Читать Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 81 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 81

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 81: Подтверждение

Знаки на стене были грязными и сложными. Люсьен даже прямо написал слово «Эмден», потому что он понятия не имел, как выразить это в секретном коде.

После этого, используя Благословение Лунного света, Люсьен покинул район и осторожно приблизился к своей хижине. Спрятавшись в темноте, он хорошо ощущал сверхъестественную силу внутри своего дома.

Ночные смотрители ушли. В лунном свете Люсьен мог видеть сами «глаза», которые следили за ним всю ночь. Пара глаз, плывущих в воздухе, почти прозрачные, смотрел на груду грязного постельного белья в постели. Однако за этими глазами не было человека!

Простые люди были бы действительно напуганы этой ужасной сценой, но Люсьену очень повезло. К счастью, эта пара глаз не могла ощутить тепло тела, иначе он уже был бы обнаружен.

В темноте Люсьен терпеливо ждал. Полчаса спустя прозрачные глаза постепенно исчезли. Вскоре они должны был снова появиться.

Люсьен был очень сосредоточен. Как ожидалось, спустя мгновение он почувствовал внезапную волну сверхъестественной силы, идущую из определенного направления. Здесь скрывался еретик!

Люсьен схватил маленький камень в руку и быстро бросил его в стену в противоположном направлении. Звук камня, ударившегося о стену и упавшего на землю, был ясно слышен в ночи. Похититель словно испугался, пара парящих в воздухе глаз внезапно задрожала и вскоре исчезла.

Воспользовавшись шансом, Люсьен побежал так быстро, как только мог, с помощью своего Благословения. Он был быстрым, как тень. Его движения были настолько резкими, что его размытая фигура мгновенно превратилась в серебряный лунный свет. Никто не смог бы заметить его, даже внимательно наблюдая.

Люсьен толкнул одно из окон, быстро заскочил в свою хижину, закрыл окно и запрыгнул в кровать. Люсьен знал, что еретику понадобится некоторое время, чтобы оправиться от силового удара от неудавшегося заклинания, которое он или она только что пытался или пыталась наложить, поэтому он неторопливо накрыл себя одеялом и убедился, что принял такую же позу, в какой лежало одеяло.

Через минуту глаза снова медленно появились в воздухе.

В ближайшие десять минут, притворяясь, что он все еще спит, Люсьен целенаправленно повернулся лицом к глазам и отбросил одеяло, чтобы глаза его видели.

Хорошо, что Люсьен сегодня вечером успешно пробудил свое благословение, или эта ночь закончилась бы гораздо хуже.

Все пока шло гладко. В конце концов, все, что угодно могло вызвать небольшой шум от падающего камня, даже дикая кошка или ворона.

Медленно Люсьен заснул, зная, что завтра ему предстоит много работать.

…………

После завтрака Люсьен отправился в Ассоциацию музыкантов.

Открыв дверь офиса, который отвечал за размещение музыкантов, Люсьен начал играть перед еретиками, которые все еще следили за ним.

Женщина средних лет открыла дверь и спросила:

- Мистер Эванс? Я могу сделать что-нибудь для вас?

- Да ... я ищу Брайана, - ответил Люсьен, и увидел, что Брайан уже идет к ним.

- Что-то не так с домом? - немного нервно спросил Брайан.

- Дом в порядке. Просто простынь и одеяло в спальне слишком сырые. Вы можете найти кого-нибудь, чтобы высушить их для меня и убедиться, что уборка всего дома будет сделана к следующему понедельнику?

- Конечно, мистер Эванс, - Брайан почувствовал облегчение, и на его лице появилась улыбка, - Все будет готово к следующему понедельнику.

Позже Люсьен вернулся в свой кабинет. Сегодня его настроение было определенно лучше, ведь он знал, что он, наконец, может спасти дядю Джоэля и его семью, как только подвернется подходящий момент.

Чтобы скрыть свое волнение, Люсьен начал играть. С пробуждением Благословения его координация улучшилась. Вместе с хорошей памятью, это позволяло Люсьену запоминать музыкальные отрывки быстрее, чем когда-либо, и, конечно, быстрее, чем кто-либо.

После нескольких повторений Люсьен овладел Симфонией Судьбы и другими несколькими частями этюда, также хорошо, как квалифицированный инструменталист.

- Неудивительно, что Рейн считает, что сочетание Благословения и хорошей памяти может легко сделать из человека квалифицированного пианиста. В этом есть смысл, - Люсьен задумался.

На самом деле рыцарю было несложно научиться пользоваться музыкальными инструментами. Однако освоить музыкальный инструмент и стать великим музыкантом - совершенно разные вещи.

После того, как Фелиция принесла Лунную Розу, он постоянно задавала Люсьену вопросы о музыке. Сегодня утром она пришла в его кабинет и попросила Люсьена сделать что-нибудь с ее композицией. Поскольку она считала, что между ними договоренность, Фелиция не хотела тратить время зря.

На самом деле Люсьен понимал в музыке не больше, чем у Фелиция. У него не было другого выбора, кроме как найти в своей духовной библиотеке шедевры из его оригинального мира и добавить в ее композицию куски этих великих музыкальных произведений. Однако это уже впечатлило Фелицию. Она была очень вдохновлена работой Люсьена.

- Твой талант поражает, - красные глаза Фелиции сияли, как рубины, - А твои навыки игры очень хорошо прогрессируют.

Люсьен просто вежливо улыбнулся.

…………

После обеда Люсьен перенес некоторые вещи из хижины в район Гесу.

Одеяло и простыни висели на заднем дворе, сушась под солнечным светом. Люсьен немного нервничал, не подозревая, что похитители скажут о том, что он оставил письмо здесь прошлой ночью.

Медленно открыв письмо, Люсьен затаил дыхание. В письме было одно новое предложение.

«Возьми письмо с собой, мистер Эванс».

Люсьен притворился, что смутился, он повел себя как обычный человек, который понятия не имел, насколько важным было письмо.

- Я случайно оставил письмо здесь прошлой ночью. Я буду жить в Адеране эту неделю, так как дом еще не готов, - сказал Люсьен письму.

Спустя некоторое время письмо ответило:

«Тогда забери письмо с собой. Так мы можем легче общаться».

- Заберу, но я хочу другой шар со сценой, - попросил Люсьен.

«Конечно» - тут же ответило письмо.

…………

На обратном пути домой, с его усиленным зрением, Люсьен увидел, что следы, которые он оставил на стене прошлой ночью, были заменены новыми знаками:

«Профессор, мы в порядке. Огненный Волк вызвался стать вашим проводником за Реликвией. Где он может встретиться с вами?

"Сова"

Люсьен продолжал идти, не замедляя шагов.

Не было волшебной реликвии по названием Эмден. Люсьен придумал это.

В полночь еретики стали менее настороженными. С Лунным светом Люсьен снова сбежал от их слежки и дошел до стены со знаками.

Он оставил на ней новую строку слов.

«В одиннадцать, в пятницу вечером. Восточный вход в Каньон Ларнака, в Черном Лесу Мельцера. Профессор».

…………

В четверг утром Люсьен нашел второй шар со сцена перед своей лачугой, когда собирался отправиться в ассоциацию.

Та же деревянная хижин, тот же стол из дерева. Лицо Джоэля было без эмоций, Алиса молча вытирала слезы, и Ирвин выглядел испуганным. Через окно можно было увидеть серебряную луну, и на заднем плане сияли несколько звезд.

Люсьен увидел свежую грязь на их туфлях. Внезапно он кое-что понял.

Возможно, деревянная хижина была просто местом для создания сцен из шаров. Реальное место, где их держал могло быть где-то в другом месте. Судя по свежести грязи, фактическое место их нахождения не должно было быть слишком далеко от этой кабины.

............

В репетиционной принцессы, когда Люсьен громко играл на фортепьяно, он вдруг сказал Наташе:

«Ваша светлость, мне нужно признаться».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4991/158453

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
> На самом деле Люсьен понимал в музыке не больше, чем у Фелиция. У него не было другого выбора, кроме как найти в своей духовной библиотеке шедевры из его оригинального мира и добавить в ее композицию куски этих великих музыкальных произведений.

Ну да, ну да, это должно выглядеть, наверное, примерно так:
"Мой дядя самых честных правил
Мне страшной смертию грозил...
Когда не в шутку занемог,
Встал на дыбы, потом прилег,
И лучше выдумать не мог.
Сердито лапой рыть песок,
Полуживого забавлять,
Метаться, медленней дышать,
Без предисловий, сей же час
Сдавил меня в последний раз..."
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку