Читать Devil’s Advent / Пришествие дьявола (M): Глава 102 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Devil’s Advent / Пришествие дьявола (M): Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 102 - Тигр, тигр, тигр!

"Лорд, не волнуйтесь, заблокирована только передняя часть, мы можем обойти ее с фланга .........".

Не успел Лян Чэн закончить свои слова, как изнутри кремневой крепости в направлении обеих сторон выскочила конница.

"............" Чжэн Фань.

"............" Лян Чэн.

Лян Чэн поднял свой длинный меч, выхода не было, в это время он мог выбрать только тяжелый бой, кавалерию, только во время атаки он мог полностью раскрыть свой ужас.

Но, его сторона сейчас сонная, трудно сказать, сможет ли он одолеть другую сторону, даже если он прорвется, его скорость обязательно остановится, и тысячи кавалерии армии Цянь, которые преследовали его, определенно соберутся, к тому времени, действительно трудно сказать, сколько из этих 300 или около того людей смогут вырваться живыми.

Однако в этот момент кавалерия, преграждавшая путь впереди, внезапно замедлила ход своих коней.

Лян Чэн снова медленно опустил нож в руке, не приказывая ускорить заряд, он, конечно, четко знал, какова цель другой стороны, пытавшейся ...... поймать живых.

Видя, что кавалерия Янь также начала замедляться, окружающая кавалерия Цянь начала брать инициативу в окружение, расстояние было немного большим, не в пределах охвата стрел, но оно уже блокировало возможность этой кавалерийской команды Янь прорваться в любом направлении.

"Это попытка убедить сдаться?". Чжэн Фань заговорил.

"Так и должно быть". Лян Чэн ответил.

"В нашу эпоху не существует Женевской конвенции".

"Нет никакой разницы между наличием Женевской конвенции и ее отсутствием".

Лян Чэн жестом приказал всем варварским кавалериям вокруг него собраться, и эти варварские кавалерии спонтанно образовали круг, чтобы удержать Чжэн Фана и Лян Чэна внутри.

"Тч, скажи мне, не был ли я слишком тонкокожим по отношению к ним раньше?"

В этот момент Чжэн Фань действительно почувствовал, что его слова были хороши, даже когда человек был близок к смерти.

"Владыка, в прошлом, когда я возглавлял войска, под моими руками были не только люди из разных племен, внутри даже существовало множество различных рас".

Чжэн Фань не был уверен, что автор "Лян Чэн" нарисовал отдельную дополнительную или "театральную версию" персонажа, но не опубликовал ее.

Потому что сам "Лян Чэн" погиб в автокатастрофе, причем погиб очень внезапно.

Поэтому Чжэн Фань не уверен, существует ли еще неопубликованная часть комикса "Зомби Лян Чэн", а подруга Лян Чэна Ацю больше не упоминала об этом.

В оригинальном комиксе персонаж Лян Чэн был основан на современном городском фоне, а его прошлое было описано лишь смутно. Но автор оригинала, Лян Чэн, так и не дал определенного ответа.

Что касается настоящего происхождения Лян Чэна, Чжэн Фань, сам "автор-призрак", не уверен, он отвечает только за продолжение сюжета этого комикса, и не хочет подрывать тему комикса.

Как и в "Сне о Красной палате" Гао Оспрея, он лишь продолжил историю о Красной палате в соответствии с атмосферой предыдущей истории, дав перекликающуюся концовку, не написав, что Цзя Баоюй присоединился к восстанию и завоевал трон или что-то еще.

"И что?" спросил Чжэн Фань.

"Господи, у настоящего царя должно быть сердце, вмещающее все, и любое живое существо, поклоняющееся под твоим знаменем, является твоим подданным.

Прямо как ............".

"Как и кто?"

"Желтый император".

"............" Чжэн Фань.

Чжэн Фань очень хотел спросить, это ваше самозавершение, или "Лян Чэн" действительно оставил большую часть дополнений не были объявлены, даже Желтый император участвует, каково ваше прошлое в конце концов?

Но сейчас не время думать об этом, а фантазировать о волшебстве мира, только заставите себя чувствовать себя дураком.

Люди уже окружили тебя слоями, а этот тигр в клетке все еще считается баловнем царя всех зверей?

"Мы отрубили головы всем чиновникам в городе Мяньчжоу королевства Цянь, даже если они предложат нам еще какие-либо условия, все они будут ложными.

Причина, по которой они сейчас пытаются захватить нас живыми, заключается в том, чтобы выудить из нас информацию о Королевстве Янь, и, вероятно, они думают, что наши действия на этот раз направлены их начальством.

Когда мы выжмем разведку досуха, наши головы, определенно, не спасут, вы смотрите, противоположная сторона скоро пошлет кого-нибудь поговорить об условиях, чтобы сказать нам сдаться ......".

Только что прозвучали слова Чжэн Фана, с противоположной стороны среди кавалерии выскочил человек, похожий на государственного служащего, одетый в официальную мантию, прямо к этой стороне.

"К сожалению, все это фальшивка, Чэн, я действительно не хочу быть каким-то верным подданным для Яня, но сдаться Цяню - это просто другой способ умереть".

Причина, по которой Чжэн Фан осмелился сделать вывод об отношении царства Цянь, заключалась в том, что он ясно понимал расточительность пограничной армии царства Цянь, поэтому маловероятно, что царство Цянь будет активно участвовать в каких-либо северных экспедициях, если две страны находятся в состоянии войны, то даже в случае капитуляции тебе дадут хорошее соглашение и не назначат повторно, своего рода "тысяча золотых городских лошадиных костей", но у царства Цянь не было такой необходимости.

"Господи, мы можем зарядить снова".

"Можешь ли ты броситься в одиночку? Я не могу сейчас, мое тело так слабо, я думаю, это последствия Дьявольской Пилюли, если ты можешь выйти, выйди сначала один, встреться со слепым и остальными, а потом найди возможность помочь мне отомстить.

Тебе не нужно мстить слишком сильно, просто уничтожь королевство Цянь".

"............" Лян Чэн.

Лян Чэн очень хотел сказать, что если ты умрешь, то не только ты, но и слепой в форте Куйлю, и остальные, все должны умереть насильственной смертью массово.

Не желая дать вам мученическую смерть, вы также должны принудить вас к мученичеству.

Итак.

Нет никакой возможности оставить нас с тобой на произвол судьбы.

"Господи, я не оставлю Тебя".

"Я иду, в это время, не надо играть в мелодраму, хорошо? Если бы Синианг была здесь, а я бы пел "Прощай, моя наложница", я бы чувствовал себя очень эмоционально, вы ......".

"Мой покорный слуга, Чжэн Хунцзе, смотритель города Великого Цяня Лян, имеет кое-что сказать вашему начальнику по приказу трех градоначальников Великого Цяня, капитана!"

Чжэн Фань поджал губы и рассмеялся, сказав.

"Понял, это все еще гомункул".

"Как вернуть сообщение?" спросил Лян Чэн.

"Поговорите, поговорите с ними как следует, пойдите и поговорите с ними, от пакета зарплат до пенсионного страхования пяти страховых фондов Provident Fund или чего угодно, не торопитесь тянуть с ним время".

"Тянешь время?" Лян Чэн немного понял.

"Давай, говори об этом, чудо, за это боролись".

Лян Чэн оставил Чжэн Фаня одного на его лошади, а сам повернулся и сошел с коня, взял другую лошадь у варварского солдата рядом с ним и медленно повел свою лошадь прочь.

Чжэн Фань, напротив, лег на спину лошади и протянул руку, чтобы коснуться ее спины.

"Hiss ......"

Было очень больно.

............

"Тай-лейтенант, почему бы вам не заказать зарядку!"

Мужчина средних лет в легких доспехах с длинным мечом подстегнул свою лошадь к тележке и прямо спросил.

Тележка, открытая форма повозки с крышей и без боковых рельсов, должна была тянуться человеком или лошадью.

Когда в верхней столице королевства Цянь проходил фестиваль фонарей или праздничный день, на улицах появлялось множество оперных трупп или цветочных девушек из разных дворов, стоящих на тележках.

В армии он стал местом, где главнокомандующий командовал сражением.

В это время куколка была тщательно охраняема тысячами доспехов, а на вершине стояло всего три человека.

Один был во главе и

Двое были сзади.

Лидер, около пятидесяти лет, длинная борода, чистое лицо, красные губы и белые зубы, одетый в парчовый халат, обладающий своеобразной аурой высшего лица!

Позади него стояли двое мужчин в фиолетовых официальных одеждах, оба средних лет.

Вопрошающий ниже, хотя и был одет в доспехи и держал в руке меч, притворялся рукояткой, и доспехи, и меч были на нем несочетаемы.

"Как ты смеешь так разговаривать с лейтенантом Тай, У Цзеду!"

Мужчина средних лет, стоявший позади Тай Лэй Яна, указал пальцем на Ву Цзеду и выругался.

"Хех ......"

Секцион Ву перекатился и сошел с коня, но споткнулся и чуть не упал с лошади, что вызвало падение его ауры.

Спустившись на тележке со ступенек, секционный посланник Ву поклонился капитану Яну и отдал честь.

"Посол фестиваля Чэнь Чжэнь Ву Инь Тинг, примите капитана Яна".

Только тогда тай-лейтенант Ян повернулся, подошел к нему с теплой улыбкой на лице, взял руку У Ин-ву обеими руками, похлопал по ней и сказал.

"Этот губернатор осведомлен о том, что случилось с секцией У Тайсана, и секция У, когда вы, пожалуйста, скорбите".

Правитель города Мяньчжоу, высокий худой старик, который развлекался до самой смерти и которому люди Чжэн Фана отрубили голову, был тестем У Инву.

У Инву не был низовым человеком, но он был ученым человеком, но его семья провалилась, и только благодаря помощи и признательности тестя губернатора он смог войти в правительство, и он выдал за него замуж свою первую дочь и взял ее в качестве зятя.

Можно сказать, что без признательности и продвижения старого губернатора не было бы сегодня Ву Йинг Тинга.

Конечно, три северных уезда Великого Цяня - Чэнь, Лян и Вэй - находились под юрисдикцией трех городов - Чэнь, Лян и Вэй, каждый из которых находился под контролем губернатора провинции, который был гражданским эквивалентом командующего тремя северными военными регионами.

Тот факт, что У Инву смог стать посланником города Вэй, также показал, что старый губернатор был не только высок на пять пядей во лбу, но и умел читать людей, и он всегда мог занять жирную должность губернатора города Мяньчжоу, транзитного города торговли и коммерции, также благодаря связям У Инву.

"Тай-лейтенант, эти собаки Янь злобны и непростительны, я умоляю Тай-лейтенанта быстро послать войска, чтобы уничтожить эту группу собак Янь, я хочу забрать их головы, чтобы утешить души мертвых людей моего Великого Цяня, которые были искалечены ими!"

"Куда спешить, люди уже окружены, как они еще могут попасть в рай?". Мужчина средних лет, который ранее упрекнул У Инву, снова заговорил.

У Инцзю мгновенно ответил холодным фырканьем.

"Я слышал, что чьи-то жена и дочь также попали в руки этих собак Янь, а тот, кто разрушил свою общественную жизнь по личным причинам, конечно, не может наложить руки на этих собак Янь".

Услышав это, министр фестиваля Лян Чжэнь Мэн Чанци мгновенно пришел в ярость и уже собирался открыть рот для ответного удара, но его встретил капитан Ян, который выступил вперед и сказал.

"Хорошо, хорошо, как секционный посол имперского города, но здесь ты ведешь себя подобным образом, в чем разница между тобой и рыночной землеройкой?"

Видя, что капитан Ян рассердился, два секционных посла остановились и больше не осмеливались делать замечания.

Они должны были знать, что этот капитан Ян отвечал за военные дела трех северных уездов Великого Цяня и был высшим начальником трех их послов.

В то же время, три супруги Янь в гареме были из его семьи Янь, и хотя они были не его биологическими дочерьми, а племянницами, они также считались близкими старшими в семье.

На самом деле, Великая Цянь управлялась как учеными, так и чиновниками, и инстинктом ученых было подавление военных чиновников, в то же время ученым не разрешалось иметь иностранных родственников у власти.

Но этот евнух Ян был особым случаем, потому что он был евнухом.

В первые годы, когда нынешнее поколение императора Цяня было еще наследным принцем, он был компаньоном Восточного дворца. Позже, когда наследный принц унаследовал трон, он ввел во дворец трех сестер из семьи Ян, и эти три сестры очень понравились императору Цяню, поэтому его снова назначили на должность, и он даже смог служить в Тайном совете в качестве евнуха, а его отправили на северную границу контролировать три северных города Великого Цяня.

Самое удивительное, что он был евнухом, и я не знаю, было ли это потому, что он не стригся, но у него выросла красивая борода, которой завидовали многие литераторы.

Евнух Ян повернулся лицом вперед и сказал.

"Их легко убить, они уже окружены моей армией, только эти 300 или около того человек, могут ли они еще взлететь в небо?

Этому губернатору нужно знать, кто на самом деле их инструктирует, и что на самом деле планируют воры Яна".

Сказав это, капитан Ян посмотрел на Ву Йинг Тинг, которая стояла позади него, и сказал.

"Эти люди недостойны смерти, и грехи, которые они совершили, не могут быть искуплены десятью тысячами смертей! Однако в последнее время в стране разбойников Янь происходит слишком много событий, и поговаривают, что император Янь уже оторвал свое лицо от маркизата Чжэньбэй, и обе стороны даже столкнулись друг с другом со своими войсками.

Если я не могу выяснить, что произошло, как я могу объяснить это сотрудникам суда?

Более того, согласно предыдущему отчету, в этой группе конницы Янь есть варвары! Мы разгадали загадку?

Вы - правители Великого Цяня и обладаете военной мощью города, как вы можете пренебрегать важностью страны ради своих личных интересов?"

У Инву и Мэн Чанци посмотрели друг на друга, и вместе с Цянь Шувэнем, посланником фестиваля третьей стороны города Чэнь, стоявшим рядом с ними, они отдали честь капитану Яну и сказали.

"Спасибо за учение тай-лейтенанта, нам стыдно".

Видя это, тай-лейтенант Ян с большим удовлетворением погладил свою красивую бороду.

В этот момент на лошади галопом проскакал чиновник в официальной форме, и передовые оружейники тут же расступились, чтобы пропустить его.

Посетителем был не кто иной, как Чжэн Хунцзе, который только что закончил переговоры с Лян Чэном.

Не сходя с места, Чжэн Хунцзе пришпорил свою лошадь и направился к передней части тележки, выгнув руку дугой и сжав кулак, сказал.

"Поручение выполнено, так что простите меня за то, что я не могу отдать полный салют".

Капитан Ян кивнул головой и сказал: "Неважно, секретарь Чжэн много работал".

Сердце Чжэн Хунцзе обрадовалось, на самом деле, тело не может выполнить полный салют или что бы то ни было ложное, задание все еще дано лейтенантом Ян Тай, лейтенант Ян Тай ранее спрашивал вокруг, кто может пойти за ним, чтобы набрать эту команду людей Янь, вокруг толпы молчали, только Чжэн Сыма шагнул вперед, чтобы попросить приказ.

Чжэн Хунцзе хотел углубить свое впечатление в сердце капитана Яна, чиновники низшего и среднего ранга, которые хотели подняться по карьерной лестнице, должны были полагаться на то, что старший брат оценит их по достоинству.

"Вернемся к лейтенанту Тай, воры Янь готовы сдаться, они только предложили много условий, позвольте подчиненному офицеру доложить о них по одному ............".

Тай-лейтенант Ян рассмеялся и

сказал.

"Нет необходимости сообщать об этом, все согласовано с ним".

"Это ............"

"Пообещай им".

В любом случае, ни одно из этих обещаний не будет выполнено позже, все, чего он хотел, это чтобы армия Яня попыталась пойти на юг!

"Мой подчиненный понимает, кстати, воры Янь сказали, что тысяча золотых лорда Мэн все еще в их руках".

Мэн Чанци улыбнулась и, выглядя счастливой, снова занялась вопросами.

"А как же жена милорда?".

"Воры Янь сказали, что жена лорда Мэн вчера умерла от внезапной и тяжелой болезни".

"............", - сказал Мэн Чанци.

"Янь вор, этот чиновник и вы не разделите одну судьбу!!!".

Мэн Чанци издал рев ярости.

Но в сердце своем он испустил долгий вздох облегчения, чувствуя, что освободился от бремени.

Эта женщина, наконец, умерла вполне разумно ах, это было слишком много, чтобы просить.

"Мэн Цзэду, пожалуйста, не торопись с трауром". утешительно сказал тай-лейтенант Ян.

"Мой покорный слуга знает, тай-лейтенант, что нет необходимости откладывать дела государства из-за семейных дел моего покорного слуги, дела государства превыше всего".

"Сектант Мэн в высшей степени праведен, Чжэн Сыма, иди и верни сообщение".

"Мой покорный слуга повинуется!"

Чжэн Хунцзэ снова вскинул руку и отдал честь, а затем повернул голову своего коня и снова выехал из тыла армии на передовую, а затем пересек передовую армию перед кавалерийским строем армии Янь.

В этот момент Цянь Шувэнь, начальник участка Чэнь Чжэнь, который стоял позади лейтенанта Ян Тая, заговорил и сказал.

"Тай Лейтенант мудр, яньские варвары не знают манер и не уважают назидания, какая преданность у людей такого народа?

Если эти варвары услышат, что капитан готов согласиться на их условия, они, естественно, склонят колени и придут сдаваться".

Со своей стороны, капитан Янг улыбнулся и

сказал.

"Не так много дней осталось у яньских воров, чтобы жить в мире; подождите, пройдет совсем немного времени, и им придется сражаться в собственных домах".

............

Чжэн Фань протянул руку и указал на ушедшего и вернувшегося Чжэн Сыма, и сказал Лян Чэну рядом с ним.

"Собачий вор даже не хочет устраивать полное представление, должно быть, это большой человек, ведущий за ним армию, сказал ему, что ему не нужно соглашаться на любые условия, которые мы выдвигаем".

В этот момент Чжэн Хунцзе, шедший впереди, открыл рот и громко сказал.

"Лейтенант Тай приказал, что все ваши условия могут быть согласованы, я надеюсь, что вы быстро опустите свои клинки, разбежитесь и попросите о сдаче, я, Великий Цянь, страна этикета, и я обязательно сдержу свое слово!"

"Хех."

Чжэн Фань холодно рассмеялся.

Как раз в тот момент.

Чжэн Фань вдруг увидел двух бледных орлов, парящих в небе к северу.

В уголке рта Чжэн Фана появилась ухмылка.

В варварских выражениях он сказал.

"Расстреляйте его до смерти, он заслужил право называться Чжэн!".

Все варварские воины мгновенно открыли свои луки и стрелы и нацелились на Чжэн Хунцзе.

Чжэн Хунцзе, который все еще радовался тому, что его миссия будет успешно завершена и он окажется в сумке капитана, при виде этой сцены у него екнуло сердце.

Подсознательно крикнул.

"Не ............"

"Базз! Базз! Базз! Базз!"

В ответ в него были выпущены сотни стрел.

Чжэн Сыма был пробит лошадью насквозь, погиб до основания.

Это движение с этой стороны сразу же вызвало шум среди близлежащей кавалерии Цянь, вызвало переполох в рядах кавалерии, и строй армии, который ранее ослаб, думая, что другая сторона собирается направиться в сторону, снова стал строгим.

............

"Как он смеет, как он смеет!!!"

Лейтенант Ян Тай, стоявший на тележке, был несколько недоверчив.

Трое послов секций, стоявших позади него, также были ошеломлены, эта группа воров Янь, они действительно не хотят умирать?

Особенно Цянь Шувэнь, который ранее говорил, что у народа Янь нет преданных, имел уродливое лицо.

............

"Понимаете ли вы или нет, кричите за мной один за другим, кричите изо всех сил!". (Слова варвара)

Окружающие варварские солдаты дружно поднялись и выпрямились на своих лошадях.

Чжэн Фань открыл рот и закричал.

"Мои генералы Великой Янь ............"

"Я, генерал Великой Янь ............".

"Поклянись не сдаваться!"

"Поклянись умереть и не сдаваться!"

"Да здравствует Его Величество Император Великой Янь!".

"Да здравствует Его Величество, император Великой Янь!".

"Да здравствует маркиз Цзиннань!".

"Да здравствует маркиз Цзиннань!".

Сотни варварских солдат на не совсем обычном китайском языке выкрикивали лозунги, и от них исходила скорбная аура!

Эта сцена.

Эта сцена заставила лейтенанта Янь Тай, стоявшего на возвышении, немного растрогаться.

В то же время он был потрясен еще больше.

Люди Янь были настолько жестоки, что скорее умрут, чем сдадутся?

В то же время он не мог не радоваться тому, что в семье Янь скоро начнутся гражданские беспорядки, в противном случае .......

"Тай-лейтенант, воры Янь упрямятся, отдайте приказ!" Ву Йинг Тинг открыл рот, чтобы убедить.

Мэн Чанци, напротив, на мгновение замер, его дочь все еще была в руках людей Янь.

Тай-лейтенант Ян кивнул головой и

Обращаясь к стоящим перед ним солдатам с флагами, он сказал.

"Убей!"

Солдаты с флагами немедленно передали приказ.

В следующий момент

Конница королевства Цянь, окружавшая Чжэн Фана и остальных, начала двигаться, и строй перестроился для атаки.

Чжэн Фань, однако, не боялся.

Вместо этого он с помощью Лян Чэна поднял длинные мечи в руках, а варварские воины дружно подняли свои сабли, готовые сражаться до смерти.

"Тук, тук, тук!"

"Тук, тук, тук!"

"Тук, тук, тук!"

Как раз в этот момент

На севере, где линия видимости была в пределах досягаемости

Внезапно появилась черная тень.

И с ним.

Ритмичное дрожание земли.

Кавалеристы королевства Цянь, которые собирались атаковать, остановили поводья и в некотором замешательстве посмотрели на север.

Начала появляться команда черной кавалерии, их военный вид был аккуратным и опрятным, а большой флаг "Янь" и флаг "Юг" развевались на ветру в центре армейского строя.

С их появлением над ними начала распространяться величественная аура резни, словно настоящий боевой зверь, готовый открыть свои свирепые глаза!

"Woo ............"

Прозвучала пустынная военная труба, и

Все рыцари армии Янь дружно подняли свое боевое оружие в руках и

Скандируют в унисон.

"Тигр!"

"Тигр!"

"Тигр!"

http://tl.rulate.ru/book/51651/1490453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку