Читать Юаньлун / Yuen Long: Глава 766: Слезы доверия (Часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 766: Слезы доверия (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тантай Яо уже ушла, и она пошла работать над тем, в чем ей признался Ван Шэн, что также было связано с женщинами. Без него новая индустрия должна иметь человека у руля. Поскольку они не хотят подчиняться Мейеру, тогда должен быть такой человек или группа, которые будут заниматься этими вещами.

Ван Шэн уже сказал, что он платит свой капитал и излагает свои идеи, а женщины вносят свои собственные усилия, зарабатывая 50 на 50. Это уже то же самое, что и с госпожой Мэй. Чем еще недовольны женщины?

Однако бизнес - это не то, что можно сделать в одночасье. Тантайяо тоже понимает, поэтому ей нужно выбрать группу талантов в этой области, чтобы они следовали за Мейером, а также за лавочниками Мейера, чтобы хорошо учиться. Промышленность здесь может быть официально запущена после того, как рабочая сила будет подходящей.

Конечно, в этот период женщинам все еще нужно изучить способы замены реверса. Таньтай Яо сказал, что у него уже есть брови, и его нужно проверить. Проверка также требует времени.

Таньтай Яо приступил к работе, но Ван Шэн не остался один. Напротив, сейчас рядом с Ван Шэном ждут как минимум десять красавиц всех размеров.

Ван Шэн лежал на полпути в кресле, а красивая женщина сидела за стулом, мыла и массировала его голову. По обеим сторонам сидели две красивые женщины, одна из них держала Ван Шэна за руку и аккуратно подстригала ногти Ван Шэну. На ноге тоже были две красотки, после того как Ван Шэн поставил ногу, они еще постригли Ван Шэну ногти на ногах. Также были две красивые женщины по обеим сторонам бедер, массирующие мышцы бедра и голени Ван Шэна.

Кроме этих пяти, в любой момент ждут еще две красавицы.Когда Ван Шэн хочет выпить, кто-то подносит чай или пиво ко рту Ван Шэна, с трубочкой Ван Шэну нужна только одна сторона. Можно пить его из головы. . Если бы не отказ Ван Шэна, эти две красотки могли бы сделать глоток своими собственными ртами из сандалового дерева, прежде чем дать Ван Шэнду полный рот.

Если такую ​​сцену увидят посторонние, она обязательно позавидует безграничному благословению Ван Шэнъяня. Конечно, Ван Шэн действительно богат красотой, пока он кивает, он может наслаждаться всем, чем захочет.

Жалко, что Ван Шэн не сделал больше движений, чем эти, просто наслаждаясь услугами девушек, болтая с сестрой Цян Вэй, которая сидела рядом с ним.

Сестра Цянвэй сначала не знала, почему она была смущена, но после того, как сестра Таньтай ушла, она все равно позвала ее, чтобы сопровождать Ван Шэна.

Беседуя с сестрой Цянвэй, Ван Шэн узнал больше о девочках через сестру Цянвэй. Например, есть ли дамы, которые хорошо владеют фортепиано, шахматами, каллиграфией и живописью, есть ли женщины, которые хорошо разбираются в женщинах-знаменитостях, хорошо ли они поют и танцуют, есть ли музыкальные инструменты, хорошо ли они приготовление пищи и т. д. и т. д., Ван Шэн просил много.

В связи с этим отвечала не только сестра Цян Вэй, но и несколько женщин, которые служили Ван Шэну, время от времени прерывали его.Каждый долгое время проводил вместе и знал больше, чем сестра Цян Вэй.

После некоторого разговора Ван Шэн обнаружил, что эти женщины действительно разносторонние, и это были почти все, о чем Ван Шэн мог думать. Если другие получают эти красоты, их нужно использовать как красоту, но Ван Шэн - тайный сюрприз в своем сердце, и нашел сокровище.

Эти идиоты в Триумфальном дворце на самом деле считают запретным гарем только такую ​​группу разноплановых женщин, что по-настоящему жестоко.

Мейер уже вернулась со стороны королевы и бросилась в эту сторону после того, как услышала новости.Она увидела, что Ван Шэн во время беседы наслаждается услугами нескольких женщин.

Что заставило Мэй'эр немного забиться в сердце, так это то, что Ван Шэн просил красивую женщину побриться. Острая бритва снова и снова скользила по шее Ван Шэна, и Мэй'эр испугалась, глядя на это. Но Ван Шэн лежал с довольным видом, неподготовленный.

«Ты наконец хочешь прийти?» Мэй'эр, казалось, очень смутилась за девочек и пожаловалась Ван Шэну.

«Я занят практикой, и я боюсь, что это задержит практику моих сестер», - улыбнулся Ван Шэн и объяснил Мэй'эр. Борода почти сбрита, и другая красавица держит горячее полотенце, чтобы вытереть Ван Шэн, только тогда она может говорить.

«Очень удобно, спасибо!» Ван Шэн улыбнулся и поблагодарил красавицу, которая побрилась.

«Привилегия наложницы!» Женщина, которая побрила Ван Шэна, была счастлива, как если бы она выиграла первый приз в лотерее «Марк Шесть», и ей было немного приятно говорить.

Что такое доверие? Доверие никогда не выражается, но выражается. Например, Ван Шэн ничего не подозревающий сидит в месте, окруженном более чем дюжиной красавиц, и любая из них получит серьезные травмы. Например, Ван Шэн попросила эту красавицу почесать ей лицо острой бритвой на шее, и она не боялась, что убьет себя одним ударом.

Есть ли что-нибудь, что трогает женщин больше, чем это? Первоначально он был отправлен Ван Шэну в подарок, и девочки с самого начала приняли свою судьбу. Но Ван Шэн не только позволил им стать свободными людьми, но и настолько им поверил, что в будущем он купит им отрасль, сопоставимую с Runzifang.Даже с учетом требовательных требований сестры Таньтай этот человек не обесценил их.

Среди всех мужчин, которых эти женщины встречали в первой половине своей жизни, ни один никогда не относился к ним так, как Ван Шэн. Теперь у женщин есть только одно сожаление, поэтому они не знали этого человека до Мейера. Если бы это было так, как бы они были счастливы!

По усмотрению сотен красавиц во дворце ночью устроили грандиозный праздник. Все, кроме дежурных, участвовали: все весело пели и танцевали, ели и пили до полуночи, а затем медленно останавливались.

После броска все устали, а Ван Шэн и Мэй'эр отдыхали во дворце во дворце. Сестра Цянвэй даже устроила десятки красавиц, чтобы они ждали во дворце, конечно, просто ожидая отправки в любое время. За пределами дворца также дежурят десятки красивых стражников.

В ту ночь Ван Шэн спал очень мирно.Он не боялся, что его охраняет кучка незнакомых женщин в незнакомой обстановке. Он полностью считал всех девушек своими, поэтому заснул.

Мейер спала рядом с Ван Шэном, опираясь на руку Ван Шэна, и она спала очень сладко.

Но почти ни одна из красавиц, которые обслуживали двоих, охранявших их, не могла заснуть, даже если они лежали неподалеку, ожидая указаний в любое время, они просто ложились с открытыми глазами, беззвучно позволяя слезам течь. Что касается прекрасных стражников, охранявших их, то текли слезы, и они зорко смотрели на окрестности, даже при малейшем беспокойстве внимательно их осматривали.

Ван Шэн дал им не только уверенность и надежду на новую жизнь, но также достоинство, свободу и беспрецедентное доверие. Можно сказать, что он дал им все.

В этот момент все женщины во дворце имеют общий ум, то есть клянутся посвятить все в своей жизни этому человеку, который дал им все.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1312877

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку