× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I'm A Baller / Я -Бог Жизни: Глава 102

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 102: Неловкий разговор тоже приятен

Брат Ван был человеком решительным. Осознав, что пока не может принять решение, он отправился спать.

В 12:15 он закрыл глаза и через пять минут уже погрузился в сон. Проснулся Ван Янь в 6:30 утра, полный сил и энергии.

Качество сна Вана заметно улучшилось, за исключением одного: ему постоянно снились одни и те же сны. Однако к счастью, эти сны его ещё не утомили.

"Ничего не поделаешь. Отличная физическая форма всегда сопряжена с небольшими неудобствами, но в целом я чувствую себя великолепно," - думал Ван Янь.

Ещё больше ему нравилось ощущение полной энергии и силы. Вероятно, только люди, которые долгое время страдали от слабого здоровья, а затем укрепили свой организм с помощью упражнений, могли по-настоящему понять это удовольствие.

"Те, кто всегда были либо слабыми, либо сильными, никогда не испытают той радости, которую приносит такая значительная трансформация," - размышлял он.

Спустившись вниз для завтрака, Ван Янь столкнулся с Фу Юши и На Ву.

— А? Вы двое так рано встали? — прищелкнув языком, он удивленно посмотрел на девушек. Обе были в простых футболках и шортах, их волосы казались непричёсаными, придавая им непринужденный вид.

"Надо же, общежитие сейчас содержит двух молоденьких леди, а вы не знали?" - подумал Ван.

На Ву закатила глаза и продолжила выбирать еду, в то время как Фу Юши, проявляя ещё больше высокомерия, полностью игнорировала Вана, сосредоточившись на завтраке.

"Чёрт возьми, теперь, когда они узнали меня, они относятся ко мне как к пустому месту," - удрученно подумал Ван Янь.

Он наложил овсянки в миску и поставил её на поднос, который держала На Ву.

— Так ты моя служанка, верно? Возьми это и следуй за мной!

На Ву была ошеломлена. Её глаза широко распахнулись, и она обдумывала его слова целых три секунды, прежде чем пришла в себя. Она легонько пнула Вана ногой.

— Сука! Раздражает! Ребячество!

"Неважно, просто подержи мою еду," - быстро решил Ван и выбрал себе что-то поесть. Увидев, как девушки собирают свой завтрак, он поддразнил их:

— Эй, эй, разве не собираетесь остаться здесь, чтобы прислуживать своему молодому хозяину?

— Хм! — ответом ему была насмешка.

— Что за отношение? А? После того, как воспользовались моими талонами на питание, вот как вы обращаетесь со своим папиком? — Ван Янь вел себя как типичный злодей, мстящий за малейшую обиду. Если бы его увидели посторонние, они бы определённо решили, что он обречён быть одиноким.

— Хм! — вновь проигнорировав его, Фу Юши повернулась и ушла.

Ван Янь наклонился к На Ву и громким шепотом спросил:

— Тетя Фло приехала к Маленькой принцессе? Почему она сегодня такая капризная?

На Ву вдруг прикрыла рот рукой и, согнувшись пополам, разразилась смехом.

"Что за чертовщина!" — подумал Ван янь, широко раскрыв глаза.

— Он только что угадал? — пробормотала про себя На Ву.

Подержав удар под убийственным взглядом Фу Юши, Ван решил скрыться из виду и тихо поесть.

Когда Ван Янь успокоился, погрузившись в трапезу, Фу Юши и На Ву подошли к его столу с набитыми завтраками и мисками каши.

— Молодой господин, мы здесь!

На Ву безудержно хохотала, лицо её светилось, придавая типичный образ глупенькой и милой девушки.

— Присаживайтесь.

Ван Янь уже не дразнил её, проявляя искреннюю заботу.

— Почему ты так мало ешь?

— Мы следим за своим весом. Когда начнутся занятия, будет проверка, — объяснила На Ву.

— Почему ты не отдыхаешь в общежитии? Почему ты вышла? — обратился Ван к Фу Юши.

Маленькая принцесса, похоже, и правда не желала сегодня много говорить. Она лишь слабо покачала головой. Наконец, На Ву заговорила, объясняя:

— На самом деле, во время менструации умеренные физические нагрузки полезны для нашего здоровья и могут способствовать быстрому восстановлению. Девушкам, которые учатся танцам, часто приходится выходить на сцену даже в такие дни. Мы не так хрупки, как вам кажется.

— О!

Ван Янь ощутил просветление. Его кругозор действительно расширился, и он проникся уважением к этим девушкам.

"Эти красавицы, которые могут зарабатывать на жизнь своей внешностью, поистине достойны восхищения," — подумал он.

— Что ты собираешься делать после завтрака? — наконец спросила Фу Юши, небрежно интересуясь.

На Ву, чувствуя странное чувство ответственности, похлопала себя по груди:

— Они заняты этим утром. Если хочешь посетить живописные места столицы, я составлю тебе компанию!

Будь на его месте другой парень, он бы, вероятно, упал в обморок от радости. Но Ван Янь тут же отклонил предложение.

— Я продолжу читать утром. Обсудим это после обеда.

— Чёрт возьми! — надулась На Ву, и её пышная грудь тут же опала.

Ван Янь не удержался:

— И этому ты научилась у Лу Юаньюаня и Ван Сюэ? Почему не научилась чему-то хорошему у моего Сань Вана?

На Ву решила не обращать на него внимания, тихо прикусила ложку и закатила глаза.

Фу Юши посмотрела на него прощающим взглядом:

— Юаньюань обязательно навестит тебя после обеда. Если захочешь куда-нибудь пойти, позвони ей.

— Я подумаю, — неопределённо ответил Ван Янь.

Закончив завтрак, они втроём направились на императорские танцы, после чего их пути разошлись.

Ван Янь вышел сегодня пораньше. Библиотека ещё не открылась, поэтому он присел в тени и начал читать "Существо с острова Джекилл: новый взгляд на Федеральную резервную систему".

За чтением утро пролетело незаметно.

В полдень он на несколько минут задержался в беседе с Сань Ваном. Девушка невзначай спросила:

— Эй, вы когда-нибудь смотрели танцевальную драму?

— Нет, у нас в Гуцзяо нет таких высококлассных шоу.

— Попробуй, это довольно интересно.

— А? О!

Сначала он ничего не понял. Потом внезапно осознал, на что намекала молодая леди.

"Как хитро!" — мысленно усмехнулся Ван, но спокойно ответил:

— Но я не смею.

— Не болтай, Ван. Говори по существу!

— Я бы с удовольствием посмотрел на это. Пожалуйста, дай мне шанс!

— Что ж, тогда... послезавтра у нас представление. Завтра вечером будет последняя репетиция...

Ван Янь представил себе лицо мисс Сань Вань: умное, игривое, но в то же время застенчивое и робкое.

"Тсс! Тсс! Она такая милая!"

— Действительно? Это здорово! Как я могу попасть на это?

— Это в школьном кинотеатре "Черный ящик". Приходи и смотри, если хочешь!

— Понял! — Ван Янь приподнял брови. — Мне нужен какой-то секретный код? Если привратник спросит, что я тут делаю, мне сказать: я маленький щенок главной героини?

— Пуи! Ты не щенок! Ты чёрная собака!

Лю Ли хихикнула, но с дальнего конца слышался чей-то зов. Она сбивчиво попрощалась:

— Мда, мне пора работать. Увидимся позже!

— Пока-пока, будь осторожней, не поступай опрометчиво...

— Знаю-знаю, пока!

Повесив трубку, Ван Янь долго не переставал улыбаться.

"Когда мужчина и женщина любят друг друга, какой бы незначительной ни была тема, они могут болтать часами. И я не исключение," — подумал он.

Однако это чувство отличалось от литературных описаний. Оно не поглощало все его мысли, позволяя оставаться рациональным и независимым. Ван Янь развернулся и занялся своими делами. Эти отношения не напоминали первую любовь подростка. Это скорее походило на любовную связь 25-летнего мужчины, полную умеренной страсти и спокойной уверенности.

Ван Яню понравилось это ощущение. Оно казалось ему комфортным, но не ошеломляющим.

Вернувшись в отель, он набрал номер Ву Фаньлина.

— Рэпер, ты занят? Если нет, найдём себе уголок, и я угощу тебя чем-нибудь.

http://tl.rulate.ru/book/49807/4047111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода