Читать Юаньлун / Yuen Long: Глава 926: Скрытая сила Баоцин Юйтана (6) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 926: Скрытая сила Баоцин Юйтана (6)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Какого рода сотрудничество могло заставить семью Ся игнорировать то, что А Ци изначально была подарком Ван Шэну, но теперь женщина Ван Шэна атакует А Ци?

Хотя они решили сделать это среди тысячи джедаев, они хотели убить А Ци, не зная об этом, но, поскольку они не убивали его, они должны были иметь сознание, которое знал Ван Шэн. Но так долго семья Ся даже не сказала ни слова по этому поводу.

«Пошли кого-нибудь в дом Ся, и пусть они расскажут мне о преследовании моей наложницы!» - приказал Ван Шэн у двери.

А Ци никого не видел, но он услышал, как кто-то снаружи соглашается, а затем он услышал звук ухода.

Если бы это были личные обиды А Ци, то Ван Шэн, конечно, предоставила бы А Ци выбор, она могла бы решить ее сама, или Ван Шэн мог бы помочь. Но с тех пор, как был замешан Баоцин Юйтан, это больше не было частным делом, и Ван Шэн взял на себя непосредственное участие.

Возможно, А Ци никогда раньше не видел Ван Шэна в таком состоянии и какое-то время был в оцепенении. Я не видел его несколько месяцев. Варвар, которого когда-то преследовали и убили, у которого не было возможности сбежать в город Беспокойство, внезапно стал таким большим человеком, который может решить множество жизней и смертей одним предложением. ...

В частности, предложение Ван Шэна, пусть Семья Ся объяснит вопрос о преследовании наложницы Ван Шэна, даже более властного, что невольно привело А Ци в безумие. Как бывший покойник, она инстинктивно очаровывалась таким крупным человеком, который говорит по закону, а теперь это касается ее самой, от чего ее сердце бьется чаще.

Когда он открыл рот, он не стал требовать доказательств, но довольно агрессивно позволил им объяснить. Это то, что делает настоящий мужчина. А Циху обнаружил, что больше не ненавидит Ван Шэна.

«Будьте готовы и ждите, пока они придут и объяснят!» - сказали Ван Шэн и А Ци, а затем хлопнули в ладоши.

Две красивые, но нежные служанки вошли за дверь, ожидая, когда Ван Шэн оденется. Между жестами двух горничных невидимая аура каждого заставляла А Ци немного стесняться во время просмотра.

Две маленькие горничные, которых Ван Шэн оставила в городе Ую, не имели такого поведения.Внезапно А Ци действительно превратилась в человека, который приехал из сельской местности в город, чтобы увидеть все свежее и в то же время немного неполноценное. Деревенская девушка.

«Не опускайте голову!» Ван Шэн надел свою одежду и не мог не развлечься, когда увидел, что А Ци склоняет голову. Он подошел к А Ци и потянулся, чтобы ущипнуть заостренный подбородок А Ци. Поднимите ее красивое личико: «Посмотрите вверх, где эта женщина-убийца, которая не боится и не боится? Не забывайте, когда вы подвергаетесь смертоносной ауре, это ваш самый очаровательный момент».

Не то чтобы Ван Шэн утешал А Ци, но он действительно так думал. Мужчины, которые много работают, наиболее привлекательны для женщин, и то же самое можно сказать о женщинах, которые много работают. Работа Ци - убийца, поэтому, когда ее смертоносная аура обнажается, это также момент, когда она работает наиболее серьезно.

«Пойдем со мной!» Ван Шэн попросил А Ци следовать за ним и сказал на ходу: «Позвольте Мэй'эр и Цянвэй выбрать для вас подходящую одежду, и вы сразу же станете красивой женщиной».

А Ци не знал, что с ним не так. В прошлом обида на Ван Шэна была больше, чем близость, даже если Ван Шэн однажды обнимал ее, чтобы заснуть, но Ван Шэн был всего лишь словом, чтобы добиться справедливости для себя. Просто позвольте Защита сердца А Ци почти упала, и это было прекрасно.

Проследовал за Ван Шэном до холла для гостей. Ван Шэн и А Ци сидели в холле для гостей, потягивая чай, и медленно ждали.

«Чего мы ждем?» Ци выпил полстакана, а затем непонятно спросил Ван Шэна.

«В ожидании семьи Ся». Ван Шэн поднял голову и ответил с улыбкой: «Третий старейшина семьи Ся оказался в столице. Подождите, пока он придет и объяснит, почему семья Ся хочет выследить вас. , и, кстати, поможет вам получить компенсацию ".

Глаза Ци прямо расширились. Это был третий старейшина в семье Ся. Ци также слышал репутацию третьего старейшины, когда он был еще в семье Ся. Всего несколькими словами, может ли Ван Шэн заставить третьего старейшины семьи Ся броситься к Duke's Mansion, чтобы объясниться?

Если бы не Ван Шэн, который аккуратно и без шуток ждал в холле для гостей, А Ци действительно могла подумать, что Ван Шэн блефует и шутил с ней. Если бы не шутка, почему Ван Шэн позвал третьего старейшину семьи Ся, чтобы он приходил и уходил?

Когда А Ци не мог в это поверить и все еще не знал, как убедить Ван Шэна, Гуань Ши вбежал извне, и когда он вошел в дверь, он сообщил Ван Шэну: «Дедушка, семья Ся. здесь.! "

Как это может быть? Услышав слова Ван Гуаньши, первая реакция А Ци была невозможной. Но она действительно не могла придумать смысл того, что Гуаньши Ван сотрудничал с Ван Шэном, чтобы сказать эту ложь, так что этот вопрос определенно не имел целью ее обмануть. Другими словами, действительно ли здесь семья Ся?

«Пожалуйста, войдите!» Ван Шэн вежливо попросил Гуань Гуаня пригласить людей. А Ци посмотрел на Ван Шэна и Ван Гуаня, но, в конце концов, не стал ничего говорить.

Через некоторое время один человек последовал за Гуань Ши в гостевой зал. Только в этот раз Ван Шэн встал, чтобы поприветствовать его, и они были вежливы.

Ци ясно видела, что человек, который вошел, действительно был третьим старейшиной, которого она уже несколько раз встречала в семье Ся раньше.

Но в то время она была просто смертоносным воином, а трое старших держались в стороне, даже не глядя на нее. Но в этот момент, как только трое старших вошли в дверь и закончили свои отношения с Ван Шэном, они немедленно передали А Ци: «Мадам напугана. Я уже отправил новости обратно. Пока я узнаю, кто сделал это, я пришлю их немедленно. Голова отправлена ​​даме, пожалуйста, успокойте ее гнев ".

Отношение очень правильное, слова тоже красивые, и людям не найти оправданий, даже если они хотят быть провокационными.

«Аки, отдай старейшине Ся вещи тех, кто преследовал тебя». Ван Шэн был удовлетворен отношением третьих старейшин, поэтому он не усложнял ситуацию, и прямо попросил Аки забрать вещи у тех убийц. Он знал, что А Ци определенно сохранит некоторые ключевые доказательства.

Глядя на Ван Шэна, А Ци быстро вытащил некоторые вещи из Наджи и положил их на стол перед тремя старейшинами по очереди. Глядя на одно и то же, у трех старейшин не было никаких особых выражений лица, но когда они увидели то же самое, даже если они были такими же спокойными, как и три старейшины, их выражение лица изменилось.

«Старейшине Ся лучше позволить семье выяснить, почему». Ван Шэн спокойно наблюдал, как третий старейшина убирает вещи, а затем медленно сказал: «Аци была родом из семьи Ся, я верю ей. Не должно быть глубокой ненависти к семья Ся. Если за ней гонятся без причины, это было бы слишком странно ».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1325113

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку