Читать Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 257 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 257

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 257: «Хорошее» внедрение

Гузон в замешательстве повторил:

- Через Шахрановую империю?

Люсьен прекратил приближаться Гузону, и, засунув руки в карманы, просто встал на лестнице, где все еще валялись его стражники. Гости, пришедшие сюда, чтобы купить информацию, в страхе попрятались по кабинкам.

- Да, я хочу пересечь империю и добраться до стран, поклоняющимся другим богам, к северо-востоку от Темного горного хребта, - кивнул Люсьен, - Я уверен, что ты понимаешь, что я колдун, мистер Гузон. Мне нужен проводник, который действительно хорошо знает географию, обычаи и законы стран, чтобы помочь мне добраться до моего конечного пункта назначения, без преследования Северной Церковью.

От Гастона Люсьен узнал, что церковь ужесточила контроль над Проливом Шторма, поэтому он решил воспользоваться магическим поездом, а потом добраться до знаменитого города на севере, называемого Портом Глубокого Моря через Королевства Холма и Колетт. Затем Люсьен провел еще два месяца, путешествуя по лесам, где жили тролли и орки, и, наконец, добрался до Восточной Гавани, первобытные леса которой были расположены рядом с Пламенной Крепостью империи на северо-востоке.

За это время Люсьен построил еще одно очень важное заклинание третьего круга, Рассеивание Магии.

Причина, по которой Люсьен решил действовать именно так, заключалась в том, что империя граничила с Герцогством Вайолет на юго-западе.

После полуправдивого объяснения Гузон приблизительно понял, чего хотел Люсьен. Он сделал несколько глубоких вдохов и снова попытался вести себя как лидер:

- Сэр, из-за Церкви вы не хотите пролететь над империей, а хотите пройти наземным маршрутом с помощью местного гида, все верно?

- Именно так, мистер Гузон, - хотя Люсьен улыбался, он действительно хотел бы, чтобы он мог просто пролететь над герцогством, что заняло бы у него всего 3-4 дня, и это было бы намного быстрее, чем передвигаться по земле.

Гузон понял, что Люсьен не был злым колдуном, и после небольшой паузы он сказал:

- Сэр, я бы порекомендовал вам Лео, который был помощником самого крупного контрабандиста Шахранской империи, и их бизнес однажды расширился до стран к северо-востоку от гор и даже до Вайолет, но позже он рассорился с контрабандистом, и тот убил всю семью Лео. Лео был единственным, кому удалось выжить, и он сбежал сюда в Сегру с его драгоценным магическим свитком. Его желание отомстить и его сила, близкая к истинной силе рыцарю, позволили ему выживать здесь все это время, хотя и с трудом. Сейчас он берется за любые задания, с которыми он может справиться, чтобы скопить денег и купить магические зелья, чтобы стать сильнее и отомстить. Кроме того, Лео очень хорош в изменении своего внешнего вида не магическими методами, и он очень хорошо знает империю.

Люсьен ответил с улыбкой:

- Возможно, он не тот, кого я ищу. Если мы доберемся до империи, и он встретится с контрабандистом, эмоции могут помешать ему.

- Не беспокойтесь, сэр. У Лео есть его рыцарская вера. Если вы подпишите контракт, я уверен, что он не нарушит своего слова и сделает все возможное, чтобы выполнить задание, - Гузон настаивал, - Возможно, именно поэтому он и бесил того парня. Сэр, Лео - ваш лучший выбор.

Люсьен некоторое время подумал и кивнул:

- Тогда я должен для начала с ним познакомиться.

- Вы не будете разочарованы, - сказал Гузон, - только он почему-то теперь не появляется так часто, как обычно, но мы знаем, что совсем недавно люди видели его в баре под названием Таран.

В это время Гузон заметил, что оба глаза молодого человека, с моноклем и без, быстро начали вращаться, и его разум помутнился.

Люсьен бросил в Гузона заклинание Зачарование Человека и проверил всю предоставленную им информацию. После этого он также бросил на Гузона Гипноз, чтобы удалить некоторые ключевые моменты воспоминаний о себе. Хотя Люсьен не мог переписать память или удалить всю память полностью, не так сложно было удалить часть ключевой информации, чтобы Гузон не смог предоставить какую-либо полезную информацию о Люсьене, если кто-то будет преследовать его.

Кроме того, даже его память о внешности Люсьена сохранится неточной, потому что Люсьен тщательно замаскировал себя перед тем, как отправиться в путь.

Люсьен был победителем премии Корона Холма, поэтому он не мог быть уверен, знает ли церковь, будь она на севере или на юге, как он выглядит. Поскольку кардиналы и ночные смотрители могли легко распознать Маскировку, заклинание первого круга, а также потому, что Люсьен был не слишком хорош в трансформации, он воспользовался некоторыми физическими способами, чтобы изменить свой внешний вид: стельки для увеличения роста, коричневые линзы, сделанные из зрачков магических существ, чтобы изменить цвет глаз и даже приличные, хорошо подстриженные усы и монокль. Со всеми этими деталями Люсьен выглядел довольно элегантно.

Спустя долгое время Гузон, наконец, медленно опомнился, как будто очнулся от кошмара.

- Где рыцари? - Гузон попытался вспомнить, что произошло, но каждая попытка оканчивалась головной болью. Будучи лидером группы разведки, он сразу понял, что только что произошло - здесь был могущественный человек, и он наверняка изменил его память, поэтому он сразу же перестал думать об этом.

Взглянув на своих людей, беспорядочно лежащих на полу, Гузон рассердился:

- Черт, бесполезные придурки! Вставайте и переоденьте свои обоссаные штаны! И верните чертовых рыцарей!

...

Доска снаружи бара гласила: «Таран, Таран Восточной Гавани».

Люсьен толкнул барные ворота и вошел внутрь. Едва переступив порог, он привлек внимание всех людей в баре, но очень быстро, в следующую же секунду все отвели взгляды, и смех, разговоры и крики продолжились, как будто никогда и не останавливались.

Когда Люсьен прямо на публике мысленно контролировал Тони, охранника хижины, он делал это специально, чтобы показать людям Восточной Гавани свою силу. Некоторые парни в баре знали, какой силой обладал Люсьен, поэтому они старались держаться от него подальше. Увидев это, другие люди, которые не знали ничего о Люсьене, также решили сначала проявить осторожность.

Так они выживали здесь, в Восточной гавани! Чужаков, которые пришли сюда, не имея силы или связей, мог ожидать только один конец: смерть.

Большинство людей вообще не хотели проводить всю свою жизнь здесь. Они хотели заработать себе состояние и уехать. Конечно, были и те, кто действительно наслаждался этим местом. Им нравились волнения и свобода.

Очевидно, спокойная и элегантная манера Люсьена явно говорила о том, что он не отсюда. Пройдя мимо стульев, Люсьен подошел к стойке бара:

- Привет, я ищу кое-кого.

Вытиравший чашки светловолосый бармен ответил, даже не поднимая головы:

- Сначала тебе нужно что-нибудь купить.

- Бокал Лессе, пожалуйста, - это был единственный алкогольный напиток, который Люсьен знал в этом мире.

Светловолосый бармен, наконец, поднял глаза. Он оказался красивым молодым парнем, немного диковатым, как и все это место.

Налив Люсьену бокал золотого напитка, он спросил:

- Ищешь кого?

- Лео, - Люсьен уставился на золотой ликер, как будто оценил произведение искусства, - Я ищу Лео.

- Не ты один, - двусмысленно ответил бармен.

- Я здесь, чтобы нанять его, - Люсьен внимательно посмотрел на бармена.

- Как и другие, - с ухмылкой ответил тот.

Услышав их разговор, несколько сильных парней в доспехах поднялись со стульев. Их экипировка создавала много шума.

Лидером среди них был мужчина лет тридцати, у которого не было левого глазного яблока.

Его большой меч волочился по полу, его железные ботинки щелкали, высокий и громоздкий человек подошел прямо к Люсьену. Он слегка наклонился вперед и спросил угрожающим тоном:

- Откуда ты знаешь Лео? Когда ты в последний раз видел его? Я спрашиваю для большого человека здесь, в Восточном Гавани. Тебе лучше не лгать мне, или иначе не увидишь завтрашний восход солнца.

- Я не знаю Лео, я просто хочу нанять его, чтобы он защищал меня, - спокойно ответил Люсьен. Ему начало казаться, что искать Лео, возможно, было не слишком хорошей идеей, если уж он сразу же нарвался на неприятности.

Человек без левого глаза не оставил Люсьена в покое, он толкнул его:

- Кто сказал тебе обратиться к Лео? Защищать от кого?

Как только он договорил последнее слово, левая рука Люсьена в перчатке быстро отбросила стакан и схватила человека за горло.

Это было быстро, очень быстро. Человек успел заметить только тень.

Люсьен улыбнулся:

- Твоя мать никогда не говорила тебе, что любопытство сгубило кошку?

- Ты... тебе лучше отпустить меня, если ты хочешь уйти из Восточной Гавани живым! За мной стоит большой человек… - мужчина все еще угрожал Люсьену, однако в следующую секунду он начал задыхаться, потому что Люсьен крепче сжал его шею.

- Знаешь что? Может я и не выберусь из восточной гавани живым, но если ты продолжишь вести себя, как идиот, я уверен, что ты точно не уйдешь из этого бара живым. И по секрету – я тоже большой человек.

Лицо мужчины покраснело от злости, но он не мог сказать ни слова. Когда его люди наконец поняли, что здесь происходит, и уже собирались вытащить свои мечи, чтобы броситься ему на помощь, человек в таких же черных доспехах, что и у других, закричал им из задней части бара:

- Лео здесь! В зале бара!

Лицо бармена внезапно побледнело. Как только он собирался выскочить из-за стойки, его остановил меч. Другие мужчины все бросились к задней части бара, как будто забыв о существовании своего лидера.

С другой стороны зала, два парня, чья сила была близка к силе рыцарей, вскочили со стульев и побежали к задней двери.

Люсьен был удивлен. Освободив горло человека, Люсьен слегка сочувственно покачал головой:

- Так нехорошо... Большой человек, о котором ты говорил, не очень заботится о тебе. Даже если я убью тебя, ему будет все равно. Какой сюзерен отправил тебя сюда?

- Откуда ты знаешь, что он сюзерен? - удивился мужчина.

Люсьен слегка похлопал его по одежде и встал со стула.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4991/317195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку