— Он сказал, что раз уж вы достали её, то можете делать с ней всё, что захотите.
Служанка расплакалась и отошла. Я тщетно искала её руку. К несчастью, я больше ничего не видела. Я спросила слабым голосом:
— У тебя есть немного каши?
— Что?
— Или риса.
— О-он не говорил мне ничего подобного приносить...
— Хорошо.
Без толку было бы ей жаловаться. Я махнула рукой.
— Можешь идти. Ох, подожди, приказывал ли мой отец запереть меня здесь?
— Н-нет, не приказывал...
— Тогда забери всех людей отсюда и испарись.
— Да...
С лицом, на котором была видна радость, что я не проявляю характер, молодая служанка быстро исчезла.
— Он действительно хочет, чтобы я умерла с голоду?
Внезапно вспыхнуло негодование.
Если он взял сиротку, чтобы спасти свою дочь, не должен ли он хорошо о ней заботиться и молиться, чтобы вскоре её не постигла смерть? Не было бы ничего странного, если вместо того, чтобы ради сестры встретиться лицом к лицу с несчастьями, она решила навредить им, раз уж её ждёт такая смерть. У Ён Хи и впрямь не было иного выбора, кроме как стать злодейкой.
Я ничего не чувствовала, поскольку знала, что в любом случае умру, но я не желаю умирать здесь по их велению.
Кроме того, если я прямо сейчас умру, то эпизод пропустится, и история продолжится. Очевидно, что пострадает лишь моё тело, поэтому я предпочла бы умереть на одном дыхании и покончить с этим.
— А пока я должна жить и в ключевом моменте согласиться, что я кумихо, тем самым закончив с этим.
После принятия этого решения я стала более спокойной. Я подумала, что, возможно, этого и хотела от меня эта проклятая игра. Если я последую смерти из оригинальной игры, есть вероятность, что я из неё сбегу.
Поскольку я не умирала, сколько бы ни пыталась, данная гипотеза казалась правдоподобной.
Я открыла мешок и достала из него неизвестный кусок, завёрнутый в бумагу.
Казалось, что они молились скорейшей смерти ненастоящей дочери, но я не собиралась позволить этому произойти.
К счастью, я сильно наслаждалась игрой, поэтому я знала наизусть большинство настроек, карт и персонажей.
Планировка дома Ён Хе была ясна. Однако премьер-министр, похоже, считал, что Ён Хи не знала, как же сбежать, поскольку ей никогда не позволяли выходить наружу.
Я с лёгкостью нашла чёрный вход пристройки и вышла.
Чёрный вход был соединён с горной тропой, и она являлась укромной дорожкой, по которой взбирались и спускались лишь парочку людей. Я собрала все свои силы и пошла вниз по тропе.
Вскоре после этого показался соломенный дом, из которого шёл дым. На взгляд он был знакомым.
— Наконец-то!
Как и ожидалось, расположение на карте было такое же. Если мои предположения верны, то это дом мясника.
— Эй там!
Я открыла частную дверь и, повысив голос, вошла, но никого не было.
— Никого нет?
Они ушли торговать, поскольку ещё день?
К несчастью, я не помнила, до скольки был открыт рынок. Осматриваясь по сторонам, я почувствовала чьё-то движение.
— Кто вы?
— Ах, вы здесь. Я пришла, чтобы попросить вас об одолжении.
— ...госпожа?
— А?
Пэкчжон, которого я видела вчера, вышел из кухни. Поскольку он держал окровавленный клинок с безразличным лицом, по моей спине пробежались мурашки.
Он взглянул на меня и спросил:
— Как вы здесь оказались?
— Я пришла, чтобы найти владельца мясной лавки... Это твой дом?
Я думала, что владельцем окажется старик, просчиталась. Услышав мои слова, он убрал клинок и медленно кивнул.
— Да, но как вы здесь очутились?
— У меня к тебе просьба.
Я передала кусок, завёрнутый в бумагу.
— Вот, могу ли я это съесть?
— Это...
С удивлённым лицом он развернул его. Там оказалась печень, как я и предполагала.
— Это коровья печень. Зачем вы принесли это, госпожа?
— Отец отдал её мне. Поскольку я кумихо, он хочет, чтобы я ела печень, а не рис.
— ...
http://tl.rulate.ru/book/50241/1334288
Готово:
Использование: