Читать I’m a Martial Art Villainess, but I’m the Strongest! / Я злодейка в романе о боевых искусствах, зато сильнейшая!: Глава 20. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод I’m a Martial Art Villainess, but I’m the Strongest! / Я злодейка в романе о боевых искусствах, зато сильнейшая!: Глава 20.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20.

Фью-ю! – используя Гону в качестве опоры, Хэвон поднялась с земли. Она извернулась в воздухе, держась за руки мужчины.

Прежде чем Гону смог понять происходящее, Хэвон уже обвила его шею ногами и, скрутив её, надавила всем своим весом.

Хэвон крутанулась в сторону и Гону также крутанулся в воздух, удерживаемый её ногами.

– Кха-а! – Хэвон, мгновенно сбросившая его, оседлала грудь Гону, выбивая из него воздух.

– Проиграл, да?

Гону поднял взгляд на Хэвон, что улыбалась, поднося сияющий кунай под его подбородок.

В подбородок Гону упиралась не просто деревянная табличка, а настоящее заточенное оружие. Если бы это была настоящая битва, то кунай уже пронзил бы его подбородок.

Изначальный высокомерный взгляд на неё и слишком большое количество пропущенных ударов привели к моему поражению.

Для Гону это было его первое поражение, которое он признал лёжа на земле в неприглядном положении:

– Про, играл.

Только тогда девушка, давившая на его шею, отстранилась.

 Она лёгким движением вспорхнула на ноги, как и тогда, когда напала на Гону.

– Можете встать?

Гону посмотрел на протянутую ему руку. Несмотря на то, что Хэвон только что наносила ими смертельные и резкие атаки, её ладони всё ещё казались Гону маленькими и милыми.

– ……благодарю, мисс.

Только твёрдая энергия, ощущаемая в сильной девичьей хватке, принадлежала воину. Который также мог быть сильнее, чем сам Гону.

Гону мысленно воспроизвёл движения Хэвон, что были несколько минут назад.

Однако они не имели чёткой последовательности. Всё потому, что молодой мужчина лишь смутно запомнил маршрут, который не мог полностью проследить своими глазами.

Думаю, смогу понять, если попробую ещё раз, – в сердце Гону зародилось совершенно естественное желание одержать победу.

Это было желание восполнить свои недостатки и обучиться у других, увидев их сильные стороны.

Гону поднялся со своего места с помощью Хэвон. Из-за разницы в росте между ними его мнение о ней вновь стало изменяться.

– ……

– Я сильнее вас, молодой господин.

– Пожалуйста, давайте сразимся ещё раз. В следующий раз…… – Гону заметил, что всё ещё держит Хэвон, которая помогла ему подняться, за руку.

Их ладони соприкасались так же, как если бы возлюбленные держались за руки.

– Посмотрите, я знала, что так и будет. Поэтому я и сказала вам сделать это с самого начала, не так ли? – проворчала Хэвон. Она тоже тяжело дышала, а её щёки покраснели из-за последствий недавней драки.

– Я был высокомерен. Если мисс простит мою грубость, могу ли я попросить о следующем тренировочном бое? – только Гону не сказал Хэвон отпустить его руку.

Сама же девушка, казалось, ещё не заметила этого, поскольку была сосредоточена на разговоре:

– Хм-м, я подумаю об этом.

– Что мне сделать, чтобы вы согласились? – Гону ощущал себя двойственно.

Давление, которое он ощущал некоторое время назад, когда Хэвон стояла перед ним как воин, и давление его сердца, которое билось так, словно собиралось выпрыгнуть, когда он держал её за руку как мужчина, – всё это смешалось воедино.

– Если вы возьмёте меня с собой, я подумаю об этом. Пожалуйста, отпустите мою руку. Я вся вспотела.

– Я использую свою силу, чтобы выдержать это, поэтому если можете……

– Хм, вы хотите снова сразиться и держать меня за руку? У вас так много желаний.

Прохладный ветерок коснулся его ладони. Хэвон жестоко отдёрнула свою ладонь, но сердцебиение Гону не вернулось к норме.

Они ушли с площадки, болтая, словно не сталкивались друг с другом как яростное пламя. Они направлялись вверх, где находилась резиденция Хэвон.

И совсем не знали.

– ……

Что лорд Он Сарён наблюдал за их боем от начала и до конца.

– Милорд, мисс Хэвон……

– Я знаю, – Он Сарён продолжал смотреть в спину удаляющейся внучки.

*****

Вскоре после того, как они прибыли из Согачана в Чинджу, Хэвон собралась с Янг Банг Шиком и Соей.

– Возьми, – Хэвон передала рожок Сое.

Это был рожок с помощью которого Михи вызывала подчинённого Мо Ёнг Би.

– Зам. капитана, научите Сою почтовому сигналу.

– Соя, ты точно хочешь этого? – Янг Шик уточнял, действительно ли Соя желает выступать в качестве конечности Хэвон.

– Вы можете положиться на меня, господин зам. капитана! Я сделаю всё для своей хозяйки!

После того, что вытворил её отец, Соя стала более предана Хэвон. Она крепко сжала рожок, словно боялась, что Янг Банг Шик мог отобрать у неё эту миссию.

– Хорошо, раз мисс не против, – Янг Шик стал информировать Сою о конфликте в семье Данг, о позиции Хэвон и о том, что ей самой следует делать в будущем.

– Будь сильной, Соя. Научись всему, что сможешь и стань сильнее. Так, чтобы ты могла защитить себя своей собственной силой, даже если меня не будет рядом.

Всё, что мне нужно сделать для неё, это дать небольшой совет.

Соя с энтузиазмом кивнула.

Несколько дней спустя орёл Мо Ёнг Би прилетел в верхнюю часть резиденции Чинджу.

Был поздний вечер, когда все спали и вокруг царила тишина. Птица полетела обратно в небо с белой запиской, крепко привязанной к одной из её лап.

Записка, написанная почерком Михи, содержала обыденную информацию о том, что Данг Хэвон благополучно прибыла в Чинджу и постоянно принимает лекарство.

*****

– Как? – спросила Хэвон у Янг Шика.

– Она более умна, чем я думал. Помните записки Михи? Она предложила скопировать содержание записок на бумагу из аналогичного материала, делая документ. Чтобы позже, когда потребуются доказательства вины, использовать его.

А я не подумала об этом.

Как и ожидалось, Соя невероятно мудра.

– Делай, как сказала Соя. Думаю, это хорошая идея.

– Да. Я уже нашёл бумагу и отдал её ей. Кстати, мисс, вы собираетесь вот так оставить Сог Кван Юна? – спросил Янг Шик.

– Я вызвала тебя именно из-за этого. Возьми троих: Хек Чхона, Со Рюма и Джу Чона, и подготовь их. Выдвигаемся сегодня в полночь. Если выйдем вовремя, то сможем вернуться до Мёши (с 5 до 7 утра).

– В полночь? Но разве до обещанного ему визита не осталось ещё 10 дней?

– Если мы сделаем шаг сейчас, разве они смогут опознать нас?

Аха, – только тогда Янг Шаг понимающе кивнул:

– Под кого вы планируете замаскироваться? Группировка Чёрной смерти? Тёмную луну? Четвёртую армию? – он назвал организации убийц, известных в мире Мурима.

Хэвон покачала головой. Поскольку у неё не было намерения маскироваться под кого-то.

– Зачем кого-то выбирать? Думаю, всё, что нам нужно сделать, это надеть маски и чёрную одежду? Разве цвета одежды, которые носят различные организации, не пересекаются?

Янг Шик усмехнулся, словно мысли Хэвон были верными:

– Так и есть. Я волновался без причины.

*****

Ночью, когда чёрный дрозд странно кричал, любовный пожар в Согачане всё ещё не был потушен.

– Посмотрим, какой шёлк прекраснее? Я повешу его в качестве занавесок в спальне в тот день, когда сюда придёт моя жена, – Кван Юн был так взволнован, что напевал мелодию.

После возвращения он провёл 1,5 дня, восстанавливаясь и вспоминая красоту Данг Хэвон.

– Молодой господин Сог, она – дочь семи Данг из Сычуаня. Преступница, которая избила капитана и забрала Джин Сою!

Последние слова его подчинённых совсем не понравились Сог Кван Юну.

– Девушка, которая выглядит так, словно даже меч нормально поднять не может, сражалась с вами, ребята, и даже разрушила здание? Это очень правдоподобное заявление. Давайте, попробуйте ещё раз, – фыркнул Кван Юн. – Что? Летала по небу и наступала на головы? Хм, даже тот ублюдок нашёл бы более искреннее оправдание, чем вы.

Кто мог подумать, что злодей Сог Кван Юн, подобный дикому зверю, и этот влюблённый мужчина – один и тот же человек?

– Это правда, молодой господин Сог. Мы чётко видели это своими глазами.

– Пожалуйста, поверьте нам. Вы не должны впускать эту женщину в Согачан. Это всё равно, что открыть дверь врагу.

– Шумно. Если бы вы сказали мне, что это сделал воин рядом с Данг Хэвон, я бы, по крайней мере, поверил вам, но вы, твари, говорите, что были побиты ей…… Нет, а не обманываете ли вы меня?

Искры вспыхнули без какой-либо причины.

– Вы сказали, что она летала, наступая вам на головы, так разве вы не пытались заглянуть к ней под платье? Интересно, что Данг Хэвон скажет об этом позже? – Сог Кван Юн разозлился, словно Хэвон уже была его женой, а его подчинённые насмехались над ней.

– Нет! Как это возможно! Как можно быть настолько сумасшедшим, чтобы смотреть туда…… – поспешно закричали воины Согачана.

Боль, которую я почувствовал в тот момент, когда она ударила меня по шее, всё ещё сильна, так почему молодой господин Сон не верит мне?

– Продолжаете сидеть и говорить о том, что она избила вас. Не хочу слушать это, так что убирайтесь. Моё терпение закончилось здесь! У меня нет времени выслушивать ваше нытьё!

– Молодой господин, но……

– Охо! Вместо того, чтобы продолжать нести чепуху, вам, ребятам, следует связаться с провинцией Шаньси и отложить дату возвращения моего отца. Отец не должен вернуться в Согачан, пока Данг Хэвон не будет здесь, так что пошевеливайтесь!

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/51661/3734881

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку