Читать Things I didn't know because it was my first time / То, что мы не осознали в первый раз: Глава 43. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Things I didn't know because it was my first time / То, что мы не осознали в первый раз: Глава 43.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 43.

Эвилю удалось встать и направиться к двери, держась за руку, но Исаак первым просунул трость в крюк с обоих сторон двери. Исаак, ставший намного выше дяди, оглянулся на него.

– Ты, ты ублюдок! – трясясь, закричал Эвиль.

И, сжав кулак, взмахнул им, но Исаак не стал уворачиваться и принял этот удар. Бледная щека Исаака, выросшего без лучей солнечного света, мгновенно покраснела.

Приложив ладонь к горящей щеке, Исаак вспомнил, как его дядя отвешивал пощёчины юной Скарлетт.

Не знаю, закрывала ли она губы ладонью или это делал дядя, но я не слышал, что она плакала или кричала, – Исаак тихо вздохнул и, сняв запонки, которые тщательно пристегнула Скарлетт, убрал их во внутренний карман пиджака.

Однажды, пока зрение постепенно восстанавливалось, Исаак многое понял. Особенно такие вещи, как тот факт, что его сестра тратила свои деньги на ненужные дорогие запонки для него или то, что одежда, которую он носил была намного лучше, чем та, что носила она сама.

Я – просто гуль, который забрал детство младшей сестры и иссушал всю её жизнь.

Исаак засучил рукава рубашки и направился к дяде. Эвиль, который останавливал кровотечение, сжимая окровавленную ладонь другой рукой, вновь взмахнул кулаком.

Эвиль предавался заблуждению, что поскольку племянник долгое время не мог видеть, он будет двигаться медленно и его можно подавить.

Исаак вздохнул, словно свист воздуха при взмахе чужого кулака, был слишком громким.

И увернулся от удара, чтобы самому нанести удар по лицу Эвиля. Крик боли вновь разнёсся по особняку. Исаак, принялся избивать дядю, схватившегося за лицо.

Изначально, планом Исаака сегодня было сделать так, чтобы Эвиль больше не мог создавать часы.

Если бы дядя не смог создавать часы, то Скарлетт, владеющая часовой технологией Кримсон, стало бы сложно выгнать из семьи. А это значило, что всё прекратилось бы после отрезания его пальца.

Но, как только гнев Исаака взорвался в его сердце, он уже не смог остановиться.

С тринадцати лет я слышал звуки избиения своей младшей сестры. Пусть я и отчётливо знал это, но всё равно затыкал уши на чердаке, притворяясь, что ничего не слышу, а значит ничего не происходит.

Она же тут же приходила ко мне со спокойным лицом и улыбкой. Моё сердце болело, но в то же время я чувствовал облегчение.

Эвиль, который подумал, что действительно может умереть, сложил руки вместе и принялся умолять:

– Пре, прекрати, Исаак! Я правда умру, если ты продолжишь! Посмотри! Люди снаружи скоро выломают дверь и войдут сюда!

Исаак прекратил наносить удары, пусть его гнев ни на каплю не утих. И снял кольцо, которое Эвиль носил на своём пальце.

Исаак надел на палец кольцо с гранатом, символом семьи Кримсон, являющийся символом главы семьи. Кольцо, растянутое по размеру пальца Эвиля, болталось на худом пальце Исаака.

Несмотря на это, он протянул руку к окну и посмотрел на кольцо на своём пальце. Лишь сам Исаак знал, насколько он видит это кольцо, но этот факт заставил Эвиля испугаться ещё сильнее.

– Ты…… забираешь кольцо этой семьи из-за стервы, которая ничего не стоит? Магазин? Думаешь, сможешь вернуть его ей? Невозможно, чтобы навыки этой девки были настоящими!

– Меньше чем за 10 лет после того, как ты, дядя, взял на себя управление этой семьёй, число появления бракованных часов Кримсон, сильно увеличилось. Если Скарлетт ошибается, об этом скоро станет известно.

В этот момент слуги выломали дверь и влетели в кабинет.

Жена Эвиля, Энн Кримсон и их дочь Мэрилин Кримсон, которые пили чай в саду за домом, прибежали на крики. Энн потеряла сознание на месте при виде мужа, залитого кровью и ужасающих личинок в глазах Исаака.

– Се, сейчас же поймайте этого ублюдка! – закричал Эвиль взбешённым голосом.

– Я глава этой семьи.

После слов Исаака, слуги стали колебаться.

Несколько мгновений они думали, за кем им стоит последовать, но и в этот раз они решили следовать за Эвилем Кримсон, как делали это до сих пор.

Он подбежали к Исааку и схватили его за руки. Исаак наклонил голову, смотря в лица пленивших его слуг, одного за другим. Каждый раз, когда его глаза приближались к их лицам, слуги со стоном отворачивали головы в сторону.

Это была ужасающая картина.

Каким бы сильным ни был Исаак, он не мог противостоять сразу нескольким слугам, набросившимся на него. Его связали, а спустя некоторое время приехала полиция.

*****

Эвиля немедленно доставили в больницу и провели операцию по пришиванию оторванного пальца. У него также было выбито несколько зубов и сломаны рёбра.

В этот момент Исаака допрашивали в полицейском участке, который, как ни странно, был районной полиции, но вскоре его перевели в отделение королевской полиции.

Я знал, что окажусь в полицейском участке, но не думал, что в это дело вовлекут королевскую полицию. Королевская полиция играет роль аналогичную военной полиции, и не участвует в подобных частных стычках, – войдя в главный офис королевской полиции, Исаак не мог не ощутить странность ситуации.

В отличии от нахождения в обычном полицейском участке, едва при переводе сюда оказалась роскошной. Трапеза в участке районной полиции составляла собой сэндвич и пару печёных яблок, но в участке королевской полиции ему подали полноценный приём пищи: от горячего супа до второго и холодных закусок.

Просто посмотрев на еду перед собой, становилось ясно, что задержанные здесь не были обычными людьми.

Исаак поднёс ложку с едой к лицу и, внимательно осмотрев её, положил в рот. Вкус еды оказался поистине ужасным, в сравнении с её внешним видом.

Было лучше, когда я не видел, а просто чувствовал вкус. Похоже, даже в отсутствии зрения есть свои преимущества.

Пока Исаак ел, в полицейский участок прибыла Скарлетт.

Едва найдя взглядом брата, она испуганно побежала к нему. В тот же момент глаза Исаака расширились, и он выпрямился:

– С, Скарлетт?

Скарлетт нахмурилась и с силой хлопнула старшего брата по спине. Полицейские вокруг вздрогнули и посмотрели на неё.

– С ума сошёл? – спросила Скарлетт со слезами на глазах.

– Бо, больно……

– Настоящий дурак!

– Прости, Скарлетт…… – Исаак продолжал извиняться с лицом, которое выглядело так, словно он вот-вот заплачет.

Скарлетт вздохнула и принялась проверять лицо брата, нет ли на нём ран:

– Дядя первым попытался тебя зарезать?

Исаак кивнул. Пальцы Скарлетт дрожали, когда она накрыла ими тонкий след на его шее, который Исаак нарочно позволил нанести:

– Ты чуть не попал в большие неприятности…… разве я не говорила, что это опасно?

– Я не жалею.

Когда Исаак ответил угрюмым тоном, Скарлетт не смогла разозлиться и просто сильнее хлопнула его по спине. И сказала совершенно по-взрослому:

– Полицейские сказали, что зададут мне несколько вопросов и отпустят тебя, брат. Я скоро вернусь, поэтому подожди тут.

– А, я не против тюремного заключения……

– Хватит нести чушь, – когда Скарлетт пристально посмотрела на него, Исаак замолчал.

Скорее она ушла в кабинет капитана королевской полиции.

*****

Полицейские отвезли Скарлетт в штаб-квартиру королевской полиции и когда она вошла в место, где была ранее, женщина почувствовала, как к ней возвращаются воспоминания о том дне.

Всё так знакомо, – сделав всего несколько шагов, Скарлетт чётко вспомнила, как входила в штаб-квартиру королевской полиции.

И ещё она вспомнила комнату для допросов в тот момент, как вошла в неё.

Скарлетт остановилась как вкопанная, заметив Хьюгана Хантер. Мужчина махнул рукой, и офицеры полиции втолкнули её в кабинет.

– То, что я вспомнила, правда? – после минутного молчания спросила Скарлетт.

Когда воспоминания начали возвращаться, они становились всё чётче и чётче.

Хьюган Хантер предложил мне чай в день допроса, – и постепенно Скарлетт начала вспоминать то, что он говорил. Она также вспомнила его слова сожаления о том, что ей не стоило пить чай.

– Это из-за наркотика в поданном вам чае.

– Всё именно так, как вы вспомнили, леди Скарлетт, – с улыбкой сказал Хьюган, снова предлагая ей чай. – Я предложил вам чай.

– Вы сказали, что в чай был подмешан наркотик.

– Так и есть. Похоже, к вам и правда вернулись некоторые воспоминания, – улыбнувшись, Хьюган продолжил. – Как вы знаете, пытки для нас невозможны. Возникнут проблемы, если у вас, мисс Скарлетт, останутся шрамы. Я также не хочу, чтобы вы поранились при попытки принудительного поения.

Говоря невероятно спокойно, мужчина поднял документы:

– Это отчёт о том, как граф Кримсон напал на Эвиля Кримсон.

– Дядя первым попытался ударить Исаака ножом в шею, – сказала Скарлетт и Хьюган усмехнулся:

– Граф сказал, что Эвиль Кримсон первым попытался убить его ножом для бумаги. Поэтому это случай самообороны. Однако разве вы не знаете? Это всего лишь ложь, которой богатые детишки пытаются исправить ситуацию после неудачных нападений.

– Это не ложь! Кроме того, Виктор недавно……

– Нужно понимать, что вы сравниваете. Сэр Виктор – капитан «Рубит», самого большого корабля Саланти. Даже если он забьёт Эвиля Кримсон до смерти, его не привлекут к ответственности. Более того, обстоятельства, при которых Эвиль Кримсон в тот день запер леди Скарлетт в подполе, ясны. Однако, разве граф Кримсон не отличается от него? У него нет свидетелей и тех, кто может ему помочь.

– ……

– Если задуматься, я могу заставить графа Кримсон гнить в тюрьме столько, сколько захочу.

Услышав этим слова, Скарлетт плотно закрыла глаза.

Чашка с чаем, которую подтолкнул Хьюган, пододвинулась к ней ближе.

– Выпейте этот чай, – сказал он мягким голосом. – После этого я сделаю вид, что никакого отчёта не было.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/51037/3970703

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку