Читать Юаньлун / Yuen Long: Глава 745 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Юаньлун / Yuen Long: Глава 745

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Не только вторая женщина в красном была шокирована, но и почти все, кто видел эту сцену, были удивлены.

Среди присутствующих женщин почти все имеют отношение к Триумфальному дворцу. Небольшой процент из них практикует этот метод. Остальную часть недели общались с людьми, практикующими метод разума Юнчунь. Кроме того, все контактировали друг с другом по пути. Разве вы не знаете, что это за упражнения по методу разума Юнчунь?

Именно потому, что все знают менталитет Юнчунь, многие люди удивляются. Знаете, вторая женщина в красном только что является базой совершенствования царства седьмого уровня.Хотя прошло совсем немного времени до того, как войти в царство седьмого уровня, но это также серьезная эскалация битвы. Тантай Яо - хозяин скрытого зала, который все знают, специализирующийся на разуме Юнчунь.

Очевидно, что сейчас не самое подходящее время для вопросов, и все были удивлены, увидев Ван Шэна. Посмотрите, как Чан Шэн Хоу Ван Шэн поступит с этими двумя женщинами.

Две женщины в красном были пойманы в одном месте. Они отчаянно боролись и извивались, но под контролем нескольких женщин с почти одинаковым уровнем совершенствования, две женщины не могли делать ничего, кроме скручивания. Любые другие действия.

«Преступник, должник», - Ван Шэн подошел к двум женщинам и не стал остерегаться женщин-хозяев вокруг него. Он просто сказал двум женщинам: «Вы ищете меня, вы ищете не тот человек?"

«Собачий вор! Кто еще там, кроме тебя?» Две женщины, казалось, поняли, что им не повезло, и выругались.

«Я могу понять», - кивнул Ван Шэн, но сказал очень мягко: «Ты занят другими людьми, но ты всегда чувствуешь, что женат на сто дней, а сто дней подобны морской глубине. Ваш муж был убит. Итак, я хочу убить меня из мести. Тем не менее, я хочу спросить, если я хорошо веду дела, почему кто-то ударил дверь без причины и хотел ее ограбить, поэтому мне не разрешено сопротивляться?"

«Ты сидишь на Цзиньшане и не можешь удержать его, кто виноват?» Две женщины в красном перестали сопротивляться. Одна из них усмехнулась Ван Шэну: «Ты можешь винить только себя в некомпетентности!»

«В этом есть смысл!» - неторопливо спросил Ван Шэн на другой вечеринке, - «Но я держал его, так что вам, людям, которые не схватили его, придется умереть. Разве это не правда?»

Две женщины в красном потеряли дар речи. Фактически, первый вопрос Ван Шэна действительно будет обсуждаться, и он не имеет смысла для Государства Триумфа. Но две женщины настояли на том, чтобы спорить о правде о слабых и сильных. Тогда Ван Шэн ответил по той же причине. Другая сторона была действительно не так красноречива и могла заставить Ван Шэна потерять дар речи, но ему нечего было сказать.

«Есть ли среди вас кто-нибудь с похожими идеями?» Ван Шэн повысил тон и крикнул всем присутствующим женщинам: «Если да, встаньте. Я обещаю, как лорд Хоу, что никогда не смущаю вас».

Из более чем 600 женщин ни одна не вышла вперед. У всех почти одинаковый опыт, и сколько людей действительно чувствуют, что им следует отомстить за мертвого человека, который заставил его занять его? Это верно только в том случае, если эти два мозга находятся в воде.

«Ты думаешь, мы все дураки?» Вторая женщина в красном улыбнулась: «Никогда не знаешь, кто будет злиться на тебя. Когда-нибудь кто-нибудь заберет твою жизнь».

«У вас двоих даже не хватает смелости жить для себя. Мне вас жаль». Голос Ван Шэна безжалостно разорвал уши и сердце друг друга: «Вы подвергались принуждению, изнасилованию и жестокому обращению со стороны других. Но вы не осмелились сопротивляться. Вы на самом деле повиновались человеку, который издевался над вами. Вы не счастливы, когда он мертв, но вы все равно должны отомстить за него. Вам суждено быть рабом и служанкой, которую растоптали ногами и забрали в могилу после его смерти ... Такие люди, как ты, просто позор ".

«Посмотри на сестер вокруг тебя, они на мгновение перестали сопротивляться?» Ван Шэн не скрывал своих презрительных глаз и голоса: «Даже если они не смогут победить их, они будут тайно бороться, сопротивляться и сопротивляться. подождите. Возможность. Вы сравниваете себя с ними, вы достойны? "

У всех женщин вокруг них были красные глаза, когда они что-то говорили, и как сильно они страдали от принуждения и изнасилования за эти годы, наконец, один человек сказал это прямо, кто-то может понять.

Что касается двух женщин в красном, где они осмелятся взглянуть на Ван Шэна? Если не считать ненависти в его глазах, он больше не осмеливался поднять глаза: взгляды окружающих женщин заставили их двоих почувствовать стыд.

«Я сказал, что, если я не смущаю тебя, я не буду смущать». Ван Шэн покачал головой и сказал: «Это всего лишь два тела без души. Отправьте их из дома, где они могут влюбиться! "

Сказав это, Ван Шэн вернулся к стулу в среднем зале и тихо сел, ожидая, пока женщины отправят их прочь.

Даньтай Яо посмотрел на Ван Шэна с некоторым удивлением, затем посмотрел на двух женщин в красном, которых контролировали, и подмигивая Цянвэю.

Цян Вэй сразу понял, сделал несколько шагов вперед к первой женщине в красном, медленно присел на корточки и сказал ей: «Мастер Хоу, позвольте вам выйти из дома. Но я говорю вам, что вы вышли из этого особняка, есть только один результат. Люди Трех Королевств Тан Ся и Фэн снова арестуют вас. Без защиты Лорда Хоу вы только выживете и умрете! "

С тихим звуком женщина в красном внезапно проявила боль и невероятное выражение лица, тупо уставившись на Цянвэя.

Однако Цянвэй вообще не двинулся с места. Он просто толкнул кинжал, который изначально принадлежал женщине в красном, немного глубже и сказал: «Вы пережили страдания стольких наших сестер за эти годы. Поскольку вы можете не отпускай своего. Мужа, который умер, я пошлю тебя к нему лично, чтобы ты больше не выходил и не страдал ».

Сказав это, Цян Вэй внезапно вытащил короткий меч, и кровь женщины в красном сразу же залила Цян Вэя всем телом. Но Цянвэй вообще не уклонился, просто уставившись в глаза женщины в красном, пока ее невольный взгляд медленно не исчез.

В течение всего процесса несколько мастериц, давивших на женщину в красном, не расслаблялись, казалось, что все были в одном настроении.

Таньтай Яо также медленно подошел ко второй женщине в красном, стоявшей на месте, высоко глядя на женщину, и холодно покачала головой: «Вы слышали это? Идите по дороге с уверенностью!»

Щелк, Таньтай Яо хлопнул женщину в красном по лбу. У женщины в красном не было даже малейшей борьбы, и ее тело мягко опустилось.

Наблюдая за этой сценой, Ван Шэн оставался спокойным, но в глазах Мэй'эр было много улыбки. Два действия Тантайяо и сестры Цянвэй, такие как два голоса за выдвижение, прочно связали их с Ван Шэном, что сделало Мэй'эр более уверенной.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/50335/1312442

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку