Читать Alchemist Chat Group / Алхимик чат группа: Глава 8.Нить судьбы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Alchemist Chat Group / Алхимик чат группа: Глава 8.Нить судьбы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Хисаши провел весь день, испытывая свою новую силу. Он очень хорошо знает, что уровень, которого он может достичь, является чем-то ненормальным. На самом деле он гораздо сильнее, чем некоторые плоды, связанные с разрушением.

Просто посмотрите на шрам от металлического алхимика. Если алхимик остановится на первых двух шагах, он может произвести эффект, подобный распаду. По этой причине Хисаши старается совершенствоваться, как никогда раньше в использовании.

Даже в Ару Маджуцу нет индекса, Алхимия достигла уровней, чтобы воздействовать на весь мир своим собственным разумом. То же самое в полном металлическом Алхимике с отцом. Он в основном контролировал векторы с помощью алхимии.

Это то, чего Хисаши желает всем своим существом.

И все же, даже если он пытается, это явно не так просто.

Сила дьявольского плода полностью зависит не от того, насколько хорошо вы его понимаете, а от вашей физической силы. Конечно, понимание важно, но не так сильно, как уровень физической силы.

Так что тот факт, что Хисаши слаб, даже больше, чем обычный человек, сильно наказывает его.

3

Хисаши с удовлетворением посмотрел на свой" шедевр", вытирая лоб, с которого капал пот.

Для него использование этого навыка не так просто. Физическое усилие, которое он должен сделать, действительно велико. По этой причине он должен время от времени отдыхать, чтобы восстановить силы, потому что иначе он не смог бы даже сделать пять алхимий.

- Давай посмотрим, что у них сегодня."

- Сказал Хисаши, хватая ртом воздух.

Сразу после этого он открыл чат-группу.

Эдвард Ньюгейт: "сколько очков вы набрали сегодня? Гурарара!"

Эдвард Ньюгейт: "сегодня мне исполнилось 72 года. Мне очень повезло! [Скриншот]."

Queen's Watchdog: "[скриншот] 59 очков, хорошее число."

Эдвард Ньюгейт: "но меня больше интересует безумный ученый, те баллы, которые он получил сегодня."

Сумасшедший ученый: "я сдаюсь, я сдаюсь, ясно? Эта чат-группа фальшивая, должно быть, это невозможно, чтобы мне так повезло, это абсолютно невозможно, это верно, это должно быть, я ученый, в конце концов, это нормально, что я это знаю."

1

Queen's Watchdog: "исходя из этого, я бы сказал, что он не получил много очков ..."

Сумасшедший Ученый: "Ай !! [Скриншот] эта чат-группа фальшивая, говорю вам!"

Эдвард Ньюгейт: "Гурарара! 4 очка, мы прогрессируем, я вижу, всегда лучше, чем 1, не так ли?"

1

Сумасшедший ученый: "не напоминай мне об этом, черт возьми !!!"

Богиня средних двух болезней: "100 очков, [скриншот]."

Хисаси ухмыльнулся, услышав слова Ринтаро Окабе. Он действительно не может понять, почему его удача не существует. Куда он делся в отпуске, оставив этого парня совсем одного?

Но как только он прочитал сообщение и увидел снимок экрана Отина, Хисаши стал похож на соленую рыбу. Его лицо было чем-то неописуемым.

Это чертовски невозможно, что Отинус всегда получает 100 очков. Что-то здесь воняет. Он это чувствует.

Примо: "Отинус, ты случайно не использовал манипуляцию судьбой"

Верно, как Бог магии, Отинус может манипулировать всем, чем захочет, от реальности до судьбы, так что это также включает удачу. Он никогда не ожидал, что отин опустится до такого уровня, чтобы использовать эти способности, чтобы получить столько очков. Однако, вспомнив характер Отина, Хисаши не смог удержаться и со вздохом покачал головой.

Однако сразу же после этого он, кажется, заметил то, что написал. Он тут же положил руки на голову.

Он просто назвал настоящее имя Отина. Это не так уж хорошо. Он не хотел пока ничего раскрывать, не так скоро.

1

На самом деле, то, что сказал Хисаши, привело в замешательство некоего магического Бога, как только она прочитала чат.

Ее зеленые глаза стали еще больше, глядя на эту болтовню. Сразу же выйдя из группы чата, она наблюдала за всем вокруг, ничего не обнаруживая.

Видя, что она ничего не нашла, она не может помочь, но снова войти в группу чата. Она очень хочет разобраться в этой ситуации. В конце концов, это в ее природе как Бога магии-познавать неизвестное.

Без этого стремления к знаниям она никогда бы не стала магическим Богом.

Сумасшедший ученый: "Ага, я узнал! Я знал, что ты шпион. Вы знаете имя этого другого члена клуба!"

Хисаси никак не отреагировал на слова Ринтаро Окабе. Он продолжал смотреть на сообщения, которые приходили после него, чтобы понять, что они думают.

Богиня средних двух болезней: "мне любопытно, откуда ты знаешь мое имя, могу я узнать?"

Эдвард Ньюгейт: "Интересно! Гурарара! Кто бы мог ожидать такого события!"

Сторожевой пес королевы: "я весь внимание!"

Хисаси действительно находится в странной ситуации. Он не знает, как это исправить.

Рано или поздно он сказал бы им об этом, но, видимо, из-за недостатка внимания, этого следовало ожидать.

Примо: "как сказать, это трудно выразить словами."

Именно тогда Хисаси пришла в голову идея, а что, если вместо того, чтобы сказать, что он видел их аниме, мангу, роман, он сказал, что лидер группы чата имеет некоторые знания о членах?

Эта штука может оказаться полезнее, чем просто показать, что они взяты из человеческого разума. Наряду с этим, он также увеличит свой и без того высокий имидж в глазах члена клуба. Очевидно, что до тех пор, пока не будет никаких мероприятий, на которые приглашаются члены клуба.

2

Тем не менее, Хисаши уверен, что эта ситуация будет не самой лучшей для него.

Этот выбор действительно сложен.

Хисаши морщит лоб. За эти несколько секунд он как будто активировал способность ускоренного мышления.

Однако в конце концов он сдался. В конце концов, лучше сказать правду, не слишком меняя ситуацию.

Хисаси уверен, что члены клуба это поймут. Они не слишком "нормальные" люди, если их пригласили в это место. Поэтому, набравшись смелости, Хисаши вновь открыл чат-группу.

Пока Хисаши отсутствовал, никто ничего не писал. Все молчали, ожидая, что скажет лидер группы чатов.

Все они хотят понять.

Примо: "это потому, что у меня была возможность увидеть что-то, что описывает ваш мир. На моем месте, что Отинуса и что безумного ученого, они называются аниме, манга, легкие романы, в то время как в мирах Queen's Watchdog и Edward Newgate, вы можете думать о них как о книгах. "

15

Примо: "эти объекты идут так далеко, что описывают ваш мир, персонажей в нем с определенной точки зрения истории и взгляда, так что это заставляет меня знать вас и ваш мир."

Безумный ученый: "это значит, что вы можете знать будущее каждого из нас, не только себя, но и других, верно?"

Примо: "если я читал вашу книгу, то да, у меня есть шанс узнать ваше будущее."

Внезапно чат-группа погрузилась в полную тишину.

Это не так уж трудно для Отина принять. В конце концов, ей всегда казалось, что она идет по определенному следу из хлебных крошек, а не по принуждению, но она все равно чувствовала, что идет по какому-то следу.

По этой причине Отинус был также первым человеком, который менее чем через минуту полностью восстановился.

Ей не нужно слишком много об этом думать. Теперь, когда она присоединилась к этой группе чатов, она поняла, что также может перестать следовать этой теме.

Даже если ее судьба уже кем-то решена, кто она такая? Волшебный Бог, она ломает судьбу, манипулирует ею.

Но даже несмотря на то, что отин полностью восстановился, остальные не настолько "сильны"."

Сторожевой пес королевы: "могу я узнать наши имена, если вы их знаете?"

Хисаши посмотрел на это сообщение, которое появилось через несколько минут. Сразу после этого он вздохнул.

Примо: "Сиэль Фантомхайв, нынешний глава Дома Фантомхайв, владелец корпорации фунтом."

Сторожевой пес королевы: "как я и думал ..."

Вскоре после этого чат-группа снова замолчала.

Хисаши не может видеть этого молчания в группе чатов, поэтому он решил отправить сообщение, содержащее остальную информацию.

Примо: "Эдвард Ньюгейт, мне не нужно ничего говорить, это твое настоящее имя, плюс ты сам сказал, Кто ты такой."

Белобородый, прочитав это, широко улыбнулся. Теперь, когда он думает об этом, он действительно сказал Все о том, кто он есть в самом начале, как только присоединился.

Эдвард Ньюгейт: "Гурарара! Правда, в то время я был не слишком умен. Мой разум затуманился от этой неизвестности."

Ему, Белобородому, не нужно никого бояться. По этой причине он не боится выкрикивать свое имя. В конце концов, кто он такой? Он-белобородый, самый сильный человек в мире!

Покаяться? Никогда в своей жизни.

Он пират, а каждый пират хочет приключений! Как только он узнал, что это за чат-группа, он понял, что это его шанс.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50685/1276129

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку