Офис генерального директора Тана.
После телефонного звонка генерального директора Тана Ван Мэйли была вызвана в его кабинет.
Пока она направлялась в его офис, она чувствовала враждебность со стороны его секретарши, и другие сотрудники также бросали на нее странные взгляды и перешептывались, увидев ее.
- Похоже, все уже видели этот пост, - удивилась она.
Прошло даже не так много времени с тех пор, как был сделан этот пост, и почти все уже видели его.
- Все в порядке. Я все еще могу отрицать содержание этого поста. Я уверена, что найдется способ решить и эту проблему.
Когда она вошла в кабинет, то почувствовала удушающе-леденящую атмосферу в комнате.
Она нервно поджала губы, увидев, что он, нахмурившись, смотрит на экран компьютера.
- Сэр, вы звали меня? - спокойно спросила она.
Мужчина поднял на нее глаза и после долгой паузы сказал:
- Ван Мэйли, как ты думаешь, ты все еще можешь вести себя спокойно передо мной?
- Вы говорите об этом фальшивом посте? Ну, а с чего бы мне беспокоиться о чем-то незначительном? - сказала она, пытаясь выставить себя сильной перед ним:
- Сэр, только не говорите мне, что вы верите фальшивому сообщению? Это неправда. Я не делала ничего подобного. Кто-то пытается подставить меня. Вы знаете меня! Я никогда не смогу сделать что-то настолько отвратительное. Я Ван Мэйли. Я работаю менеджером артистов уже много лет. Зачем мне делать что-то подобное и разрушать свою карьеру? Кроме того, Сун Я была под моим руководством. Зачем мне делать с ней что-то подобное? Я откладывала публикацию записи с заявлением только потому, что хотела расследовать это дело, прежде чем делать какие-либо официальные заявления. И вы знаете об этом. Я не сделала ничего плохого. Скриншоты в Интернете, все они ложные. Серьезно, - Ван Мэйли отчаянно пыталась объясниться.
Тан Ху, который тупо смотрел на нее, усмехнулся и сказал тихим безразличным голосом:
- Не втягивай меня в этот беспорядок. Я ничего об этом не знал. Я не имею к тебе никакого отношения. Ван Мэйли, не пытайся бороться с этим. Будет лучше покинуть компанию до того, как штаб-квартира предпримет какие-либо шаги, - спокойно сказал он:
- Сообщение уже стало вирусным, и скоро президент тоже узнает об этом инциденте.
Если он узнает, ей будет трудно обуздать ситуацию. Однако, если Ван Мэйли покинет компанию до того, как он сделает какой-либо шаг, положение руководителя компании, по крайней мере, будет спасено.
Он не может рисковать из-за этого глупого менеджера. Кто сказал ей вот так оставлять улики?
Ван Мэйли нахмурилась и стиснула зубы, видя, как он пытается выпутаться из этой передряги.
Если она плохо выполняла свою работу, то и он не был святым. Он знал все, но никогда ничего ей не говорил.
Он был тем, кто сказал ей сделать все, чтобы заставить девушек подписать контракт. И теперь он вел себя так, как будто никогда раньше не делал ничего подобного.
- Но, сэр, я не-
Ее слова были прерваны, когда дверь кабинета распахнулась.
Тан Ху нахмурился, глядя на свою секретаршу, которая внезапно ворвалась в кабинет:
- Что ты здесь делаешь? Ты что, не знаешь, как стучать? - он сердито посмотрел на нее.
Девушка нервно взглянула на него, а затем назад, прежде чем сказать:
- Сэр, дело не в этом. Люди из головного офиса пришли, чтобы-
- Вам нет необходимости оставаться здесь. Пожалуйста, оставайтесь снаружи, - Фэн Шэн, стоявший позади секретарши, велел ей выйти из комнаты.
_
Выражение лица Тан Ху стало жестким, когда он увидел Фэн Шэна, секретаря президента корпорации Хань, который сам пришел в его кабинет.
- Господин президент тоже придёт в компанию? - он удивился и тут же встал со своего места, чтобы поприветствовать его.
С тех пор как компания была приобретена корпорацией Хань, Хань Цзыхао ни разу не посетил компанию.
- Тогда почему сегодня? Неужели он уже узнал об этом скандале? Мистер Фен, какой сюрприз! Вы здесь один? - он подошел и спросил, глядя за спину Фэн Шэна.
Он протянул руку для рукопожатия, но вместо того, чтобы пожать ему руку, Фэн Шэн поправил очки и монотонно произнес:
- Он сюда не придёт. Однако я пришел сюда от его имени, чтобы проконтролировать ситуацию.
- Ситуацию? Какую ситуацию? Есть какие-то проблемы? - Тан Ху нервно рассмеялся.
Фэн Шэн холодно посмотрел на него, а затем подошел к Ван Мэйли, которая ерзала на своем месте, видя удивительно холодное отношение Фэн Шэна.
- Мисс Ван, я думаю, пришло время объясниться, - сказал он с улыбкой.
Ван Мэйли почувствовала, как у нее подкашиваются ноги, и нервно спросила:
- А? Я... не понимаю, что вы под этим подразумеваете.
Видя, что она притворяется невежественной, Фэн Шэн тоже не стал терять времени и достал из своего портфеля несколько бумаг:
- Ну, в таком случае давайте перейдем к главному. Вот, - он протянул ей какие-то документы, оставив ее ошеломленной.
- Что это такое? - Ван Мэйли уставилась на документы и спросила:
- Это информация для нового проекта в этом году?
Фэн Шэн улыбнулся и сказал:
- Вы действительно наивны, мисс Ван! Эти документы были направлены господином Президентом. Вы были уволены со своей должности, мисс Ван, - он профессионально улыбнулся, как будто только что сообщил хорошие новости.
Прежде чем Ван Мэйли успела что-либо спросить, он продолжил:
- Вы же не ожидали работать в компании после того, как подняли шум в компании, не так ли?
- Но, мистер Фен, я ничего не сделала. Это просто недоразумение.
- Не волнуйтесь. У вас будет возможность объясниться. В Суде, - перехватил инициативу Цай Кун.
Выражение лица Ван Мэйли побледнело, когда в кабинет вошел еще один мужчина с портфелем в руке.
Цай Кун встал рядом с Фэн Шэном и протянул Ван Мэйли еще один документ:
- Здравствуйте, я законный представитель корпорации Хань. Вот ваше официальное уведомление. Корпорация Хань подала на вас в суд за то, что вы подорвали репутацию Шайнин Брайт, устроив скандал против артиста, который находился под руководством компании. Этот ваш поступок не только причинил вред артисту, но и сильно повлиял на репутацию компании. Как ответственный менеджер и организатор этого скандала, вы должны быть привлечены к ответственности за свои преступления, - сказал он небрежно.
Ван Мэйли потеряла дар речи от его слов и нервно взглянула на генерального директора Тана. Он тоже в шоке смотрел на разворачивающуюся перед ним ситуацию.
Ван Мэйли нахмурилась. Как на нее можно подать в суд за это? Она даже не сделала ничего плохого.
- Но я ничего не сделала. Как вы можете верить этим фальшивым постам? Должно быть, это Сюй Нуань спланировала все это, - вскрикнула она:
- Да! Должно быть, она стоит за всем этим. Она ненавидит меня. Вам лучше пойти и расспросить ее вместо меня.
Цай Кун взглянул на Фэн Шэна и многозначительно улыбнулся, прежде чем повернуться к Ван Мэйли:
- Ну, я как раз собирался упомянуть об этом. Вот еще одно официальное уведомление. Мисс Сун Я подала на вас в суд за подрыв ее репутации и жестокое обращение с ней. Это не только повлияло на ее светлое будущее, но и на ее психическое состояние.
.....
- Что? Что она сделала? Разве вы не законный представитель корпорации Хань, тогда зачем вы принесли мне это? - спросила Ван Мэйли.
- Ну, это не ваше дело, - ответил он. Зачем ему говорить ей, что это девушка Ханя Цзыхао попросила его отправить ей это уведомление?
Фэн Шэн прочистил горло после того, как Цай Кун замолчал, и добавил:
- Ах, я забыл сообщить вам еще кое-что. Вы были внесены в черный список мистером Ханем. Отныне ни одна другая компания в сфере шоу-бизнеса не наймет вас для работы с ними, и вы не сможете открыть свою собственную управляющую компанию. Я уверен, что в любом случае никто не наймет вас после просмотра этих видео и скриншотов. Так что это не имеет большого значения, - сказал он небрежно.
- Что? НЕТ!! ОН НЕ МОЖЕТ ЭТОГО СДЕЛАТЬ!! Я НЕВИНОВНА!! КЛЯНУСЬ, - она жалобно заплакала, но Фэн Шэн и Цай Кун были не в настроении развлекать ее дальше.
Они повернулись, чтобы уйти, но остановились на полпути, увидев Тан Ху, стоящего в дверях в шоке. Он все еще не мог переварить тот факт, что Хань Цзыхао не только уволил Ван Мэйли и подал на нее в суд, но и внес ее в черный список индустрии.
Фэн Шэн пристально посмотрел на него и тоже протянул ему несколько документов:
- Вы должны собрать свои вещи и покинуть офис до конца этой недели. Новоназначенный исполнительный директор приступит к работе со следующего понедельника. Всего наилучшего и для вашего будущего тоже.
После этих слов он тепло улыбнулся.
...
Тан Ху потерял дар речи и ошеломленно уставился на документы в своей руке. Его тоже уволили? Что он сделал?
- Что это...значит? Я... даже ничего не сделал. Это все она, она сделала все это сама. Почему меня увольняют? – спросил он.
- Ну, именно из-за этого. Вас увольняют, потому что вы ничего не сделали, - ответил тихим голосом Фэн Шэн:
- Как генеральный директор, назначенный мистером Ханем, вы должны были хорошо справиться с ситуацией, но вы не справились со своими обязанностями. Вместо этого вы поддержали госпожу Ван в ее действиях и позволили ситуации стать настолько плохой. Этого ответа достаточно?
Тан Ху был потрясен и ошеломлен внезапным поворотом событий. Он думал, что только Ван Мэйли будет наказана, но почему его тоже уволили?
Прежде чем он успел зафиксировать это в своем сознании, Фэн Шэн и Цай Кун покинули офис, оставив двух опустошенных людей плакать в агонии.
http://tl.rulate.ru/book/50431/1756045
Готово: