Читать Legend of the Great Saint / LOTGS / Легенда о Великом Святом: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Legend of the Great Saint / LOTGS / Легенда о Великом Святом: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 52

Секта Дракона была непобедимой, но Ли был непобедимее. Теперь он решал судьбу самых уважаемых организаций Города Солнца.

Злость на лице Яна Аньчжи сменилась на сосредоточенность. Пускай юнец и ловко блокирует удары обычных мечников, но от мастера второго класса ему не спастись.

Ли прекрасно это понимал. Меч Аньчжи был совершенно не похож на мечи других сектантов. Бежать было не куда. Оба стояли друг перед другом, словно герои ковбойского фильма. Атмосфера нагнеталась, становилось трудно дышать.

Аньчжи достал меч из ножен. Зрачки Ли расширились. Меч светился так же, как его новый маленький нож.

Люди зарабатывают себе славу, но ее зарабатывают и мечи. Это был меч, покрытый славой, о которой никто в городе не знал.

Меч Парящего Дракона, настоящее сокровище Секты, передавался из поколения в поколение только среди сюзеренов. Если владелец был достоин, то меч становился острее острого. В руках настоящего мастера это было идеальное оружие.

«Это духовное оружие!» - сказал тогда бык, увидев ножик Ли.

«Что это значит?» - он покрутил нож в руке. – «Я купил полезную вещь?» Ли помнил все эти истории в книгах другого мира, где герои умудрялись отыскать в самом обычном магазине, на самом видном месте, настоящее сокровище, скрытое от глаз других людей.

Бык рассмеялся, разрушая его надежды: «в этом ноже совсем немного духовной ауры. Это будет заметно разве что в руках начинающего. Для тебя - это просто безделица!»

Значит, нож можно было использовать разве что для метания и повседневных нужд. Но Ли все равно нож очень нравился. Его первое духовное оружие, каким бы оно не было.

Чего Ли совершенно не ожидал, так это так скоро повстречать духовное оружие получше.

Пожалуй, такой меч, как Меч Парящего Дракона, не купить ни за какие деньги.

Аньчжи бросился вперед. Совершенно несвойственно для самого себя, Ли не кинулся тоже, а уклонился, мгновенно перекатившись в угол зала. Ледяное лезвие Парящего Дракона обжигало его кожу, оно было совсем близко.

Аристократы с воплями разбегались кто куда, боясь быть использованными в качестве щитов.

Но Ли еще не пал так низко. Он подхватил очередной здоровенный стол, отмахиваясь им от противника. От чудовищной силы поднялся ветер, свечи в зале гасли.

Аньчжи такая мелочь остановить не могла. Его меч разрезал стол, будто масло, и Ли остался стоять с куском стола в руках.

Он бросил его в Аньчжи, но почему-то промахнулся.

Казалось, Ли растерял все силы, но сам Аньчжи так не думал, когда кусок стола пролетел в паре сантиметров над его головой.

Наконец, Ли оказался прижат к стене, без возможности увернуться.

Ресторан окунулся в полную темноту.

«Хочешь убежать? Поздновато!» - заявил Ян, занося клинок.

Почему-то Ли совсем не выглядел испуганным, он даже улыбался.

«Хлоп!» - и он зажал лезвие ладонями на расстоянии пары сантиметров от собственного носа.

Ян улыбнулся. Какая наивная надежда удержать клинок такой силы! Лезвие скользнуло между ладоней с мерзким металлическим скрежетом.

Оно неумолимо приближалось к горлу Ли.

Вдруг удовлетворенное лицо Яна сменилось. Странный холодный ветер окутал его со спины, и он вдруг разом почувствовал себя на грани жизни и смерти.

«Невозможно!» - первое, что пришло ему в голову.

Как он мог не почувствовать, что кто-то подкрался сзади?..

Если бы в ресторане еще оставался свет, можно было бы разглядеть маленький ножик, парящий возле Яна Аньчжи. Но только человек с глазами Ли мог увидеть, что ножик держит не менее маленький призрак. Ему нож был как раз по размеру.

Тренируя свое [Дао Прекрасных Костей], Ан смог добиться некоторых результатов, и теперь мог орудовать ножом и даже надолго покидать свою тарелку.

Будь это обычный ножик, было бы проблематично причинить такому мастеру, как Ян, хоть какой-то вред.

Но нож был Духовным, а значит, был создан для самых сложных убийств.

Таким образом, Ли был приманкой, чтобы призрак мог подкрасться со спины. Между ними не было договоренности, как, впрочем, и любых других полноценных разговоров, но Ли с Аном понимали друг друга интуитивно, и были слаженной командой.

Нож почти что начал снимать с Аньчжи скальп, но тот смог увернуться. Ему нужно было только убить Ли – и тогда разобраться с невидимым противником будет намного легче.

Ножик скользнул по странной траектории и ударил вниз.

У Яна больше не было меча!

Его мозг погрузился в хаос, казалось, сама жизнь ушла от него.

Любой мечник знает, что лучше умереть, чем лишиться оружия. Особенно такого, как это.

Меч остался в руках Ли.

Все это произошло за долю секунды. С момента, когда Ли был на волоске от смерти и до волоска от смерти Яна, тот успел сделать разве что пару вдохов.

Лев чувствовал запах крови Яна. Парнишка смог ранить его? Как ему это удалось?..

Пока Ян сожалел о потере меча, малыш Ан разрезал артерию на его ноге. Свежая кровь полилась на пол.

Глаза Яна широко открылись, но он успел только заметить темную тень, ударившую его по лицу.

http://tl.rulate.ru/book/5087/119511

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку