Глава 62.2
Но когда я отказалась, последовало более неловкое предложение.
Я колебалась. Если откажусь и от этого, то вызову еще больше подозрений…
Даже если он меня не узнал, я не могла раскрыть свое место жительство.
— …Сударыня?
Я в последний раз попыталась отвести от него взгляд, но на мгновение задержалась.
Потому что на груди Эсира, который почему-то подошел ближе, я увидела маленькое цветочное украшение.
Украшение показалось мне знакомым, и я пристально посмотрела на него, а в тот момент, когда поняла, что это «фиалка»…
Ха!
Я сдержала рвущееся наружу ругательство и цокнула языком.
<Знаешь, я больше всего люблю фиалки. Они такие милые!>
Если подумать, через 3 дня от сегодняшнего дня мой настоящий день рождения.
День рождения «Сиринкс Аден».
<Тогда я буду праздновать твой день рождения за неделю до него. Прикреплю сюда твою любимую фиалку.>
Наша традиция.
Наше с тобой обещание.
Даже в этот момент мне казалось, что из руки, которую держал Эсир, вылетают насекомые.
<Потому что день рождения Сис для меня дороже любого другого дня в мире.>
Отвратительные воспоминания.
Ух.
То, что я не хочу вспоминать, кажется, заключено в этих насекомых и вот-вот уколет меня.
— Так не пойдет. Сударыня, простите.
— Нет, нет… Все в порядке, сэр.
Я отпустила его руку и схватилась за живот. Рука легко опустилась.
— …Вы, кажется, не в том состоянии, чтобы идти одной.
Именно в тот момент, когда я почувствовала, что мне действительно станет плохо, я крепко зажмурила глаза.
— А, вот ты где.
Знакомый голос прорезал слух.
По крайней мере, я не ожидала услышать его здесь.
— Ну.
Топ-топ. Шаги эхом разнеслись по переулку, и появившийся человек отбросил передо мной длинную тень.
— Говоришь, тебе плохо, а сама так далеко зашла.
Крепкая рука поддержала спину.
Словно заметив мое плохое самочувствие, нежно.
— Вот так всегда, когда меня нет рядом.
Я медленно подняла голову и увидела пшеничные волосы, окрашенные лунным светом в серебристый цвет.
Красные глаза игриво изогнулись.
— Я волновался, дорогая.
Это был Хеймдалль.
— Ты в порядке, дорогая?
Что этот псих сейчас говорит? Я даже потеряла желание отвечать.
Но поскольку это помогло, я просто позволила руке Хеймдаля, которая откинула мои волосы, остаться.
— В порядке.
Довольно внимательный, наверное, встречался с женщинами?
Размышляя про себя о его похождениях, я слегка повернула голову.
— Спасибо за помощь, рыцарь. Мой парень меня проводит. И я не смогла ответить на ваш вопрос… Простите.
— Не стоит извиняться.
Эсир отступил на шаг и вежливо и прямо поклонился.
— Спасибо за искренний ответ. Это помогло. Простите за беспокойство.
За всю свою жизнь я не видела рыцаря, который так кланялся бы простолюдину.
Будь я простолюдинкой, пришла бы в восторг.
Вот почему его так любят граждане империи как лучшего святого рыцаря.
У Хеймдаля тоже было странное выражение лица.
— Ваш парень красив.
Однако к прощанию, которое, как я думала, закончилось, он добавил еще слова:
— Но сударыня кажется немного слишком хороша для него.
Глаза Эсира, которые на мгновение сузились, медленно расслабились.
Чистое, но при этом сильное лицо, сочетающееся с белыми волосами.
Ветер дул, и длинная челка постукивала по родинкам под глазом.
— Но Вы глубоко любите его.
Я почувствовала, как Хеймдаль, который меня поддерживал, собирается двинуться, и выступила вперед раньше него.
— Он очень замечательный парень.
По крайней мере, любой человек в этом мире будет лучше тебя, который меня предал.
«Что это еще за придирка?»
Я отошла от мужчины, который заставил меня вспомнить то, о чем я не хотела думать до самого конца.
Когда Хеймдаль молча поднял меня на руки, я даже обрадовалась.
— Хм-м, трогательно.
— …
— Ты так сильно меня любишь.
Голос Хеймдаля, полный смеха, эхом разнесся и достиг меня, прислонившейся к нему.
Он сдерживал смех настолько сильно, что дрожь передавалась мне полностью.
— В таком случае, если ты так сильно меня любишь…
Голос, опьяняюще головокружительный, медленно растопил мои уши.
— Мне тоже придется тебя полюбить.
Я закрыла глаза, прислонившись лицом к широкой груди, независимо от того, что он говорил.
— Просто иди быстрее.
Все равно, какое выражение лица было у мужчины из прошлого, который удалялся.
Как Эсир Юван Форсети разрушил мою жизнь, так и я когда-нибудь жестоко разрушу его жизнь своими руками.
http://tl.rulate.ru/book/50917/6477308
Готово: