Читать The Game of Ice and Fire / Игра Льда и Огня: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод The Game of Ice and Fire / Игра Льда и Огня: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Игра Льда и Огня

10 глава

«Драконы и лютоволки»

Ров Кайлин

Джон POV

Вернувшись в Ров Кейлин, я узнал, что внезапно пришли два лютоволка и остановились в лесу с сердечным деревом.

Несмотря на то, что люди не знают, что там есть сердце-дерево, я приказал рабочим построить вокруг него крепкую стену, как Винтерфелле. Никому не разрешается входить туда, кроме меня и дяди Бена. Непрошенный проникшие будут испуганы иллюзией.

Лютоволки не показывались у юга стены более сотни лет. Итак, я пошел искать их в лес. Эти звери были магическими: один лютоволк был серым с карими глазами, как печать Дома Старка, а второй был черным, как ночь, с серыми глазами. Они были размером с лошадь. Серый волк приблизился, чтобы обнюхать меня. Он казался мне таким знакомым, но я не мог его погладить. Зверь толкнул меня своей гигантской головой, чуть ли не сбивая меня с ног, но в целом общение было очень теплым. Не знаю почему, на глазах у меня были слезы.

Тор подошел ко мне, когда я сосредоточился на сером волке, черный волк смотрел на меня издалека.

- Она говорит, что должна была быть твоей матерью, но умерла до того, как волчица могла натолкнуться на стену, черный - ее младший брат, он - твой дядя Бен.

Я почувствовал, как волк огорчился, услышав о моей матери.

- Не волнуйся, девочка, мы заставим их поплатиться.

- Мой отец сказал мне, что у Старков была связь с лютоволками. Они дали клятву на глазах богов защищать и заботиться друг о друге. Но они нарушили договор, когда Старк несправедливо убил лютоволка.

- Вы знаете, как это сделать.

- Да, но твоего волка еще нет, у волчицы два щенка, один для тебя, а другой для рыжеволосого ребенка, который все время приезжает сюда и тревожит лес.

- Волк мой и Робба.

- Да, но вы не можете дать клятву, пока щенок не примет ее, кто знает, сколько времени это займет, так что не спешите.

Я мог только кивнуть, сначала черное яйцо, а теперь лютоволки, скоро у меня будут живые сигилы обоих моих домов, лютоволк и дракон.

- Теперь дайте мне яйцо, я почувствовал его, как только вы вошли в замок, этот дракон будет очень сильным. Оставьте яйцо возле дерева сердца, оно будет быстрее вылупляться в лесу.

- Да, но, если он вылупится, спрячь маленького дракона, никто не придет сюда, - и я отдал ему яйцо.

Всего через несколько лун щенки и дракон пришли в один день.

Волчица моей матери родила двух маленьких щенков: одного белого с красными глазами, а другого серого с черными полосами. В тот момент, когда я увидел маленького белого щенка, я понял, что он мой.

Маленький красноглазый черный дракон с четырьмя лапами и чешуйчатыми крыльями не желали оставаться в стороне.

Я читал об этом типе дракона в Валарийских книгах, они назвали его императорским драконом.

Однажды Валарийские владыки драконов взяли 100 драконов, чтобы захватить одного императорского дракона, но вернулись только 12. Поэтому валарийцы просто избегали этих драконов.

Императорские драконы меньше обычных драконов, они перестают расти через 4 года, они больше мамонтов с широкими крыльями. Их огонь может повредить обычных драконов и, что наиболее важно, своим рыком императорский дракон может заблокировать обычный драконий огонь.

Если я смогу правильно вырастить его, то он поможет мне одолеть все семь королевств.

Из-за своего небольшого размера императорские драконы в несколько раз быстрее, чем самые быстрые обычные драконы. Их огонь также особенный.

Я уже начал связываться с драконом, чего никогда не было даже в старой Валарии. Когда я, наконец, пробужусь и правильно установлю с ним связь, я смогу разделить его драконий огонь и использовать его как свой собственный.

- Спите крепко, мои маленькие. Я защищу вас, а потом вы будете защищать меня, - сказал я, глядя на маленького белого волка и черного дракона.

http://tl.rulate.ru/book/50754/1329266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Чушь собачья , но ладно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку