Глава 28 – Названия у этих миров слишком странные
«Что, черт побери, случилось!»
Сердито выругавшись, она в тот же момент сильно ударила сапогом в дверь автобуса. Входная дверь автобуса сразу же погнулась. Ярко-красная цифра «1», как и раньше, неизменно висела над ней.
Позади Линь Саньцзю была Марси, которая тяжело вздохнула с опущенной головой, и Лютер, который только что успокоил свою ярость.
«Значит ли это, что у нас остался только один шанс?»
Линь Саньцзю глубоко вздохнула. Ее налитые кровью глаза мерцали, а непостижимая ярость внутри нее росла:
«Кто эти люди, затеявшие все это за нашими спинами!»
«Сяо Цзю, не злись так сильно. Если мы посмотрим на это с другой точки зрения, возможно, этот обратный отсчет спас нас. Иначе мы бы все были мертвы», – попыталась утешить ее Марси, но она сама все еще не понимала, что они будут делать дальше.
Несмотря на то, что это могло быть правдой, какое-то время Линь Саньцзю было трудно это принять. Она не могла не чувствовать, что с ними кто-то играет… изо всех сил она старалась сдержать свой гнев, сжав руками ткань на боках своих брюк.
Через некоторое время она внезапно встала.
«Я собираюсь прогуляться».
Лютер массировал свои виски, словно у него сильно болела голова, выражение его лица было не лучше.
Она отошла на несколько шагов от автобуса, пока ночной ветер обдавал ее волнами песка. Эта небольшая боль заставила Линь Саньцзю окончательно осознать, что она все еще жива. Тишина окружила ее, без единого намека на шум, ночь была такой тихой, что она даже слышала, как кровь течет сквозь сосуды в ушах. Наверное, поэтому ее сильные эмоции понемногу ослабевали.
«Здесь тихо. Но разве не слишком тихо?»
Она чувствовала, что что-то неладно.
Линь Саньцзю нахмурила брови, когда ее взгляд скользнул по грязному Ситроэну, припаркованному недалеко от нее.
«Точно… В предыдущие два раза Воли в это время уже пришел разбудить нас. Но почему не слышно будильник его мобильного? Может, он еще не проснулся?»
Едва эта мысль появилась в ее голове, Линь Саньцзю быстро направилась к Ситроену, закричав с тревогой:
«Воли! Ты проснулся?»
Подождав некоторое время, она все еще не услышала никаких движений в машине.
Она не могла больше ждать. Она протерла покрытое грязью ветровое стекло автомобиля рукавом, затем наклонилась и заглянула внутрь.
Переднее пассажирское сиденье было откинуто назад и использовалось как кровать. Внутри лежали, пакеты с едой, наполовину съеденные, пустые бутылки с водой и грязная одежда. Единственное, чего не хватало, это самого Воли.
Линь Саньцзю чувствовала, как ее беспокойство растет, она осмотрела район вокруг, обойдя всю их группу припаркованных автомобилей. Вокруг них была бесконечная пустота. Деревья давно превратились в пепел, поэтому ничего не загораживало вид, простиравшийся во все стороны настолько, насколько она могла видеть. К сожалению, даже после того, как она прошлась дважды по всему району, она не заметила ни единого следа Воли.
В этот момент Лютер и Марси выходили из автобуса, переговариваясь. Когда Линь Саньцзю услышала их, она быстро подбежала к ним, крича:
«Воли нет в его машине, он пропал! Нам ведь нужно его найти?»
Они были ошеломлены, они не могли даже подумать, что Воли исчезнет. Марси открыла рот и собиралась что-то сказать, когда они услышали голос, прозвучавший с крыши автобуса.
«Я бы сказал, что вам не нужно искать его. Скорее всего, вы его не найдете».
Все трое были потрясены голосом, они инстинктивно сделали пару шагов назад и посмотрели на крышу. Под большой серебряно-белой луны, которая висела в ночном небе, они увидели две темные фигуры: одна из них стояла, а другая сидела. Они даже не поняли, когда появились эти люди. Жаркий ночной ветер проносился мимо двух фигур, было трудно разобрать их лица, а их тени растворялись в лунном свете.
Казалось, что тот, кто говорил, был тем, кто сидел. Казалось, он был довольно расслаблен, одна из его ног даже свисала с крыши.
«Почему вы все так смотрите на меня? Вы тоже думаете, что я симпатичный?» – спросил он.
Все были в шоке; Линь Саньцзю открыла рот и спросила:
«Что ты сделал с Во…»
В тот момент тот человек, который стоял, издал тихий смешок, прервав ее; внезапно он шагнул вперед к лунному свету и прыгнул вверх. Темная фигура приземлилась на землю, поднимая облако пыли.
Мужчин был высокого роста и крепкого телосложение, его мускулистое тело было похоже на дикого зверя, источающего опасную ауру сдерживаемой энергии. За спиной он нес длинный, слегка изогнутый меч, который чем-то напоминал катану. Но ему не хватало ножен, из-за чего было загадкой, как он привязал меч к своей спине. Металлическое лезвие меча слабо мерцало в темноте.
Для постлюдей, спрыгнуть с крыши автобуса, не было чем-то сложным, но почему-то что-то в этом человеке заставило Линь Саньцзю и других заволноваться, и они невольно приняли оборонительные позы. Человек поднял голову, и медленно приподнял уголки рта, показывая им троим улыбку, которую можно было бы назвать злой.
В одно мгновение их, словно волной цунами, охватило внушенным им давлением, таким, какого они никогда не испытывали. Как будто человек выкачал весь воздух из атмосферы, они даже перестали дышать на секунду. Когда их атаковало это давление, им стало трудно даже стоять. Марси отчаянно пыталась удержать свое положение, но она была первой, кто не смог противостоять этому и с хлопком упала на землю, когда ее лицо побледнело.
Лицо Лютера было наполнено неповиновением, а лоб покрылся холодным потом, когда его колени подогнулись.
Линь Саньцзю почувствовала, как будто мужчина перед ней сжал ее сердце в руке, каждая напряженная мышца в ее теле пульсировала, чтобы удержать ее. Она дрогнула, пытаясь изо всех сил сопротивляться желанию повернуться и убежать. Она чувствовала себя словно заяц, столкнувшийся с хищником в прериях. Это было отчаяние, возникшее из-за ее бессилия – они были определенно на разных уровнях пищевой цепи.
К этому моменту «Острые чувства» Линь Синьцзю были полностью запущены, и все клетки в ее теле кричали ей: «Беги! Беги! Беги!».
В тот момент, когда она уже собиралась уступить инстинкту, говорящему, что нужно повернуться и убежать, человек, который все еще сидел во время этого выступления, легко спрыгнул с крыши. Легкий бриз, словно весенний ветер, который появляется из ниоткуда, отбрасывая морозы зимы и принося миллион цветущих соцветий груши, слегка обдул лицо Линь Саньцзю. Казалось, что убийственное намерение, повисшее в воздухе, сразу же исчезло.
Приземлившись, он тут же бросил упрек:
«Зачем ты напугал их?».
Затем он повернулся и посмотрел на них троих:
«Все в порядке. Это просто дурная привычка. Вам не нужно бояться».
Человек с катаной на спине хмыкнул, холодно возразив:
«Это потому, что они слабые, как куски дерьма».
«Кто вы, парни?» – Спросила Линь Саньцзю, когда ее сердцебиение постепенно стабилизировалось.
Чем больше она слышала их голоса, тем более знакомыми они казались:
«Зачем вы искали нас?»
Лютер подошел, чтобы помочь Марси встать на ноги. Услышав вопрос Линь Саньцзю, он быстро добавил:
«И что ты имел в виду, когда говорил, что мы не должны искать Воли?»
Несмотря на то, что он был молод, он был очень проницателен. Как только этот человек с нежным голосом спрыгнул вниз, он сразу заметил, что двое мужчин не собирались причинять им вреда.
Исходя из произошедшего, если этот человек с жестоким взглядом хотел убить их, ему понадобилось бы на это максимум секунд 30.
Человек, который сидел на крыше автобуса, несколько минут назад, на самом деле был красивым, как он и говорил. У него были ослепительно-белые зубы, а его улыбка напомнила им о лепестках цветка персика.
Увидев немного жалкое состояние, в котором оказались трое, он вдруг воскликнул:
«Думаю, вы не представляете, в какой ситуации вы находитесь?»
Никто ему не ответил. Человек с катаной внезапно усмехнулся:
«Не только слабые, но и глупые».
Линь Саньцзю в ответ нахмурилась, но из-за страха, который все еще никуда не ушел, она, наконец, закусила губу и промолчала.
«В конце концов, они всего лишь новички в этом», – возразил мистер Цветущий Персик.
Оглянувшись на них, он сказал:
«Хорошо, хорошо. Я расскажу вам все с самого начала. Судя по внешнему виду, вы испытали на себе не так много новых миров?»
Лютер посмотрел на Марси, затем нерешительно ответил:
«Мы прошли через два новых мира, а этот первый для Сяо Цзю».
Услышав это, мистер Цветущий Персик был ошеломлен, он посмотрел на них широко раскрытыми глазами:
«Два? Вы испытали два мира Е-уровня подряд?».
«Что такое мир E-уровня?» – С недоумением спросил Лютер.
«А?» – На лице мистера Цветущий Персик появилось тревожное выражение.
«В самом деле! Я не ожидал, что мы встретим абсолютных новичков. Слушайте. Все параллельные вселенные, вызванные феноменом Нового Мира, подразделяются на пять уровней – от E до A, исходя из сложности выживания. Я думаю, вы все, наверняка, играли в видеоигры раньше? Точно, это как игра. Если вы спросите меня, как они классифицируются, я могу только сказать, что люди как-то это делают. Вы не узнали бы, даже если бы я сказал вам. В любом случае, для того, чтобы все могли лучше адаптироваться к новым мирам, они разделены на пять уровней, а уровень E – самый спокойный».
Когда она услышала слово «спокойный», выражение лица Марси мгновенно изменилось, но в конце концов она все же промолчала. Лютер же наоборот тут же возразил. Его честное лицо покраснело, но он подавил свой гнев, сказав:
«Спокойный? Вы знаете, сколько людей погибло в таком мире, охваченном войной? Когда все солдаты призывного возраста, те, кто сражался на поле боя, были просто детьми, которые стали всего лишь мешками костей. Вы называете его спокойным!»
«Для нормального человека, который в состоянии выжить так долго после апокалипсиса, это действительно расслабляющий мир», – мистер Цветущий Персик холодно улыбнулся, словно еще больше усугубляя все.
«Вы должны знать, почти бесполезно быть Постчеловеком, живя в любых мирах выше уровня E, потому что они непредсказуемы. Ты можешь выжить сегодня, но не выжить завтра… как и вы, ребята».
«И на каком уровне… Сверхгорячий ад?» – Не могла не спросить Линь Саньцзю.
Мистер Цветущий Персик мгновение смотрел на нее, потом ответил с улыбкой:
«D-уровень».
Линь Саньцзю побледнела.
«Если это место, которое уже дважды убило нас, это только D-уровень, то какие миры находятся на уровне С и выше?»
Подумав об этом, она спросила с легким трепетом в голосе:
«Как вы определяете эти уровни?»
«Это связано с той ситуацией, в которой вы все находитесь», – мистер Цветущий Персик вернулся к своей спокойной улыбке.
«Во всех новых мирах E-уровня и выше, есть случайная вероятность, что… э-э… как бы объяснить… появится локальная ловушка. Мы называем это «карманные измерения».
«Карманные измерения?» – Все трое повторили вслед за ним.
«Это просто термин, он не имеет большого значения. Просто это наиболее часто используемый термин. Карманное измерение представляет всевозможные опасные для жизни сложности… как в видеоиграх, и вы можете выбраться из подземелья после того, как вы успешно пройдете этот раунд. Для этого конкретного карманного измерения счетчик будет уменьшаться каждый раз, когда вы умираете. Когда вы используете все три шанса, вы умрете на самом деле».
«Итак… у нас действительно остался только один шанс!» – сказала Линь Саньцзю в изумлении.
«Правильно», – неожиданно ответил человек с катаной.
«Ваше выступление в последних двух раундах было настолько жалким, что мне хотелось плакать».
Линь Саньцзю молча приняла унижение, проглотив слова. Это была правда, они дважды потерпели полное поражение, это было немного…
Заметив, что их боевой дух упал на дно после одного предложения его спутника, мистер Цветущий Персиик поморщился:
«Это не ваша вина. Ваши соперники более опытные… Позвольте мне представиться, я Ли Чжицзюнь, он Хэй Цзэцзи. В этом раунде мы вам поможем».
http://tl.rulate.ru/book/4990/121473
Готово:
Использование: