На момент написания отзыва прочитано больше 1000 глав. Очень достойный представитель жанра литрпг. Читается практически на одном дыхании. После лунного скульптора и легендарного механика "кузнец апокалипсиса" умудряется удивлять концепциями и идеями очень лаконично вписавшийся в сюжет. Отдельно хочется похвалить переводчика порядка первых 400-500 глав отлично переведены и отредактированы что помогает погрузиться в лор и сопереживать героям ожидая развязки событий. Но после 500 глав начинаются мелкие косяки перевода, немного огорчающие, но все же читабельно. В целом если вам зашли такие произведения как легендарный механик или лунный скульптор то и кузнец апокалипсиса не оставит вас равнодушным
Читая произвидение наичнаешь понимать, что веришь в историю каждого человека, о котором прочитал в этом произведении, чувствую их желания, эмоции.
Хоть на момент написание еще многие перносажи не раскрыты, мы не знаем ни чего они хотят, ни к чему стремяться, если откинуть безопасность и обретения "дома" в этом новом мире системы.
У произведения очень много 'путей' развития сюжета, сами боги и их развлечения, церкви и их попытки набрать больше людей и сами персонажи со своей выгодой и стремлениями.
Крафт, собрать свою имбовую пачку, собрать квалифицированных людей и дальше только ковать предметы? В этом весь Сет(наш ГГ).
Отедльное спасибо хочу сказать за труд над переводом.
Как итог, если любите ЛитРПГ - рекомендую!
Я тут подумал, чего в комментах каждый раз писать объявления типа "переводчик вернулся" или "переводчик уходит в отпуск", или, того хуже, "переводчик дарит всем подписку!"?
Сегодня воскреснье, время 9 вечера, и чугунная голова намекает, что нужно сделать перерыв. Так что скажу об этом здесь и вернусь завтра с новыми силами, чтобы делать кайфовый перевод занятной новеллы.
Всем добра!