Читать My wife is an evil genius / Моя жена - злой гений: Глава 153. Пора остепениться. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод My wife is an evil genius / Моя жена - злой гений: Глава 153. Пора остепениться.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выражение лица Сюй Нуаня помрачнело, когда она увидела людей, стоявших снаружи. Она уже чувствовала себя усталой и измученной от уборки своего грязного шкафа в течение 10 минут, и все же ей приходится иметь дело с людьми, которых она ненавидит больше всего.

Она посмотрела на Гу Синжэнь, которая стояла позади своей любящей матери Линь Ран и бабушки Гу, которая баловала фальшивую принцессу больше, чем свою собственную внучку.

- О боже, откуда у вас столько свободного времени, чтобы посетить скромное жилище крестьянки? - драматично спросила Сюй Нуань, с удивлением глядя на троицу.

Это был их первый визит к ней после выписки из больницы. Они даже не пришли присмотреть за ней, хотя она перенесла операцию и нуждалась в чьем-то уходе после выписки из больницы.

Линь Ран нахмурилась, услышав ее тон, и холодно сказала:

- Сюй Нуань, следи за своим языком. Ты смеешь язвить в присутствии матери и бабушки? Разве ты не умеешь уважать старших? Твоя бабушка специально приехала навестить тебя, а ты, как всегда, ведешь себя избалованно.

Бабушка Гу ничего не сказала и равнодушно стояла там, пока Линь Ран вела себя как ее мать и делала ей выговор.

Сюй Нуань не могла не позабавиться, увидев Линь Ран. Она утверждает, что не принимает ее как свою дочь, так как она ничего не внесла в семью, в то время как она любит использовать свой титул матери, просто чтобы ругать и отчитывать ее.

Но очень жаль, что она не Сюй Нуань, а Цзян Юэ. Та терпела это отношение, но  Цзян Юэ не обязана этого делать.

- Мисс Гу, пожалуйста, понизь голос, иначе ты побеспокоишь соседа. Охрана здесь очень строгая, и если этот сосед пожалуется в службу безопасности, вам будет запрещено входить в здание в следующий раз, - сказала она, глядя на квартиру Ханя Цзыхао. Хотя было воскресенье, она не была уверена, дома он или нет. Она не видела его с утра и задавалась вопросом, что он сейчас делает. Бывали случаи, когда он отправлялся на выездную проверку или неофициальные встречи даже по выходным, так что она не была уверена, был ли он все еще у себя дома или нет.

Но ей не хотелось ещё раз знакомить его с этими лицемерными людьми.

Линь Ран нахмурилась, услышав слова Сюй Нуань, но бабушка Гу взяла ее за руку и тихо сказала:

- Не трать здесь свое дыхание. Давайте войдем и спокойно поговорим. В конце концов, ты ее мать, у тебя должно быть большое сердце и ты должна простить ее, - сказала она тихим голосом, от которого брови Сюй Нуань удивленно поднялись.

Она была той самой бабушкой, которая не упускала ни единого шанса сделать саркастические замечания на банкете в ее честь, и теперь она вела себя так, как будто она добродетельная леди здесь, в то время как она - грубое отродье.

-

В гостиной Гу Синжэнь сидела посреди Линь Ран и бабушки Гу на большом диване, в то время как Сюй Нуань сидела напротив них и ждала, когда они скажут, зачем они пришли сюда.

Бабушка Гу огляделась и нахмурилась, увидев, насколько неорганизованным было это место, и, несмотря на то, что оно было просторным и красиво оформленным, оно содержалось очень плохо.

- Сюй Нуань, ты девочка. Ты должна содержать свой дом в чистоте и хорошем состоянии. После свадьбы ты же не собираешься заставить нас потерять лицо перед твоими родственниками, не так ли? - спокойно сказала бабушка Гу, положив руки на колени.

Сюй Нуань подняла брови и задалась вопросом, что они планируют и по какой причине бабушка Гу говорит сегодня таким спокойным тоном. Если бы это было ее прежнее «я», она бы использовала свой высокий голос, чтобы заставить ее уши кровоточить.

Она кивнула, решив подыграть ей, и улыбнулась, прежде чем сказать:

- Бабушке не нужно беспокоиться. Этого никогда не случится. Потому что я найду себе хорошего мужа, который будет содержать дом в чистоте и готовить для меня вкусную еду. Проблема решена!

...

Бабушка Гу стиснула зубы и выдавила улыбку, крепко сжав ладони в кулак.

- Это отродье...

Она не ожидала, что та ответит ей таким образом и произнесет такие слова так бесстыдно.

- Ха, продолжай мечтать. Как ты думаешь, у тебя будет такой прекрасный парень, как этот? Такие люди - редчайшая драгоценность. И чтобы заполучить такого парня, нужно быть способной. А ты всего лишь выпускница средней школы, которая губит имя нашей семьи. Повидайся со своей сестрой. Она не только учится в известном университете города, но и помогает твоему отцу в компании.

Линь Ран усмехнулась, приняв желаемое за действительное.

У нее также есть хороший парень, Юхань. Неужели ты не можешь научиться быть похожей на свою сестру?

Гу Синжэнь положила руку на руку Линь Ран и тихо сказала:

- Мама, пожалуйста, не говори так. Сестра не виновата в том, что получила низкие оценки, и ей не удалось поступить в хороший университет. Сестра много работает и даже присоединилась к какой-то маленькой развлекательной компании, - сказала она, пытаясь встать на сторону Сюй Нуань.

- Хм. Какая работа? Никто из нашей семьи не работал в индустрии шоу-бизнеса. Это грязные дела. Эта девушка опозорила имя нашей семьи, ввязавшись в грязный скандал, - раздраженно сказала Линь Ран.

Сюй Нуань ничего не сказала и просто наблюдала за разворачивающейся драмой. Они не пришли бы к ней без причины. Она просто ждала, когда они расскажут о своих истинных намерениях.

- Линь, прекрати это. Мы здесь не для того, чтобы обсуждать этот скандал. Было выяснено, что Сюй Нуань не имеет никаких отношений с этим парнем, верно, Сюй Нуань? - спросила бабушка Гу, нежно глядя на Сюй Нуань, и накрыла ее руку своей, что заставило Сюй Нуань поджать губы, пытаясь не дернуть ее грубо.

- Сюй Нуань, мы твоя семья, поэтому мы тебе верим. Но мы не можем помешать людям болтать без умолку. Мы говорили об этом и с твоим отцом. Ты не планируешь продолжать учебу, как Синжэнь, и эта работа не принесла тебе ничего, кроме унижения. Вместо того, чтобы тратить свое время и еще больше разочаровывать своих родителей, мы хотим, чтобы ты вышла замуж и остепенилась. Поскольку я знаю, что у тебя нет никакого парня, в моих глазах у меня есть способный мужчина, который подойдет в качестве твоего жениха. Бабушка Гу посмотрела на Сюй Нуань со спокойной улыбкой и объявила истинную причину их визита.

- Выйти замуж? - удивленно спросил Сюй Нуань. Она ожидала многого, что могло бы стать причиной их визита, но их истинная причина превзошла ее творческие идеи, которые шокировали ее тем, что они осмелились прийти к ней и бесстыдно объявить, что она выходит замуж и остепеняется.

http://tl.rulate.ru/book/50431/1467456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку