бронетанковом бою, и он с трудом собрал отдельный бронетанковый полк, когда другие подразделения разделились и установили эти бронетанковые силы в кавалерийских бригадах и пехотных дивизиях. Если возможно, он может заменить все свои войска на бронетанковые части.

И это были те же самые танки, которые остались позади, чтобы устроить засаду на немецкие танки, которые только что взяли окружение.

«Польские танки!». — Вайтманн сразу же пришел в себя: «Цель находится в роще, приготовьте…». — не успел он заметить, как из рощи выскочила группа танков.

Увидев эти «танки», Вайтман чуть не рассмеялся вслух.

Несколько боевых машин «карликового размера», не сказать, что по сравнению с их танками «Шакал», даже по сравнению с разведывательными танками «Кот» разведывательного батальона — эти танки выглядят жалко.

«Поляки наверное сумасшедшие, раз думают что смогут дать нам отпор этими танками», — с явной насмешкой в голосе сказал он, прежде чем увидел непрерывный поток танков, вырывающихся из рощи, десять, двадцать, тридцать… они казались бесконечными!

http://tl.rulate.ru/book/51755/1445127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
ТКС наша битва будет легендарной
Развернуть
#
Согласен CV3 согласен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку