Глава 15. Опасный мужчина (6)
Кому же достанется подделка, которую выиграла Линтелла, в будущем. В середине оригинального произведения Хеймдаль приобрёл корону у Лорда Второго района. Корона, которую Лорд купила на аукционе давным-давно, на самом деле была подделкой. В результате между Хеймдалем и Лордом Второго района вспыхивает драка. Корона стала для него катализатором, позволившим прибрать город к рукам.
— Но что ты делаешь?
Я почувствовала руку Хеймдаля.
— Это твоё хобби – держать людей за шиворот и допрашивать их? Что за чёрт?
Хеймдаль не растерялся.
— Разве Мисс не редко даёт ответы в обычных обстоятельствах?
— Ну и дела, я не люблю острых ощущений. Даю тебе знать.
Я сжала руку так сильно, как только могла. Его рука дёрнулась. Это то место, где он был ранен. Он взглянул на мою ладонь и снова отвёл глаза. И я медленно ответила:
— …это странно. Разве модно нынче отвечать на добро враждой?
Не сводит с него глаз.
— И в планах не было отплачивать враждой.
Хеймдаль, казалось, смеялся.
— Как можно было подумать в таком ключе? Мисс, ты говорила, что купила меня?
Его слова заставили меня нахмуриться.
«Нет, чёрт возьми. Ты же человек».
— Ха. Если ты пытаешься заставить меня пожалеть о том, что я взяла тебя за руку, то у тебя хорошо получается. Мне не следовало помогать столь грубой собаке с самого начала.
— Это верно, но разве ты не можешь взять на себя ответственность за это, потому что подобрала меня?
Я сделала паузу на мгновение.
Казалось, что он хотел подшутить надо мной, но я не могла этого допустить.
— Это шутка.
— Шутка?
— Да. Драгоценности – это шутка. И я не думала, что ты из тех, кто воспринимает такие шутки всерьёз.
Хеймдаль уставился на меня. Пропитанные потом волосы прилипали к линии подбородка, создавая странное ощущение. Это из-за того, что я имею дело с драгоценностями. Его глаза казались горящими рубинами.
— Мисс.
Верхняя часть его тела и волосы были мокрыми. Дыхание перехватило из-за сближения.
— Ты действительно не думаешь обо мне?
— …что?
Хеймдаль дернул уголками рта.
— Неужели только я жажду Мисс?
Я на мгновение затаила дыхание. Становится жадным? Что значит «становится жадным»? С этими словами он будет реализовывать свой план в будущем. Это было очень вероятно.
— Я дорогая.
— Я тоже дорогой, Мисс.
— Я не покупаю бесполезные драгоценности.
— Я полезен.
— И какая с тебя польза?
— Внешность?
Я потеряла дар речи.
— Ты с ума сошёл?
Я подняла руку и поймала смеющийся взгляд. После схватила и отпустила смятую рубашку Хеймдаля своими пальцами.
— Неважно, насколько у тебя симпатичная мордашка, мне не нужны украшения, чтобы поймать тебя и съесть меня. Ты так не думаешь?
Сказав это, я, естественно, вырвалась из его объятий.
Я приготовилась к атаке, которая может повториться, не убирая плавающие драгоценности.
Вместо того чтобы напасть на меня, Хеймдаль расслабленно откинулся назад. Я чувствую на себе пристальный взгляд.
— Полагаю, что ты используешь драгоценные камни, а точнее магию, заключённую в них.
— …
— Мисс, твоё тело больше похоже на тело нормального человека, верно? Сила ниже среднего?
— О чём ты?
Я сжала кулаки, а затем разжала их. Почувствовала некое напряжение.
— Другими словами, если тебя поймают до того, как ты успеешь произнести заклинание, у тебя не будет времени что-либо с этим поделать. Не опасно ли это?
— Итак, причина, по которой ты указываешь на мои недостатки, является то, что ты не хочешь драться сейчас? — сказала я со смешком.
— Ни за что. Я перечислил тебе предположения, Мисс. Тебе нужен кто-то, кто защитит тебя.
— Если ты хочешь сказать, что это ты, я сразу же тебя пну.
Он засмеялся. Только были приподняты уголки губ, глаза совсем не улыбаются.
— Драгоценности показывают прямую привязанность, но грустно, когда Мисс отвергает её.
Хеймдаль подошёл поближе. На улице было так тихо, что я даже могла слышать звук дыхания.
Он прошептал мне на ухо:
— Я ни к кому не проявляю доброты.
— Я не знаю, когда этот кинжал нацелится на меня. Как я могу в это поверить?
В одной из рук Хеймдаля вращался кинжал.
— Нет, я просто пытаюсь сказать тебе, насколько ты беззащитна. Разве такое обычно не расценивается как доброта?
— Ха, если этот кинжал к добру, то мои драгоценности – любовь. Я утоплю тебя в реке и дам шанс поцеловать русло, так почему бы тебе не заняться страстной любовью с рекой?
Хеймдаль поправил кинжал. Я подняла драгоценности повыше.
— Попробуй это, если сможешь. Хеймдаль.
Я кивнула первой.
— Посмотрим, кто об этом пожалеет.
Как только бросила эти слова как провокацию, выражение лица Хеймдаля на мгновение изменилось. Звук дыхания раздавался и прекращался. И в следующее мгновение фигура Хеймдаля исчезла с моих глаз.
Вместо того чтобы запаниковать, мои драгоценности ярко засияли. В тот момент, когда драгоценный камень испустил свою магию!..
Бах!
Оглушительный звук раздался над моими плечами. Когда я повернула глаза, то увидела столкновение между защитным заклинанием вокруг меня и кинжалом Хеймдаля. Но это продолжалось недолго.
Хлоп!
— Мисс, это то, что объединяет тех, кто использует заклинания.
На прозрачном защитном барьере стали появляться трещины. Трещины стали разрастаться как паутина…
Бах!
Барьер безжалостно сломался. Сквозь осколки пролетела рука.
— Поскольку ты так слепо верила в заклинание, то даже не думала, что этот момент станет слабостью.
Разрушенные защитные заклинания были подобны белому дождю в тёмную ночь. Бах. Барьер разбивается и рассыпается будто осколками стекла, затем падает на землю и исчезает. Взять другой драгоценный камень не было времени. Потому что кинжал был направлен мне в шею.
Я не знала, прервётся ли сейчас моё дыхание или он остановится.
Но.
— Я же говорила тебе.
Я закусила нижнюю губу.
Шу-у-урх! Со знакомым звуком…
— Если ты прикоснёшься ко мне, я обездвижу тебя.
Бах. Кинжал Хеймдаля упал на землю прежде, чем дотянуться до него.
Он упал с коротким стоном, как будто его притянула сила тяжести. Я сощурила глаза, холодные, неподвижные.
Лязг.
Цепь обернулась вокруг руки Хеймдаля, которой он держал кинжал. Каждый раз, когда он двигался, раздавался скрип.
— 「Arréstenlo」.
Я сделала полшага, произнося оставшееся заклинание. Потом наклонила голову. Сияющие глаза повернулись ко мне. Я улыбнулась этому лицу.
— Я же говорила тебе не трогать меня.
Очевидно, предупредила я его по-доброму. Это было заклинание, после активации которого я согласилась пустить его к себе в дом.
«Сегодня ты не пойдёшь против моей воли».
Если бы он причинил мне вред, то было бы наложено заклинание, которое в ту же секунду полностью бы обездвижило его. Действие не ограничивается моим домом.
Так что, по крайней мере, ему не следовало нападать на меня этой ночью. Я ухмыльнулась в лунном свете.
— Итак, кто же теперь сожалеет?
Лязг.
Цепь, обернутая вокруг руки Хеймдаля несколько раз, хотя и не была видна, удерживала руку, а остальное парило в воздухе. Она двигалась по моей воле.
— Почему бы тебе не пролежать так всю оставшуюся жизнь? Подружись с улицей.
Ха, мне не очень нравится это заклинание.
— Ты сейчас в таком положении, что мне хочется смеяться.
Я намеренно выбрала провокационные слова, чтобы спровоцировать его.
— Но у меня совсем нет времени смотреть на это.
С нежной улыбкой, которая не была ничуть милой и содержала в себе гнев:
— Я говорю тебе заранее, ты должен оставаться в таком состоянии. Всю ночь напролёт. Что ты скажешь, хорошо?
Честно говоря, в этот момент я не могла не беспокоиться.
Даже если я сейчас поспешу в убежище и придумаю следующую контрмеру, мне не будет комфортно с человеком, который неизвестно когда атакует в спину.
Когда я взмахнула рукой, заклинание, охватившее Хеймдаля, было наполовину снято. Если быть точным, были освобождены только связанные ноги.
— С твоими ногами все в порядке, верно? Просто следуй за мной.
— …
— …и я скажу тебе заранее.
Я отвела глаза и тихо заговорила предупреждающим тоном:
— Только попробуй замахнуться на меня кинжалом. Я заставлю тебя почувствовать, каково это — спать на дне реки.
Мне нужно было поступить так с самого начала. Пришло время подумать просто и повернуться к этому спиной.
— Хм, в таком состоянии я связан с Мисс?
Остановилась. Я быстро обернулась из-за его слов. Хеймдаль смотрел вниз на свою руку, приподняв только верхнюю часть тела. Затем его глаза медленно поворачиваются.
— Заклинание.
Он слегка приподнял уголки губ. В глазах не было и намёка на смех.
— Как и ожидалось, оно действует не только в доме.
Я сделала паузу.
«Ха-а?»
В глазах, смотрящих на меня, я могла прочесть ясный смысл, как предупредительный световой сигнал. Должно быть, я всё-таки упустила что-то из виду, когда пыталась разобраться в этом человеке.
— Кажется, что ты не можешь перестать контролировать заклинание после того, как активировала его.
Как он и сказал, я была вынужден сопровождать его, пока эта магия была активирована. Неужели это всё было ради эксперимента? С таким физическим состоянием? Я была ошеломлена.
С одной стороны, это вызвало у меня мурашки по коже. Какие заклинания наложены на него. И какие условия необходимы для их поддержания. Это означало, что он намеренно пожертвовал своим телом, чтобы выяснить это.
«Ты такой безумец».
Мах. Хеймдаль махнул своей связанной рукой.
— Это странно. На улице рядом с Мисс совсем не плохо.
— Раз тебе тут так нравится, мне оставить тебя?
Он вскочил на ноги и показал своё лицо.
— Аа, не бойся. Мисс, я больше не буду тебя трогать. Это всего лишь эксперимент.
Я просто ошарашена этим безумием.
— Просто у меня нет никаких угрызений совести по поводу того, кому я причиняю боль.
— Я крепкий. Меня не так-то просто сломать.
Слова Хеймдаля, который обращался со своим телом как с инструментом, на мгновение вызвали у меня озноб, но он спокойно отвел глаза. А потом я двинулась дальше.
— Просто следуй за мной.
В любом случае, пока он скован, то больше ничего не мог сделать. Это была долгая ночь.
http://tl.rulate.ru/book/50917/2657533
Использование: